Американский психопат / American Psycho (Мэри Хэррон / Mary Harron) [2000, США, Канада, ужасы, триллер, драма, BDRip 720p] DVO + DVO (D2Lab) + AVO (Иванов) + Original Eng + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7503

vl@d77 · 25-Июн-17 22:02 (8 лет 3 месяца назад)

Книга - трэшь, угар, сиськи и дикий массакр. Тем она и хороша. Фильм - ещё одна история про кровожадного утырка.
[Профиль]  [ЛС] 

Simba)

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 297

Simba) · 01-Сен-20 00:34 (спустя 3 года 2 месяца)

В целом фильм разочаровал. Сюжет практически отсутствует. Кроме Бейла в главной роли смотреть не на что. 4 из 10, и то, с натяжкой.
[Профиль]  [ЛС] 

vtvitus

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1188

vtvitus · 08-Сен-22 22:11 (спустя 2 года, ред. 08-Сен-22 22:11)

vl@d77 писал(а):
73365394Книга - трэшь, угар, сиськи и дикий массакр. Тем она и хороша. Фильм - ещё одна история про кровожадного утырка.
чё правда? а я думал в книге 75% это описание где и с кем жрёт, пьёт с длинным описание кто и во что одевается, интерьеров квартир и ресторанов.
Фильм смотрел её в начале нулевых, но тогда ничего не понял, а сейчас пересмотрел - классная сатира на образ жизни белых воротничкоф. Сюжет, актёры - всё классно причём в мелочах. И именно мелочи тут самое ценное - не важно кто и что говорит, не важно кого и как зовут, главное где ты ешь, какие у тебя визитки во что одет и как выглядишь. И безумие (или фантазии, не суть) гг в таком цирке пустоголового тщеславия начинают смотреть даже как-то органично.
Книгу в своё время я так и не осилил, а кино весьма и весьма зачотное.
[Профиль]  [ЛС] 

Mordovian God

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 9 лет 2 месяца

Сообщений: 7693

Mordovian God · 08-Сен-22 23:48 (спустя 1 час 36 мин.)

vtvitus писал(а):
83602138Фильм смотрел её
Её, это кого, кто эта она, которую смотрел фильм?
[Профиль]  [ЛС] 

vitaliss22

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1669

vitaliss22 · 20-Авг-23 00:56 (спустя 11 месяцев, ред. 20-Авг-23 00:56)

Единственный приемлемый HD-ремастер этого фильма на трекере, который предоставляет хоть какой-то выбор русских звуковых дорожек. Остальные раздачи соревнуясь в раздутом весе могут предложить только самый минимум опционального контента - в лучшем случае коллекцию европейских языков.
[Профиль]  [ЛС] 

rem0tespace

Стаж: 8 лет 1 месяц

Сообщений: 147


rem0tespace · 26-Окт-23 00:42 (спустя 2 месяца 5 дней)

Скачал этот фильм исключительно из за распиаренного мема в интернетах, где фрагмент ...стоят Дэфо и Бэйл на дискотеке, Дэфо болтает что-то, а Бэйл кивает, явно не слушая или не слыша о чём Дэфо вещает..... Посмотрел фильм, а этого фрагмента так и не наступило! Как так? Это другой фильм или вырезано что то? Поясните недоумку.
[Профиль]  [ЛС] 

Dmitry0622

Стаж: 3 года 3 месяца

Сообщений: 206


Dmitry0622 · 04-Фев-24 03:24 (спустя 3 месяца 9 дней, ред. 04-Фев-24 03:24)

vitaliss22 писал(а):
85090590Единственный приемлемый HD-ремастер этого фильма на трекере, который предоставляет хоть какой-то выбор русских звуковых дорожек. Остальные раздачи соревнуясь в раздутом весе могут предложить только самый минимум опционального контента - в лучшем случае коллекцию европейских языков.
Это что, шутка такая?
Озвучку D2Lab можно сразу выкинуть в помойку, там примерно 50% фраз потеряно, ещё 50% переведено, скажем так, на свой манер. Ну это примерно как в начальных титрах Jared Leto у них Жарэ Литу. Вот там и весь перевод примерно такой же, а фантазия у них богатейшая, надо заметить.
"Профессиональный двухголосый BD CEE" - перевод чуть получше, но всё же не стоит принимать на веру слово "профессиональный".
На 2 мин 30 сек:
- Почему мы не пошли в Дорсию?
- Потому что Бэйтман терпеть не может их метродотеля. (???)
Это что, перевод для возраста 6+ ?
На самом деле там было так:
Because Bateman won't give the maitre d' head. - Потому что Бэйтман не станет отсасывать метродотелю.
Кто хочет нормальный адекватный перевод, на Кинозале есть Open Matte 1080p версия, там во-первых наполнение кадра нормальное, ну и более-менее адекватная 2-х голоска (какой-то "Кондор-фильм" перевод 2023 года) + перевод Д. Есарева, который уж точно получше той шляпы, которая здесь.
P.S. Дорожку, на которой записаны звуки вантуза, прочищающего унитаз ("Авторский, Михаил Иванов") я не рассматриваю, качество не оценивал.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error