Что выносим в заголовки тем?

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 14:55 (18 лет назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Persona99
Использовать слово RAW некорректно. RAW - если полностью чистый файл безовсего (без любых сабов и только оригинальная зв.дорога) НО! По законам нашего ресурса "безовсего" нельзя релизить. Нужна либо рус.зв.дорога, либо субтитры. Поэтому и стоить в названии топика указывать конкретно и отдельно о наличие зв.дорог и субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 12147

Persona99 · 03-Сен-07 15:28 (спустя 33 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog
Старательно настаиваю, что нашей целью сейчас является просто выбрать короткое и ясное обозначение видео без, чего-либо вклеенного... Мы НЕ пишем учебник по терминологии. И лишние слова и обозначения в шапке будут только мешать. Чем больше всего понаписано,тем труднее выделять нужное.
Ну, давайте писать " ЧИС" из политкорректности... Или "БЕЗ" Если уж некоторые ТАК против устоявшейся в среде простых юзеров терминологии...
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 17:59 (спустя 2 часа 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

имхо от голосования толку 0, всеравно как модеры захотят так и будет.
ARSolog
RAW как вы правильно заметили это чистое видео с оригинальной звуковой дорожкой, но софтсаб не вносит никаких изменений ни в видео ни в звук, так что я не понимаю почему употребление RAW некорректно.
[Профиль]  [ЛС] 

chame1eon

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет 3 месяца

Сообщений: 784

chame1eon · 03-Сен-07 19:07 (спустя 1 час 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

1. мы помоему отjшли от темы .....про рав давайте всетаки обсуждать в другой теме....
2.имхо бред писать ЧИС или БЕЗ, нафиг политкорректность,так что с персоной я согласен
3. gilt
мы конечно прислушаемся с голосу народа,но по большому счету ты прав...как модеры захотят так и будет ^_____^
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 19:49 (спустя 41 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

и вобще имхо модераторы идут по пути бюрократии, половину нововведений лишь усложняют жизнь юзерам, в частности релизерам, реальной пользы от всего этого нет.
P.S. Это всеголишь имхо.
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 12147

Persona99 · 03-Сен-07 20:12 (спустя 23 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt
В данном случае это попытка облегчить сортировку тем при поиске, давно обсуждаемая
[Профиль]  [ЛС] 

pipicus

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 6102

pipicus · 03-Сен-07 20:46 (спустя 33 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt писал(а):
и вобще имхо модераторы идут по пути бюрократии, половину нововведений лишь усложняют жизнь юзерам, в частности релизерам, реальной пользы от всего этого нет.
P.S. Это всеголишь имхо.
gilt, ты неправ!
Это голосование создано для того, чтобы узнать, что и как вносить в новый шаблон и надо ли что-то вообще вносить.
А когда что-то окажется в шаблоне, релизеру не так уж и трудно будет сделать пару кликов мышкой, чтобы добавить ту или иную инфу. (Это я говорю щас со своей стороны :))
Мне, например, сейчас гораздо неудобнее редактировать шаблонное оформление до соответствия этого самого оформления с нынешними правилами.
Так что данное нововведение мной и как простым юзером, и как и релизером, будет только приветствоваться.
[Профиль]  [ЛС] 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 21:52 (спустя 1 час 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Persona99
gilt
Если стоит +HARDSUB - значит хардсаб, если не стоит соответственно.
Сечас (до меня) были предложены варианты, когда мы отдельно в названии топика будем указывать [RAW] и отдельно же далее уточнять сабы и зв.дороги.
Я предлагаю все это объединить для удобства и ради облегчения жизни всем.
gilt
Субтитры могут идти не только отдельным файлом, но и упакованными в туже *.mkv или *.ogm
[Профиль]  [ЛС] 

Sadari

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 420

Sadari · 03-Сен-07 21:58 (спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog писал(а):
Если стоит +HARDSUB - значит хардсаб, если не стоит соответственно.
Если формат mkv, то о хардсабе говорить довольно глупо...И что писать тогда? Полухардсаб?
[Профиль]  [ЛС] 

IDPaul

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет

Сообщений: 2347

IDPaul · 03-Сен-07 22:03 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog
Конечно могут. Просто при этом пользователей зачастую интересует не то где они находятся а могут ли они получить "чистое видео". Вот его-то мы условно и называем RAW, ну или "какRAW", "типаRAW", если хотите. Если мы будем ставить +HARDSUB сразу же набегут сабберы и будут говорить что и ЭТО в свою очередь некорректно, потому что он не HARDSUB, а полу-HARDSUB или вообще полу-SOFSTUB. И тоже будут говорить, что мы не так и не те термины используем. Слово RAW было выбрано по двум причинам:
1. Оно короткое, мы хотим добавить как можно меньше символов в заголовок.
2. Ровно в трех символах укладывается максимум интересующей нас в данном случае информации, а именно 3 символа, тот минимум, к которому, как мы надеемся,придет в обозримом будущем поисковик нашего сервера.
gilt
Цитата:
реальной пользы от всего этого нет
Это, видимо, вопрос и комментарий к любителям "чистого видео", которые и просили о таком нововведении, а не к модераторам.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 22:14 (спустя 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Sadari
mkv с хадсабом существует просто не меряно.
pipicus
Допустим победит последний пункт голосования, ты думаешь из-за этого не станет вносится изменений?
Я вобще не понимаю зачем его туда вписали если честно.
ARSolog писал(а):
Я предлагаю все это объединить для удобства и ради облегчения жизни всем.
в каком месте мне это облегчит жизнь при создании релиза?
Допустим у меня и так в названии всех релизов стоит RAW+ASS иои RAW+SRT, и я не считаю нужным добовлять туда еще и инфу о звуковой дорожке если она оригинальная, если отличная от оригинально да, в другом случае нет.
ARSolog писал(а):
Субтитры могут идти не только отдельным файлом, но и упакованными в туже *.mkv или *.ogm
На то это и .mkv и .ogm, что по сути это тот же софтсаб, при этом не затрагивается ни видео, ни звук.
[Профиль]  [ЛС] 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 22:18 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

IDPaul
Под +HARDSUB я имею ввиду действительно хардсаб)))
Для субтитров в матрешках использовать +SOFTSUB.
Для того, чтобы выделить "чистое видео" можно использовать +RAWVIDEO (или покороче +RAWVID), в тех случаях, где нету субтитров (но соответственно есть рус.зв. потому как что-то русское обязательно)
В случаях же "чистого видео" и отдельных (и вматрешенных) субтитров использовать +SOFTSUB
Если же имеем англ.хардсаб и отдельные русские субтитры без рус.зв.дорог (напомню, что хотябы субтитры должны быть русскими) просто используем +HARDSUB
Ну и естественно информация о языках звуковых дорожек должна присутствовать всегда.
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 03-Сен-07 22:23 (спустя 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
Ну и естественно информация о языках звуковых дорожек должна присутствовать всегда.
зачем? как и писал гилт хватит и упоминание о одной лишь русской дороге (ну еще буржуйские иногда есть), нафик писать оригинальную-то?
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 12147

Persona99 · 03-Сен-07 22:26 (спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog
Повторяю вопрос. ЗАЧЕМ писать СТОЛЬКО всего вместо трёх понятных букв?
Они или пишутся или нет . Таким образом сразу понятно какое видео.
[Профиль]  [ЛС] 

Sadari

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 420

Sadari · 03-Сен-07 22:29 (спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt писал(а):
mkv с хадсабом существует просто не меряно.
А дело в том, что mkv с хардсабом не бывает. Тут просто запиханный внутрь софтсаб.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 22:29 (спустя 42 сек., ред. 03-Сен-07 22:30)

И вобще такими темпами скоро на форуме либо Морзянкой скоро начнем общаться либо двоичным кодом.
Sadari
Тебя носом ткнуть в МКВ с хардсабом?
[Профиль]  [ЛС] 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 22:29 (спустя 6 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt
gilt писал(а):
Допустим победит последний пункт голосования, ты думаешь из-за этого не станет вносится изменений?
Я вобще не понимаю зачем его туда вписали если честно.
Однако этот пункт идет вторым.
gilt писал(а):
каком месте мне это облегчит жизнь при создании релиза?
В том месте, что при создании релиза название топика будет генерироваться автоматически на основании данных полей введенных в шаблон.
gilt писал(а):
Допустим у меня и так в названии всех релизов стоит RAW+ASS иои RAW+SRT, и я не считаю нужным добовлять туда еще и инфу о звуковой дорожке если она оригинальная, если отличная от оригинально да, в другом случае нет.
Многие люди не выносят любые озвучки кроме оригинальной и ищут по трекеру конкретно релизы с японским звуком. Другая, не менее маловажная, часть узеров не желает париться с прочтением субтитров и хотят именно русскую озвучку.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 22:33 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog писал(а):
Многие люди не выносят любые озвучки кроме оригинальной
я один из этих людей, дальше что? я требую вписывать в название инфу об оригинальной дорожке? Если там нет упоминания о русской дороге то сразу понятно, что она оригинальная, или я чего-то не понимаю, или у меня с логикой проблемы?
[Профиль]  [ЛС] 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 22:36 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Persona99
Релизеру не придется самому писать. Название топика будет генерироваться самостоятельно.
И нужно это для удобства поиска. Для простых юзеров.
Persona99 писал(а):
ЗАЧЕМ писать СТОЛЬКО всего вместо трёх понятных букв?
Я предлагаю писать "Столько всего" не заместо трех букв, а заместо некорректного [RAW] + тот вариант описания зв.дорог и субтитров который победит в голосовании. А в итоге это будет более громоздкий вариант нежели предложенный мною.
[Профиль]  [ЛС] 

ARSolog

RG AniBoter

Стаж: 20 лет

Сообщений: 1693

ARSolog · 03-Сен-07 22:37 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt писал(а):
я один из этих людей, дальше что? я требую вписывать в название инфу об оригинальной дорожке? Если там нет упоминания о русской дороге то сразу понятно, что она оригинальная, или я чего-то не понимаю, или у меня с логикой проблемы?
Частенько попадается и английский дубляж "онли".
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 22:47 (спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog
так объясняю с точки зрения двоичной системы.
1ое - 0 = оригинальная звуковая дорожка. В название ничего не добавляется.
2ое - 1 = мы имеем дорожку отличную от оригинальной. В название добавляется аббревиатура звуковой дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

chame1eon

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет 3 месяца

Сообщений: 784

chame1eon · 03-Сен-07 22:47 (спустя 51 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

ARSolog
прошу ссылку на такую раздачу....ибо если и есть англ дубляж, то он идет еще и с япон дорогой
[Профиль]  [ЛС] 

IDPaul

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет

Сообщений: 2347

IDPaul · 03-Сен-07 22:48 (спустя 45 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
Для того, чтобы выделить "чистое видео" можно использовать +RAWVIDEO (или покороче +RAWVID), в тех случаях, где нету субтитров (но соответственно есть рус.зв. потому как что-то русское обязательно)
А еще короче просто RAW о чем мы и говорим Плюс к тому, как показывают опросы , у нас вроде бы больше любителей поискать чистое видео, а не хардсабы.
Цитата:
Под +HARDSUB я имею ввиду действительно хардсаб)))
Для субтитров в матрешках использовать +SOFTSUB.
Для того, чтобы выделить "чистое видео" можно использовать +RAWVIDEO (или покороче +RAWVID), в тех случаях, где нету субтитров (но соответственно есть рус.зв. потому как что-то русское обязательно)
В случаях же "чистого видео" и отдельных (и вматрешенных) субтитров использовать +SOFTSUB
А если имеем "не до конца чистое" видео? Пишем HALFSOFTSUB или HALFHARDSUB? И опять же напомню все предложенные добавки ЗНАЧИТЕЛЬНО больше и длиннее, чем просто RAW. Да, РАВ используется ПРОФЕССИОНАЛАМИ в несколько отличном от предлагаемого значении. Но и это все должны понять, тем более я уже видел как многие в "полусофтсабленных" релизах пишут РАВ. И часто, кстати. Кроме того, как я уже говорил выше писать "просто" хардсаб и софтсаб ТОЖЕ некорректно. (Помните какие бои у нас были по этому поводу?). + Все твои варианты относятся только к субтитрированному переводу. А если люди хотят узнать о наличии озвучки? Все равно придется про нее писать. О чем и сказано в голосовании.
omikami
Потому что она есть далеко не во всех релизах.
Цитата:
так объясняю с точки зрения двоичной системы.
1ое - 0 = оригинальная звуковая дорожка. В название ничего не добавляется.
2ое - 1 = мы имеем дорожку отличную от оригинальной. В название добавляется аббревиатура звуковой дорожки.
if (user==noob) error(what is the language here again on deafult??!!);
chame1eon
Поищи драгонболл
[Профиль]  [ЛС] 

chame1eon

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет 3 месяца

Сообщений: 784

chame1eon · 03-Сен-07 22:49 (спустя 47 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

IDPaul
ну если тока он....
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 03-Сен-07 22:51 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

IDPaul
Цитата:
if (user==noob)
Цэ уже не лечиться, проблемы индейцев, шерифа... запутаться в двух вариантах выбора звуковой дороги талант нужен...
[Профиль]  [ЛС] 

IDPaul

VIP (Заслуженный)

Стаж: 20 лет

Сообщений: 2347

IDPaul · 03-Сен-07 22:52 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

chame1eon
нет, там еще что-то было, по-моему. старые анимешки особенно.
omikami
ну, извините. а ты, я думаю, и так уже все релизы давно наизусть выучил, как и я.
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 03-Сен-07 22:56 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

IDPaul
Цитата:
нет, там еще что-то было, по-моему. старые анимешки особенно.
в основном старые и делают у меня серокрылые и лэйн с дубляжом англицким есть, но это уже исключение достаточно добавить +ENG и не ипать моск... так же и с русской, но писать Джап бред оно и так понятно...
Цитата:
а ты, я думаю, и так уже все релизы давно наизусть выучил, как и я.
да я так мимоходом лазию по настроению...
[Профиль]  [ЛС] 

utgarda_loki

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1777

utgarda_loki · 03-Сен-07 23:00 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Sadari писал(а):
gilt писал(а):
mkv с хадсабом существует просто не меряно.
А дело в том, что mkv с хардсабом не бывает. Тут просто запиханный внутрь софтсаб.
Садари, ты, в данном случае, не прав. Причем, видимо, AniDB думает так же, как и ты, раз в релизах, где контейнер mkv, автоматом ставит тип субтитров "softsub". Однако, мне уже два релиза попалось в mkv с хардсабами: "Изумо", которое мы с тобой обсуждали, и "Ветер: дыхание сердца OVA". Причем смысл запихивания этого в mkv, а не в avi, от меня так и ускользнул: в обоих случаях наличествует только видеодорожка с хардсабами и одна аудиодорожка.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 03-Сен-07 23:01 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Кстати ансаб группа Starlight например выпускает mkv только с хардсабом.
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 12147

Persona99 · 03-Сен-07 23:05 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

1. RAW есть - видео чистое, нету, есть примеси.
2.РУС есть- озвучка, нету РУС - нет озвучки.
3.Джап есть - есть дорога, нет - нет такой.( если ЕНГ, соответственно ОНА есть.)
4. при Джап( енг), по умолчанию, есть сабы.
Получаем на выходе: РАВ,РУС,ДЖАП. - всё есть.
РАВ РУС - значит одна дорога
РУС - одна дорога, видео не чистое
ДЖАП - одна дорога, видео не чистое
И так далее... Куда уж проще и короче?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error