|
Ni4kee
 Стаж: 13 лет Сообщений: 1
|
Ni4kee ·
05-Фев-12 20:05
(13 лет назад, ред. 05-Фев-12 20:05)
doc_ravic
скрытый текст
Цитата:
Конечно сработало) Если бы вы за кадром читали анекдоты про чукчу - все равно сработало бы. Судя по комментариям на трекере и в ВК, люди так жаждали нового сезона, что готовы были наброситься на всё что угодно.
Значит по вашему многочасовая упорная работа это "всё что угодно"? ЙЦУКЕН*
А знаете ли так к слову на телевидении тоже частенько называют марки машин по разному но почему ни у кого отвращения не вызывает только потому что им за это платят они могут произносить как хотят? Считаю для каждого дело вкуса как произнести название той или иной машины с английского, кому как привычнее и не думаю что люди которые слушают так сильно от этого пострадают) В конце концов скажут Ламборгини или Ламборджини а смысл останется тот же) Конечно если вы не острый любитель "итальянских словечек")))
|
|
ЙЦУКЕН*
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1136
|
ЙЦУКЕН* ·
05-Фев-12 21:01
(спустя 56 мин.)
Ni4kee, мне пофиг, но я знаю что есть очень много фанатов Топ Гира, которым не пофиг и их это ужасно раздражает) Есть опыт, всё-таки мы не первый сезон озвучиваем.
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
06-Фев-12 05:06
(спустя 8 часов)
ЙЦУКЕН*
Спасибо за дельный совет. Я ценю вашу помощь.
|
|
Annika_u
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
Annika_u ·
09-Фев-12 03:08
(спустя 2 дня 22 часа)
ЙЦУКЕН* Начиная спор в чужом релизе, рекламирую своё - показывает вашу низость. Я лучше посмотрю с этой озвучкой, чем с вашей. Из-за этого, весь прошлый сезон пришлось смотреть на субтитрах. Теперь хоть смогу посмотреть с озвучкой )) И уж раз вы говорите про опыт, за всё это время вы не уяснили, что такое дикция. ритмика и интонации, потому-что в вашей озвучки их нет. Я бы посоветовала прекратить изливать вашу злобу, что вы теперь не одни озвучиваете.
ДипВойс, за релиз большое спасибо!
|
|
ЙЦУКЕН*
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1136
|
ЙЦУКЕН* ·
09-Фев-12 03:10
(спустя 2 мин.)
Annika_u, в каком месте я что-то рекламировал?
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 04:56
(спустя 1 час 45 мин.)
Annika_u
ЙЦУКЕН*
Пожалуйста, давайте не ссорится. Только не в наших темах...
|
|
Aspire_Nor
 Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 4
|
Aspire_Nor ·
09-Фев-12 06:22
(спустя 1 час 26 мин.)
Ребят, а может озвучку будем выкладывать отдельным файлом? Как это Jetvis делает?
p.sЙЦУКЕН* когда выложите озвучку на2 серию?)
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 06:43
(спустя 21 мин., ред. 09-Фев-12 06:43)
Aspire_Nor
С 3-ей серии начнем (но это будет исключительно в моих раздачах) и пожалуйста обсуждение релизов Jetvis, делайте пожалуйста в соответсвующей теме.
|
|
Aspire_Nor
 Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 4
|
Aspire_Nor ·
09-Фев-12 06:49
(спустя 6 мин.)
2striky
Спасибо  А то, с моим интернетом не очень удобно скачивать еще почти гб ради перевода 
p.s Просто вы тут спор завели, я думал увидят=) Извините.
|
|
natan13
Стаж: 15 лет Сообщений: 18
|
natan13 ·
09-Фев-12 11:25
(спустя 4 часа)
Озвучка приличная, а учитывая скорость отличная!
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 11:47
(спустя 21 мин.)
ага) Может есть среди вас редактор, который сможет нотабенойдовский перевод, корректировать? Либо переводчик, готовый помочь? = )
|
|
EpiphoneSG
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 26
|
EpiphoneSG ·
09-Фев-12 13:50
(спустя 2 часа 3 мин.)
Спасибо парни! Быстро работаете. Я за "Ламборджини" :-))
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 14:10
(спустя 19 мин.)
EpiphoneSG
Я во второй серии уже сказал Ламборгини) раз многим это режет слух, а мне это не принципиально)
|
|
axTb
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 7
|
axTb ·
09-Фев-12 17:03
(спустя 2 часа 53 мин., ред. 09-Фев-12 17:03)
Про СЛС: было сказано, что кардан весит 400 кило(четверть массы авто), вы серьезно или так юморите?
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 17:05
(спустя 1 мин., ред. 09-Фев-12 17:05)
axTb
Прошу простить оговорчка =))))) он весит 4 кило))) Это у меня с counter-strike видать осталось там игрок был, или есть, 400kg. В одно время нравилось как он пулял с AWP, на слуху осталось и передалось в озвучку, в преть буду внимательней)
|
|
axTb
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 7
|
axTb ·
09-Фев-12 17:15
(спустя 10 мин.)
А вы завязывайте с кс, всегда говорил, что это зло. Сам 4 года как чист))
|
|
Off-Screen
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 28
|
Off-Screen ·
09-Фев-12 17:26
(спустя 10 мин.)
Огромное спасибо за озвучку второй серии! 
По сравнению как начинали джетвисы вы просто молодцы! Удачи!
|
|
Agito1
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 2
|
Agito1 ·
09-Фев-12 18:50
(спустя 1 час 24 мин., ред. 09-Фев-12 18:50)
Спасибо Вам ребят огромное за озвучку.
Что касается джетвиса то их просто жаба душит, они решили бабла с людей поклянчить а тут неожиданно появился конкурент, вот он сюда и появились коменты что перевод плохой, у нас качественней. Смеритесь ребят что вы больше не единственные кто этим занимается.И большенству без разницы на тонкости перевода и это не от их необразованности просто не в этом смысл.
ЗЫ если ДипВойс продолжат в том же темпе выпускать серии, а джевтиксы так же плохо относится к людям в своей группе, мне кажется дотации джетваса не доживут до конца сезона)
|
|
ЙЦУКЕН*
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1136
|
ЙЦУКЕН* ·
09-Фев-12 18:55
(спустя 4 мин.)
Покажите, в каком месте я сказал, что эта озвучка плохая? Я просто обратил внимание на слово Ламборгини, т.к. мы уже наступали на эти грабли. Решил помочь коллегам, это что, плохо что ли?
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
09-Фев-12 19:11
(спустя 16 мин., ред. 09-Фев-12 19:11)
axTb
ахаха 4 года это уже срок))) а мне иногда охото хеды пораскидывать, да только мышка уже не та = )
19Vano
отлично)
Off-Screen
спасибо, постараемся выдерживать темп.
Agito1
Дело в том, что был коммент, переводы у обеих релиз-групп одинаковые, переводчик который переводит для Jetvis был задет данным аргументом, я его понимаю с этой точки зрения. Я считаю что единственная ошибка заключается в том что они не промолчали, а начали все это писать сюда) Я бы промолчал, на месте и переводчика и ЙЦУКЕН*
, но это мое мнение. А что подразумевалось на самом деле, знает только Господь Бог и они сами. Так как это все можно расценить двояко. Хотели ли они показать себя или же на самом деле помочь, я же извлек свою выгоду, так что спасибо Jetvis = ).
|
|
prostamol
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 79
|
prostamol ·
09-Фев-12 23:09
(спустя 3 часа, ред. 09-Фев-12 23:09)
ХА !
Вот это по нашему! Конкуренция однако. В споре рождается истина...
|
|
dwo1987
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 9
|
dwo1987 ·
10-Фев-12 10:11
(спустя 11 часов)
Озвучка хороша,да и по скорости перевода преуспели.
Замечание: Почаще заходите на нотабеноид и сверяйтесь с новой версией перевода.
К примеру, момент с машиной председателя Мао - переводил я и в сноске написал что перевёл неправильно,позже мой перевод того места подправили(у меня не было возможности на тот момент посмотреть серию на английском, отсюда и ошибка).
Как-то так ребят,дерзайте.Сравнения с Jetvis не избежать  .
|
|
CAHbI4.83
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
CAHbI4.83 ·
10-Фев-12 14:58
(спустя 4 часа)
Ребята,спасибо за озвучку 2-й серии!
PS. Насчёт ЛамборГини я без притензий сказал,просто дружеский совет.Без обид?
|
|
Off-Screen
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 28
|
Off-Screen ·
10-Фев-12 17:27
(спустя 2 часа 28 мин., ред. 10-Фев-12 18:22)
Agito1 писал(а):
Спасибо Вам ребят огромное за озвучку.
Что касается джетвиса то их просто жаба душит, они решили бабла с людей поклянчить а тут неожиданно появился конкурент, вот он сюда и появились коменты что перевод плохой, у нас качественней. Смеритесь ребят что вы больше не единственные кто этим занимается.И большенству без разницы на тонкости перевода и это не от их необразованности просто не в этом смысл.
ЗЫ если ДипВойс продолжат в том же темпе выпускать серии, а джевтиксы так же плохо относится к людям в своей группе, мне кажется дотации джетваса не доживут до конца сезона)
Полностью с тобой согласен) Почитал, что они пишут в группе в вк, дар речи потерял со слов "Не хотите - не платите, не платите не смотрите" и некий Artur Dzenis написал "у вас появились конкуренты, DeepVoice... так что можете спокойно снижать свой тариф на перевод." на, что Иван Назаров ответил "я могу спокойно тебе кол в жопу запихнуть"
|
|
2striky
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 546
|
2striky ·
10-Фев-12 17:47
(спустя 19 мин.)
CAHbI4.83
Без обид))))) Тут ситуация интересная выходит, если по латинской транскрипции читать выходит Ламборджини, а на итальянском Ламборгини.
Взять другой пример, Митсубиси Японский вариант, а в рекламе Митсубиши. Я считаю что правильно будет Митсубиси. По-моему в японском вообще нету звука "Ш", но не уверен.
Где тот критерий правильности произношения на русский лад? По мне так главное что бы было понятно о чем речь)))
|
|
TViST-8484
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2810
|
TViST-8484 ·
10-Фев-12 17:54
(спустя 7 мин.)
CAHbI4.83
2striky
Гугл - переводчик - прослушать))))
|
|
CAHbI4.83
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
CAHbI4.83 ·
11-Фев-12 17:25
(спустя 23 часа)
Ну вот по-поводу Mitsubishi-полностью согласен.Тоже слышал,что в японском нет буквы "Ш".И реклама меня тоже удивляет!
Всё,больше в вашей теме "мусорить")) не по-делу не буду
|
|
25seg
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 20
|
25seg ·
11-Фев-12 18:01
(спустя 35 мин.)
Обычно смотрю перевод от Jetvis, но хотел глянуть 2 серию, а у Вас она уже была.
Для дебюта просто здорово.
Есть ляпы в переводе и озвучке.
Автомобильная тематика специфическая. Так что прислушивайтесь к аргументированной критике и со временем к Вам все прийдет и будет одним качественным переводом Top gear больше + оперативность.
Ребята, желаю такой же оперативности и успехов в дальнейшей работе
|
|
bober088
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 8
|
bober088 ·
11-Фев-12 18:14
(спустя 13 мин.)
Спасибо за перевод.
Надеюсь не зазнаетесь, как джетвис
|
|
romandc
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 662
|
romandc ·
11-Фев-12 20:19
(спустя 2 часа 4 мин., ред. 11-Фев-12 20:19)
2striky
Правильно будет - Мицубиси. В японском не используют "ts" - это англоязычные придумали таким образом заменять букву "ц", которой у них нет между гласными. И буква "с" опять же между гласными у англоязычных редуцируется. Так, что японский лучше читать в русской транскрипции - будет точнее.
Мицубисидзидоосякоогиёкабуськигайся. ;))))) TViST-8484
+100500
Конечно, это механический транслятор, у которого звуки записаны побуквенно, но хотя бы какое-то представление о произношении он даёт.
Если не считать того, что он произносит слова "не по мужски".
|
|
|