|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
17-Май-11 23:31
(14 лет 4 месяца назад)
onemeshnig
Если ты обратил внимание - все тексты, написанные Юри, - написаны целиком строчными буквами. В принципе, это калька с английского перевода.
Когда я спросил переводчика, почему он так сделал, он ответил, что были две причины. Во-первых, Юри писала исключительно хираганой, такой вот у нее стиль; во-вторых, он хотел показать торопливость письма. По-моему, он выбрал очень удачный способ все это выразить, так что я его без зазрения совести позаимствовал :).
|
|
onemeshnig
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 35
|
onemeshnig ·
18-Май-11 06:48
(спустя 7 часов)
Ushwood, о ясно, я потом сообразил, что все эти фразы пишутся персонажами и поэтому могут быть записаны как угодно, спасибо за объяснение и большое спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения!
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
21-Май-11 18:16
(спустя 3 дня)
Раздача обновлена, пожалуйста, перекачайте торрент. - добавлена 3 глава 4 тома.
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
29-Май-11 00:01
(спустя 7 дней)
Раздача обновлена, пожалуйста, перекачайте торрент. - добавлена 4 глава 4 тома
- исправлена опечатка в прологе 4 тома
- мелкая смысловая правка в 3 главе 4 тома.
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
01-Июн-11 18:57
(спустя 3 дня)
Раздача обновлена, пожалуйста, перекачайте торрент. - добавлена 5 глава 4 тома
- добавлено послесловие автора к 4 тому
- исправлена опечатка в 4 главе 4 тома. Четвертый том закончен. Пятый, к сожалению, пока не анонсирован даже на японском, так что пока перевод замораживается :(. Версия "текст 4 тома с иллюстрациями", как обычно, будет немного позже.
|
|
petia_ppqq
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 70
|
petia_ppqq ·
01-Июн-11 20:21
(спустя 1 час 24 мин.)
Большое спасибо за перевод. Ждем следующих ваших переводов. Что же будет следующим(может Seikai no Senki??)?
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
01-Июн-11 20:36
(спустя 14 мин.)
petia_ppqq
SnS будет, но не прямо сейчас. Сейчас я возобновлю перевод Sword Art Online.
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
03-Июн-11 23:52
(спустя 2 дня 3 часа)
Раздача обновлена, пожалуйста, перекачайте торрент. - добавлена версия "текст со встроенными иллюстрациями" четвертого тома. Вот теперь, кажется, все - до выхода 5 тома.
|
|
Кирилл1502
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 143
|
Кирилл1502 ·
21-Авг-11 20:11
(спустя 2 месяца 17 дней, ред. 21-Авг-11 20:11)
Посмотрим - посмотрим. С вашими переводами познакомился по "Волчице" а теперь "кривая" жизни вывела на данное произведение)))))
Заранее спасибо за конкретно этот и другие переводы!
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
22-Авг-11 05:08
(спустя 8 часов)
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
22-Авг-11 09:19
(спустя 4 часа)
Biomaster
неизвестно. Продолжение еще не анонсировано, даже на японском. Мое личное мнение - больше 5. Уж очень много ружей за 4 тома поразвешали, чтобы за один пятый они все выстрелили.
|
|
Кирилл1502
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 143
|
Кирилл1502 ·
26-Авг-11 21:58
(спустя 4 дня)
Прочитал все 4 тома. Впечатления смешанные
Первоначально наткнулся на данное произведение на сайте команды сос-дан, которые переводят судзумию. Сответственно не ожидал столько крови и тому подобного. Тяжёленькая вещь...
В первом томе немного запутался в именах девушек)))))) со временем буду перечитывать))) П.С. Надеюсь если аниме снимут, гг будет выглядеть по-другому (по-взрослей что-ли) чем в иллюстрациях
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
26-Авг-11 22:33
(спустя 34 мин., ред. 26-Авг-11 22:42)
Ushwood
А с3 или казе но стигма не думали переводить? Если нужна помощь по вычитке (английский у меня сугубо технический и поэтому помочь не смогу), то я в сентябре наконец в отпуске и целые дни дома буду.......
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
26-Авг-11 22:33
(спустя 5 сек.)
Нормально там,в первом томе поначалу путаешся-но потом становится интересно...
Но к 4му аффтор начинает тянут котэ за то самое место-сюжет пора бы развивать активнее,хотябы в плане взаимоотношений персонажей,а пока я наблюдал всеголиш уничтожение шкатулок со смутными намёками на дальнеййшее развитие сюжета...
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
26-Авг-11 23:07
(спустя 33 мин.)
morosovasuka
нет, не думал.
Кстати, на правах саморекламы :). Начал переводить 4 том Звездного флага.
Поскольку это продолжение "Звездного герба" - рекомендуется к приему только после оного.
|
|
CBUHOKOT
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 20
|
CBUHOKOT ·
29-Сен-11 21:01
(спустя 1 месяц 2 дня)
Спасибо за перевод!
Как раз хотел хотел засесть за чтение на английском с В-Т, как только с Гекко разберусь, а тут, оказывается, даже есть полный русский перевод.
Желаю творческих успехов
|
|
NIITK
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 2
|
NIITK ·
28-Ноя-11 19:18
(спустя 1 месяц 28 дней)
Ushwood
Огромное спасибо за "Шкатулку" и "Волчицу". Сегодня на работе весь день читал. Бл* а завтра компрессорный агрегат сдавать!
|
|
Baton-ice
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 608
|
Baton-ice ·
04-Дек-11 18:11
(спустя 5 дней)
Такой вопрос: про продолжение не слышно? Ибо автор в послесловии 4-го тома вроде как заикался про оное (ну или про другой свой прожект, не помню точно).
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
04-Дек-11 19:37
(спустя 1 час 26 мин.)
Увы, пока новостей нет. Как будут - обязательно отпишусь.
|
|
jaraa2009
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 381
|
jaraa2009 ·
11-Дек-11 17:12
(спустя 6 дней)
Прочитал залпом, обалденная вещь, посоветуйте еще ранобе/мангу такого же плана (только которой не было экранизации в аниме).
|
|
Baton-ice
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 608
|
Baton-ice ·
11-Дек-11 20:00
(спустя 2 часа 47 мин.)
jaraa2009
Насчет такого же не знаю, но sword art online вполне доставил
|
|
Goyarn
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 207
|
Goyarn ·
09-Янв-12 09:47
(спустя 28 дней)
И как так вышла что ситуация похожая на ситуацию с Судзумией вылилась в мясорубку (а я так понял из коментов именно в это она вылилась)?
|
|
Askhabello
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 16
|
Askhabello ·
21-Янв-12 20:20
(спустя 12 дней, ред. 23-Янв-12 16:00)
Спасибо огромное за перевод
Книги очень понравились э-х-х хочу прочитать 5-ую книгу.
Goyarn
Ситуация не совсем похожа на ситуацию с Судзумией, из за некоторых факторов (в первом томе не совсем мясорубка, книга понравилась почти так же как и меланхолия)
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
21-Янв-12 21:04
(спустя 44 мин.)
Судзумия под конец, да и в середие гадость ещё та, автор так котэ то самое оттянул, что у меня мозг оттянуло по самое немогу это читать...
|
|
Askhabello
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 16
|
Askhabello ·
15-Фев-12 18:24
(спустя 24 дня)
Эх ну когда же, когда же, когда же выпустят продолжение, хоть бы ни как с 10 томом Меланхолии
Думаю через годик-два сделают экранизацию
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
15-Фев-12 22:12
(спустя 3 часа)
В этом году летом обещают)
|
|
Ushwood
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 918
|
Ushwood ·
15-Фев-12 23:19
(спустя 1 час 6 мин.)
Biomaster
откуда дровишки?
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
15-Фев-12 23:36
(спустя 17 мин.)
Так где-то тут на треке превью-лист на лето валялся предварительный, там были ассель, шкатулки и САО о_О
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
16-Фев-12 01:35
(спустя 1 час 59 мин.)
Хм, странно, их было несколько оО
|
|
aoi yuki
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
aoi yuki ·
18-Фев-12 14:20
(спустя 2 дня 12 часов)
Аксель и САО экранизируют точно, Аксель этой весной выходит, насчет шкатулок пока неизвестно
|
|
|