|
ЗАДОЛБАЛИ УЖЕ
 Стаж: 15 лет Сообщений: 16
|
ЗАДОЛБАЛИ УЖЕ ·
22-Май-11 03:01
(13 лет 9 месяцев назад)
StasManUtd писал(а):
bota_nik писал(а):
Вездесущая вики писал(а):
В связи с тем что имя Дриззт неблагозвучно в русском языке, с разрешения самого автора было принято именовать героя — Дзирт
Эт мне известно, википедию жалую.
Я не вижу ничего плохого в том, чтобы называть Дриззта Дриззтом. Бывают же испанцы Педро, Хулио и Кончита. Их при переводе не коверкают. х)
И вообще, "Дзирт" звучит убого и мне, например, режет уши. Если какое-то имя и неблагозвучно, так только это. xD
Зря Боб разрешил, ох зря...
Эй, вы еще забыли имя - Гомес ! Эти испанцы - они такие ! 
Но с постом полностью согласен. И в самом деле, не стоило. Умный человек поймет и так, а придурки это не читают.
|
|
Alex Mane
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 100
|
Alex Mane ·
22-Май-11 09:24
(спустя 6 часов)
Да, книги Сальваторе и вправду не для придурков.
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 3619
|
bota_nik ·
22-Май-11 13:05
(спустя 3 часа)
StasManUtd писал(а):
Да, книги Сальваторе и вправду не для придурков.
ЗАДОЛБАЛИ УЖЕ писал(а):
придурки это не читают.
А почему вы так решили? Просто любопытно :3
|
|
Alex Mane
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 100
|
Alex Mane ·
23-Май-11 17:39
(спустя 1 день 4 часа)
Потому что слишком тонко и изысканно. х)
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 3619
|
bota_nik ·
23-Май-11 18:50
(спустя 1 час 11 мин.)
StasManUtd писал(а):
Потому что слишком тонко и изысканно. х)
Эм...хз , я ничего такого не заметил)
|
|
Smiladon Fatalis
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1050
|
Smiladon Fatalis ·
23-Май-11 20:44
(спустя 1 час 54 мин.)
Большое спасибо за Гонтлгрим.!!!
Да согласен с постом немного раньше, после белого и пушистого Дзирта. "Наёмные клинки" как прозрение
|
|
dw_Axel
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 29
|
dw_Axel ·
01-Июн-11 22:48
(спустя 9 дней, ред. 01-Июн-11 22:48)
О ужас! Ну и мерзкий же перевод сделали этот "Иванов и компания" ! (Войн - такого слова нет в Русском языке), а (Дровы - это матери этих переводчиков), эльфов называют Дроу, а не Дровами. Это название не склоняется. Сразу видно что ни малейшего понятия не имели переводчики о том, что они переводят. Пинзец насяльника!
Уважаемый релизер, пожалуйста, замените книжки (от Иванова) на другие в переводе Ирины Емельяновой. Умаляю вас, ради тех кому ещё предстоит прочитать эти замечательные книги. з.ы.Простите за изливания, просто ножиком по сердцу эти переводы, а какая здоровская раздача казалось бы.... <<В связи с тем что имя Дриззт неблагозвучно в русском языке, с разрешения самого автора было принято именовать героя — Дзирт>> - (кстати, ничего неблагозвучного в этом слове нет) а кто этому барану разрешил именовать "воинов" "воЙнами"? И вот ещё, о Динине: <<...Он был тёмный эльф...>>, может "Он был тёмным эльфом"? Пипец! Promt тут погулял или Гугл.....
Короче. Перевод говно, залейте другой пожалуйста, не поощряйте говнопереводы отстойнопереводчиков. Хорошо бы знать, какие книжки в чьём переводе....может хоть что-то можно почитать/сохранить.
|
|
Alex Mane
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 100
|
Alex Mane ·
03-Июн-11 19:33
(спустя 1 день 20 часов)
В FB2-редакторе есть множественная замена. Вводишь, например, "Дзирт" заменить на Дриззт и всё. х)
|
|
F.E.A.R.boy
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 844
|
F.E.A.R.boy ·
11-Июн-11 22:48
(спустя 8 дней, ред. 26-Июн-11 11:49)
kotbasilio111111 писал(а):
С "теней".
И судя по их предыдущим релизам намного точнее и лучше, чем официальный, потому что разбирающиеся и увлеченные люди делают...
С душой!
А может кто нить ссылкой поделиться... Что эт за тени такие... ))
Написал добрый человек в личку... ))
|
|
exLeft
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 20
|
exLeft ·
03-Июл-11 02:45
(спустя 21 день)
«Друзья познаются в беде» (Comrades at Odds,2006) народ а что по поводу этой книги?:
скрытый текст
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дзирт_До’Урден
|
|
345mhz
 Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 136
|
345mhz ·
03-Июл-11 12:19
(спустя 9 часов)
она как дополнение, её не обязательно читать, она не влияет на ход основного сюжета, это так для ярых фанатов... собственно я не читал, а так пробежался полистав, чтоб примерно знать про что там, ничего интересного...
|
|
Lucifer-1987
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 810
|
Lucifer-1987 ·
05-Июл-11 13:38
(спустя 2 дня 1 час)
Добавлена книга
4. Друзья познаются в беде
Действия рассказа начинаются сразу после событий «Двух мечей». Военные действия между Королевством Многих Стел и Мифрил-Халлом временно прекратились и в Лунном лесу появилось много странников, каждый из которых преследует свои цели. Темный эльф Дзирт До'Урден и лунная эльфийка Инновиндиль направляются к Побережью Мечей, что бы разыскать тело трагически погибшей Эллифейн. Другой дроу, Тос'ун Армго, вооруженный ужасным клинком Хазид'хи ищет пути собственного спасения. А многочисленные орки, не смотря на весть о смерти короля Обальда, демонстрируют небывалую сплоченность, выстраивая в лесу новые укрепления. У всех разные цели, но всех ждет один путь через Лунный лес.
|
|
Akamanah
 Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 2196
|
Akamanah ·
07-Июл-11 19:25
(спустя 2 дня 5 часов)
Ух, большущее спасибо!
А то у меня книги из разных мест и все вместе представляли собой жуткую кашу. Сам в первый раз читал переводы с "дроу", "Дзирт", "Бренор", посему от всяких дриззтов дико таращит.
|
|
Smiladon Fatalis
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1050
|
Smiladon Fatalis ·
09-Июл-11 00:27
(спустя 1 день 5 часов)
Lucifer-1987
А можно добавить в раздачу рассказ "такой необычный меч" Если название не перепутал конечно.
|
|
Lucifer-1987
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 810
|
Lucifer-1987 ·
09-Июл-11 12:02
(спустя 11 часов)
Smiladon Fatalis писал(а):
Lucifer-1987
А можно добавить в раздачу рассказ "такой необычный меч" Если название не перепутал конечно.
Сори я по такому названию ничего не нашел.
|
|
Smiladon Fatalis
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1050
|
Smiladon Fatalis ·
09-Июл-11 18:20
(спустя 6 часов, ред. 10-Июл-11 11:27)
Lucifer-1987 писал(а):
Сори я по такому названию ничего не нашел.
Я чуть ошибся название на английском: That Curious Sword . Р. Э. Сальваторе - Такой любопытный меч. Вот верное название рассказа. Добавьте пожалуйста.
|
|
Lucifer-1987
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 810
|
Lucifer-1987 ·
12-Июл-11 06:26
(спустя 2 дня 12 часов)
Smiladon Fatalis писал(а):
Lucifer-1987 писал(а):
Сори я по такому названию ничего не нашел.
Я чуть ошибся название на английском: That Curious Sword . Р. Э. Сальваторе - Такой любопытный меч. Вот верное название рассказа. Добавьте пожалуйста.
Добавлена книга из серии Наемные клинки
Такой любопытный меч
НЗаклятые друзья — убийца Артемис Энтрери и наёмник Джарлаксл Д'Эрт — отправились далеко на север, в Гелиогабалус, ради денег и славы. Авантюристов устроит любая работа, которая утвердит здесь их репутацию самых ловких жуликов Фаэруна. И задание трактирщика — украсть статуэтку из дома — поначалу выглядит смехотворно простым...
|
|
L'
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 417
|
L' ·
12-Июл-11 07:35
(спустя 1 час 9 мин.)
Ох... когда же время на все это найти. За перечиткой Амбера как-то много новоинок пропустил, но бросать не хочу... Спасибо, в общем
|
|
berill Aka
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 6
|
berill Aka ·
17-Июл-11 23:15
(спустя 5 дней)
Не подскажите, где серию книг о темном эльфе можно скачать в оригинале?..
|
|
Lucifer-1987
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 810
|
Lucifer-1987 ·
17-Июл-11 23:24
(спустя 8 мин., ред. 17-Июл-11 23:24)
berill Aka писал(а):
Не подскажите, где серию книг о темном эльфе можно скачать в оригинале?..
В английском ?
Если да то Вам сюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3201186
|
|
Katikon
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 7
|
Katikon ·
20-Июл-11 22:11
(спустя 2 дня 22 часа, ред. 20-Июл-11 22:11)
"Такой любопытный меч" действительно только 10 страниц?
|
|
Lucifer-1987
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 810
|
Lucifer-1987 ·
21-Июл-11 05:49
(спустя 7 часов)
Katikon писал(а):
"Такой любопытный меч" действительно только 10 страниц?
Да это рассказ потому и такой маленький
|
|
Broliss
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 45
|
Broliss ·
23-Июл-11 12:55
(спустя 2 дня 7 часов)
Lucifer-1987, Вы замечательный человек!Большое спасибо за великолепную раздачу!
|
|
exLeft
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 20
|
exLeft ·
25-Июл-11 02:20
(спустя 1 день 13 часов)
Народ а ничего не слышно про продолжение Гонтлгрима ? когда его ждать??? мож кто что слышал или читал
|
|
Katikon
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 7
|
Katikon ·
27-Июл-11 12:24
(спустя 2 дня 10 часов)
Если верить http://en.wikipedia.org/wiki/R._A._Salvatore то продолжением будет Neverwinter (October 2011).
|
|
ConstantineGR
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 17
|
ConstantineGR ·
18-Авг-11 01:02
(спустя 21 день)
Огромное спасибо за книги, являюсь страстным поклонником Forgotten Realms, а книги Сальваторе - это лучшее что есть о FR и D&D.
|
|
Olmer_PC
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 2
|
Olmer_PC ·
04-Сен-11 22:27
(спустя 17 дней)
вопрос, а был ли перевод серии "Камень Тиморы"(Stone of Tymora) ??
|
|
darken09
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 25
|
darken09 ·
08-Сен-11 12:23
(спустя 3 дня)
Alex Mane писал(а):
Я не понимаю: какой травой нужно было обкуриться, чтобы сделать Дриззта Дзиртом
Ну не знаю как вы, а я бы не хотел читать неплохие, в принципе, книги, в которых главный герой - темный эльф Дрист.
Alex Mane писал(а):
... а дроу - какими-то дровами?
А вот тут согласен. Зачем живых эльфов величать дровами?
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 3619
|
bota_nik ·
08-Сен-11 12:27
(спустя 4 мин.)
Ну всё же они дрОвы, что всем ясно, как я думал. И да, тоже раздражает.
Автозамена вам в помощь :3
|
|
darken09
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 25
|
darken09 ·
08-Сен-11 19:48
(спустя 7 часов)
ясно-то ясно, но вот написание вызывает ассоциации) это я пошутить пытался.
По-моему, дроу прекрасно звучит и читается. Насчет автозамены это прикольно конечно, только вот читаю я с телефона, а в мобильной читалке ее-то и нет, как раз таки...а править и перезаливать сильно влом
|
|
|