Бесконечная Одиссея Капитана Харлока / Space Pirate Captain Harlock - The Endless Odyssey / Space Pirate Captain Herlock - The Endless Odyssey [OVA] [13 из 13] [RUS(ext), JAP+Sub] [2002, приключения, фантастика, драма, DVDRip]

Ответить
 

Newser

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 447

Newser · 09-Июл-13 21:17 (12 лет 3 месяца назад)

777duh777 писал(а):
59307267В сентябре этот фильм выйдет. В сети, кстати, есть куда лучше ролики, по три минуты, по тем уже можно впечатление составить
Дал бы и ссылки сразу тогда уж. Где есть по три? Нашёл максимум на две с половиной:
http://www.youtube.com/watch?v=--xLkXOpKRE
http://www.youtube.com/watch?v=K1oIG9yusS8
[Профиль]  [ЛС] 

avtobot

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 729


avtobot · 17-Авг-13 16:28 (спустя 1 месяц 7 дней)

оффтоп
миме в 3ей серии говорить, что поклялась служить служить харлоку.
Собственно а почему поклялась 7 где об этом модно прочитать ?
[Профиль]  [ЛС] 

777duh777

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 177

777duh777 · 17-Авг-13 17:38 (спустя 1 час 10 мин.)

avtobot писал(а):
Миме в 3ей серии говорить, что поклялась служить служить Харлоку.
Собственно а почему поклялась 7 где об этом модно прочитать ?
Миме - единственная выжившая со своей планеты. Спасена Харлоком. Собственно, потому и отношение такое.
А посмотреть об этом можно в оригинальном сериале 78 года, там описано прошлое многих членов экипажа
[Профиль]  [ЛС] 

avtobot

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 729


avtobot · 17-Авг-13 19:50 (спустя 2 часа 11 мин.)

опять же флууд)))
доктор на корабле аркадии и на корабле ямато один и тот же . это улыбнуло.
То есть что бы понять все прошлое членов команды нужно обрашаться к оригиналу - ну чтож будем знати)))
[Профиль]  [ЛС] 

Tuzik55555

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 3221

Tuzik55555 · 11-Окт-13 00:51 (спустя 1 месяц 24 дня)

Люди! Спасите из DVD-раздачи русскую озвучку этого аниме ("авторский (одноголосый) А.Алексеев" вполне можно прикрепить к этой раздаче ).
[Профиль]  [ЛС] 

777duh777

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 177

777duh777 · 11-Окт-13 08:42 (спустя 7 часов)

Tuzik55555 писал(а):
61225274Люди! Спасите из DVD-раздачи русскую озвучку этого аниме ("авторский (одноголосый) А.Алексеев" вполне можно прикрепить к этой раздаче ).
Во-первых, мне очень, ОЧЕНЬ не нравится та озвучка. И голос неразборчивый, и текст ужасно промтом переведён, и даббер за картинкой часто не успевает.
Во-вторых, во всех остальных раздачах используется английская версия видео. То, что там английские буквы вместо иероглифов это ерунда, но там также и тайминг другой, так что озвучка на данное видео просто не ляжет
И почему "спасите" озвучку? На неё вроде никто не покушается. Да и на трекере с той озвучкой три версии видео лежат
ПС Вот если Shiza-project доозвучит, то их озвучку к релизу прикручу.
[Профиль]  [ЛС] 

Tuzik55555

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 3221

Tuzik55555 · 11-Окт-13 15:47 (спустя 7 часов, ред. 11-Окт-13 15:47)

777duh777, это было скорее эмоциональное воззвание к поклонникам франшизы, чем "неотложной необходимостью". Не далее как вчера я случайно наткнулся на этот пост, предназначенный для "хранителей" и ужаснулся состоянию дел в разделе "Аниме (DVD)".
777duh777 писал(а):
61227110Во-первых, мне очень, ОЧЕНЬ не нравится та озвучка...
Сначала "один нюанс": это аниме я покуда не смотрел и ту озвучку не слышал... Однако, сдаётся мне, что Вам просто не нравится авторская озвучка ("И голос неразборчивый, и текст ужасно промтом переведён, и даббер за картинкой часто не успевает." - характерные черты для AVO). Тогда у меня такой "железный аргумент": "на вкус и цвет все фломастеры разные" - Вам, как и мне(!), больше нравится смотреть аниме с субтитрами, но есть ещё немало пользователей, предпочитающих русскую озвучку, и среди них наверняка найдётся "куча мала" поклонников "авторского закадрового" .
777duh777 писал(а):
61227110И почему "спасите" озвучку? На неё вроде никто не покушается. Да и на трекере с той озвучкой три версии видео лежат...
На неё покушается Время: Ваша раздача рипа как "самая качественная" будет пользоваться спросом и, соответственно, постоянно сидироваться значительным количеством пользователей, а раздача DVD-дисков уже скоро уйдёт в "Архив". И, да, собственно говоря, почему я ратую именно за тот вариант озвучки: судя по всему, качество звука в раздаче DVD-дисков на голову выше, чем в рипах.
777duh777 писал(а):
61227110...во всех остальных раздачах используется английская версия видео. То, что там английские буквы вместо иероглифов это ерунда, но там также и тайминг другой, так что озвучка на данное видео просто не ляжет...
"Дело мастера боится": скорее всего, подогнать ту озвучку под этот видео-ряд не составит большого труда. Если возьмётесь за это дело, я помогу.
Спецпредложение
Вам, как поклоннику Мацумото, могу подкинуть (для будущего релиза) добротный апскейл на "Queen millennia (1982)". Также там же в нормальном качестве есть и "Space symphonic poem Maetel (2004)" (в данный момент занимаюсь его выкачиванием). Попозже планирую взяться за это... Интересует?
[Профиль]  [ЛС] 

777duh777

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 177

777duh777 · 11-Окт-13 18:44 (спустя 2 часа 57 мин., ред. 11-Окт-13 18:44)

Tuzik55555 писал(а):
777duh777 писал(а):
61227110Во-первых, мне очень, ОЧЕНЬ не нравится та озвучка...
Сначала "один нюанс": это аниме я покуда не смотрел и ту озвучку не слышал... Однако, сдаётся мне, что Вам просто не нравится авторская озвучка ("И голос неразборчивый, и текст ужасно промтом переведён, и даббер за картинкой часто не успевает." - характерные черты для AVO). Тогда у меня такой "железный аргумент": "на вкус и цвет все фломастеры разные" - Вам, как и мне(!), больше нравится смотреть аниме с субтитрами, но есть ещё немало пользователей, предпочитающих русскую озвучку, и среди них наверняка найдётся "куча мала" поклонников "авторского закадрового"
Вы не правы. Я смотрю аниме давно, и начал задолго до того, как у меня появился инет чтобы смотреть с субтитрами. Поэтому против озвучек почти ничего не имею, хотя сейчас с сабами смотрю.
Так что я оцениваю объективно. Та озвучка сделана из рук вон плохо. Мне глубоко плевать, авторская она или нет, но текст в ней ужасен. Я знаю, с каких английских сабов это переводилось, и могу точно утверждать - перевода как такового не было. Английский текст просто впихнули в автоматический переводчик и тупо прочитали получившийся машинный текст практически без обработки
Tuzik55555 писал(а):
777duh777 писал(а):
61227110...во всех остальных раздачах используется английская версия видео. То, что там английские буквы вместо иероглифов это ерунда, но там также и тайминг другой, так что озвучка на данное видео просто не ляжет...
"Дело мастера боится": скорее всего, подогнать ту озвучку под этот видео-ряд не составит большого труда. Если возьмётесь за это дело, я помогу.
Если подгоните, то добавлю, чтобы полная версия была. Но всё же после того, как и альтернативная озвучка будет готова. Ради этой перезаливать не хочу
Tuzik55555 писал(а):
Спецпредложение
Вам, как поклоннику Мацумото, могу подкинуть (для будущего релиза) добротный апскейл на "Queen millennia (1982)". Также там же в нормальном качестве есть и "Space symphonic poem Maetel (2004)" (в данный момент занимаюсь его выкачиванием). Попозже планирую взяться за это... Интересует?
Я сидирую все свои раздачи, а их постепенно становится всё больше, так что помогать раздачам ради лучшего качества видео вряд ли смогу. Да и раздаю только то, что перевожу.
Фильм "Королева Тысячелетия" давно переведён, кому надо - скачают и просто добавят сабы,
"Симфония Мейтел" - на трекере раздаётся с сабами, а в сети есть и неплохая двухголосая озвучка.
"Аркадия моей юности" - отличный фильм, скачаю себе тоже в хорошем качестве, нарежу на диск, хранить блюрей на компе слишком напряжно. Да и опять же есть как и субтитры, так и хорошая четырёхголосая озвучка
[Профиль]  [ЛС] 

icc7

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1064

icc7 · 07-Янв-14 18:01 (спустя 2 месяца 26 дней)

Озвучка от Azazel по Вашим субтитрам - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4635108
[Профиль]  [ЛС] 

777duh777

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 177

777duh777 · 08-Фев-14 20:17 (спустя 1 месяц 1 день)

Добавил внешним файлом озвучку от Azazel-я и Oni
[Профиль]  [ЛС] 

Ich Lauf

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет

Сообщений: 11160

Ich Lauf · 09-Фев-14 13:51 (спустя 17 часов)

777duh777 писал(а):
62877765Добавил внешним файлом озвучку от Azazel-я и Oni
Во первых, она КСная. Во вторых, уже есть https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4635108 и у вас повтор.
[Профиль]  [ЛС] 

777duh777

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 177

777duh777 · 09-Фев-14 14:21 (спустя 29 мин.)

Ich Lauf писал(а):
Во первых, она КСная. Во вторых, уже есть https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4635108 и у вас повтор.
Повтора нет, мы договорились с автором той раздачи о её поглощении в пользу этой, там 10 серий и обновляться не будет.
[Профиль]  [ЛС] 

Ich Lauf

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет

Сообщений: 11160

Ich Lauf · 09-Фев-14 14:43 (спустя 21 мин.)

777duh777 писал(а):
62887300мы договорились с автором той раздачи о её поглощении в пользу этой,
Об этом сообщать надо, чтобы вот так закрывалось. Тогда работаем с вами.
777duh777 писал(а):
54870097Студия:
Замените лого - не отображается.
777duh777 писал(а):
54870097Видео: AVC, 640 x 480 (4:3), 798 Kbps, 23.976 fps
Битность допишите, в МИ bit depth.
777duh777 писал(а):
54870097двухголосая, Azazel & Oni
Подпишите пол дабберов.
777duh777 писал(а):
54870097Аудио: AC-3, 448 Kbps, 48.0 KHz Язык Японский
Раз старая, то сделаем исключение.
[Профиль]  [ЛС] 

Newser

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 447

Newser · 09-Фев-14 14:52 (спустя 8 мин., ред. 09-Фев-14 14:53)

Ich Lauf писал(а):
62887632
777duh777 писал(а):
54870097Аудио: AC-3, 448 Kbps, 48.0 KHz Язык Японский
Раз старая, то сделаем исключение.
Глупое правило, нужно его вообще убрать
[Профиль]  [ЛС] 

Vaizard123

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 36

Vaizard123 · 26-Фев-14 23:30 (спустя 17 дней)

777duh777
Озвучка не проигрывается: русская дорожка не отображается в MPC.
Вопрос: почему? и как исправить?
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 14768

Buka63 · 23-Сен-14 10:52 (спустя 6 месяцев)

T - временная
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 6731

siderru · 05-Сен-18 20:18 (спустя 3 года 11 месяцев, ред. 05-Сен-18 20:18)

Vaizard123 писал(а):
63105900Озвучка не проигрывается: русская дорожка не отображается в MPC
врёте.
Сугой нэ! Да это лучшее что вышло по вселенной Харлока.
Что бы получилось достойное продолжение, видимо его должен был сделать тот кто создал оригинальный сериал.
Добавили мистики в историю. Отдалённо я увидел сходство с сериалом "Берсерк". Там Гриффит был сломлен и поддался демонам. а Харлок выстоял и борется.
Мимэ осталась не раскрыта. Если её и показывали то говорила пару слов и была на заднем фоне, кто она и какую роль играет не рассказано. Не смотревшии оригинальный сериал так же не поймут персонажей Тотиро и Маю и всё с ними связанное в сюжете, даже ни разу их имя не назовётся, этот ход событий останется для них непонятен.
Занятно что в анонсе могут показывать то, что будет в конце следующего эпизода, то чем он закончится.
Концовка открытая, а эндинг просто эндинг к ней отношения не имеющий и не поясняющий, чем история закончилась.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Tuzik55555

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 3221

Tuzik55555 · 20-Сен-18 00:29 (спустя 14 дней)

siderru писал(а):
75919609скрытый текст
Почему самые красивые картинки под спойлер спрятали?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error