|
DrugJe
  Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 175
|
DrugJe ·
29-Июл-09 09:00
(16 лет 1 месяц назад)
Помню, помню смотрел в детстве 
Спасибо большое раздающиму и всем кто сидирует  !
|
|
vollad
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 32
|
vollad ·
02-Авг-09 18:52
(спустя 4 дня)
Спасибо! Отличный мультик. Посмотрю с ребёнком.
|
|
Slaver81
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 47
|
Slaver81 ·
15-Сен-09 14:19
(спустя 1 месяц 12 дней, ред. 15-Сен-09 14:19)
Глупость какая-то, качеством не превосходит и вообще там DVDRip, возможно даже с этого диска.  от себя добавлю.
Мульт отличный, сам смотрел в детстве и моей дочке (2года) понравился. Молодец ClashClash, что убрал рекламу перед началом, но можно было и в конце убрать тоже.
Релизеру + & Спасибо
|
|
VladimirKov
Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 16
|
VladimirKov ·
18-Окт-09 20:25
(спустя 1 месяц 3 дня)
ох , детство вспомнил советское , качаю . спасибо
|
|
Генератор Зла
  Стаж: 19 лет 2 месяца Сообщений: 4438
|
Генератор Зла ·
28-Окт-09 00:35
(спустя 9 дней)
g00dRich писал(а):
подскажите, пожалуйста, где искать Советский дубляж?
Дорожки с СовДубом нет даже у Старьевщика.  Значит придется ждать очередного показа по каналу Культура, согласно утверждению о том, что там крутили Вука с Советским дубляжом
|
|
mr_pil
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 18
|
mr_pil ·
04-Ноя-09 09:47
(спустя 7 дней)
Скачал. Посмотрел вместе сыном. Мне было тогда сколько ему. Безаботное детство. Мультик - класс.
|
|
Вольф Рамм
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 37
|
Вольф Рамм ·
02-Дек-09 00:46
(спустя 27 дней)
И я для сына скачал. Помню, мультик в детстве очень понравился. Спасибо!
|
|
shefas
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 7
|
shefas ·
02-Дек-09 10:02
(спустя 9 часов)
Мультик добрый и поучительный. Огромнейшее спасибо, не то слово просто
|
|
mamira
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 12
|
mamira ·
02-Дек-09 16:32
(спустя 6 часов)
Приветствую Особист!
Спасибо за мульт.
Всего наилучшего!
|
|
icq_79346885
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 23
|
icq_79346885 ·
03-Дек-09 13:18
(спустя 20 часов)
Спасибо огромное, мульт из детство, приятно посмотреть!!
|
|
ilichv
  Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 21
|
ilichv ·
12-Янв-10 17:52
(спустя 1 месяц 9 дней, ред. 12-Янв-10 17:52)
За мульт спасибо. Но все таки, где взять настоящий "советский дубляж"? Автор поторопился имеющийся советским назвать!
|
|
Liss.v
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 4
|
Liss.v ·
10-Апр-10 10:38
(спустя 2 месяца 28 дней)
Да, мульт - супер. С удовольствием пересмотрю. И оставлю в колекции
|
|
Inry
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 64
|
Inry ·
15-Апр-10 21:58
(спустя 5 дней)
Зайкович писал(а):
Спасибо!!!
У меня жена утверждает что их было две серии, тут обе или она ошибается?
"Две серии" - в телеверсии. В ней отличаются некоторые кадры. Причём две версии Вука существуют и в Венгрии.
В двухсерийном варианте также исполняется песня под титры, в киноверсии её не было.
Кстати, венгерская звуковая дорожка кому-нибудь нужна?
|
|
zorro2
Стаж: 17 лет Сообщений: 18
|
zorro2 ·
31-Май-10 17:18
(спустя 1 месяц 15 дней)
Цитата:
- Да... мы.. персоны, а они... сопровождающие нас,... г.. г.. га.. морды!
- Гусям - гусячье, а собакам - собачье...
Да-да, да! Помню эти приколы! Надеюсь дубляж полный и англицкой речи не слышно? Ктьо поможет вспомнить: был еще один какой-то мультфильм, наподобие Вука и Лисенка и Охотничьего пса, в котором главный герой, тоже лис, почти под конец фильма, мстит охотнику за смерть своего опекуна, воруя кур самыми хитроумными способами... Как его найти и вспомнить название? Буду благодарен за помощь!
|
|
tornado2010
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 7
|
tornado2010 ·
16-Июн-10 17:43
(спустя 16 дней, ред. 16-Июн-10 17:43)
В Вашей версии на 61-ой минуте - "Герои... на муке прокололись... анекдот!" 
В Советской же версии - "А вы слышали анекдот о двух собаках обсыпаных мукой?" 
В СССР переводы, в особенности для детей, очень тщательно очищались от ГРЯЗИ и ПОШЛОСТИ. Теперь же даже в мультфильмах для самых маленьких много жестких выражений, пошлости, злых насмешек, хамства, ругани, фени (блатной жаргон)...
Какой ужас!!! Просто кошмар! Куда смотрит Минкультуры 
За раздачу - спасибо
|
|
bes1378
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1
|
bes1378 ·
10-Окт-10 20:27
(спустя 3 месяца 24 дня)
народ почему у меня 1 серия без звука?
|
|
AlbinaG
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 7
|
AlbinaG ·
21-Ноя-10 15:19
(спустя 1 месяц 10 дней)
zorro2 писал(а):
Цитата:
- Да... мы.. персоны, а они... сопровождающие нас,... г.. г.. га.. морды!
- Гусям - гусячье, а собакам - собачье...
Да-да, да! Помню эти приколы! Надеюсь дубляж полный и англицкой речи не слышно? Ктьо поможет вспомнить: был еще один какой-то мультфильм, наподобие Вука и Лисенка и Охотничьего пса, в котором главный герой, тоже лис, почти под конец фильма, мстит охотнику за смерть своего опекуна, воруя кур самыми хитроумными способами... Как его найти и вспомнить название? Буду благодарен за помощь!
Насколько мне помнится, повзрослевший Вук именно таким способом мстил за смерть своего дяди, который его вырастил. Причем здесь другой мультик?
|
|
DemonchikF
Стаж: 17 лет Сообщений: 8
|
DemonchikF ·
06-Дек-10 22:55
(спустя 15 дней)
ребята, а чего у меня не качается-то? Висит в клиенте уже вторую неделю и 0% скачано. Сидов 0, пиров 0.. Есть кто на раздаче?
|
|
kabriolet2001
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 22
|
kabriolet2001 ·
12-Дек-10 18:17
(спустя 5 дней)
Странные наши дети. Я в 80е этот мультик несколько раз в кионтеатре смотрел.
А теперь мой младший только один раз - и сказал, все, уже насмотрелся.
|
|
zhurka75
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 335
|
zhurka75 ·
12-Дек-10 18:36
(спустя 18 мин.)
kabriolet2001 писал(а):
Странные наши дети. Я в 80е этот мультик несколько раз в кионтеатре смотрел.
А теперь мой младший только один раз - и сказал, все, уже насмотрелся.
Ничего особо удивительного нету, на самом деле. Суть в том, что просто наше детство советское (тем, кому щас от 35 до 40) пришлось на период, когда, собственно, особо ничем подобным (мульты, приставки, электроника) мы избалованы не были. Поэтому-то подобные вещи (особенно зарубежные, включая "вокруг света за 80 дней" австралийский) и воспринимались очень ярко и остро.
А нынче то, в общем, очень много всякой информации, цветных вещей и игрушек. И чем дальше, тем больший поток информации обрушивается на бедные наши головы. Потому уже и нет того удивления. Я даже не удивлюсь, что через много много лет вещи, подобные "Вуку" будут скорее для тонких ценителей, нежели для обывателей.
|
|
elka200
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 5
|
elka200 ·
12-Янв-11 21:22
(спустя 1 месяц, ред. 08-Окт-14 23:23)
zhurka75 писал(а):
А мне в этой картине больше всего понравились два пианых гуся.... )) вот это диалоги!
- Да... мы.. персоны, а они... сопровождающие нас,... г.. г.. га.. морды!
- Гусям - гусячье, а собакам - собачье..
Значит точно перевод новый, а не Советский.
Там эти гуси вообще были шедевром!!!
"Дорогой коллега Гашпар, про нас говорят, про нас говорят... Забыл, что про нас говорят..." - "Про нас говорят, что мы глупые гусыни!" (И пели они вообще супер!!! Жили у бабуси - душевненько так  )
А разговор псов про коврик - "Простите, что такое коврик?"
Очень хочу именно Советский перевод - этот перевод не плохой, но тот вообще супер! Мы его даже на магнитофоны записывали и отсутствие картинки совсем не мешало наслаждению!
|
|
zhurka75
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 335
|
zhurka75 ·
13-Янв-11 04:25
(спустя 7 часов)
elka200 писал(а):
Очень хочу именно Советский перевод
Чует мое сердце, что это уже из разряда вещей фантастических, увы..
|
|
zhurka75
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 335
|
zhurka75 ·
16-Янв-11 11:41
(спустя 3 дня)
Скорее всего, тот телевизионный перевод от "Союзмультфильма" был тупо размагничен, после того как было проведено переозвучание на студии Горького. Естественно было предположить логику: раз есть новый перевод, то к чему держать старый. А видеобобины тех времен (50,8 мм в ширине была лента! их воспроизводили в эфир на магнитофонах типа "Кадр") были в дефиците, и скорее всего, те бобины с изначальной копией союзмультфильмовского перевода "взорвали" - т.е. размагнитили в специальной камере.
Если мои предположения верны, то, как бы сие ни звучало печально, вероятность получить тот изначальный перевод сведена к нулю..
|
|
LX.
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 94
|
LX. ·
17-Янв-11 02:18
(спустя 14 часов, ред. 17-Янв-11 02:18)
а разве старый перевод дубляжом шел? я оч. давно смотрел мульт, уже и не помню, маленький был ))
но почему-то мне кажется что там был слышен оригинал... (венгерский или английский уж и не упомню, но точно был слышен) ЗЫ: на кинозале нашел ещё один ДВД и рип на 700Мб *написано сов. дубляж - хотя в комментах отписали, что не самый первый)
|
|
zhurka75
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 335
|
zhurka75 ·
17-Янв-11 04:24
(спустя 2 часа 6 мин.)
LX. писал(а):
а разве старый перевод дубляжом шел?
Еще как дубляжом! Тот, первый союзмультфильмовый дубляж был высокопрофессиональным. Тот, с которым сейчас везде на раздачах "Вук" лежит, тоже неплох, но тот, начальный был интереснее. А уж как гусей озвучили - так ваще уржацца..
|
|
ALyashko
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 188
|
ALyashko ·
27-Янв-11 11:02
(спустя 10 дней)
Где раздобыть мультсериал "Бамсе - самый сильный медвежонок" ?
|
|
zhurka75
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 335
|
zhurka75 ·
28-Янв-11 05:04
(спустя 18 часов, ред. 28-Янв-11 05:04)
|
|
born1967
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 73
|
born1967 ·
31-Янв-11 22:15
(спустя 3 дня)
ALyashko писал(а):
Где раздобыть мультсериал "Бамсе - самый сильный медвежонок" ?
А где купить "громовый мёд" не подскажете?
|
|
xaosito
Стаж: 16 лет Сообщений: 37
|
xaosito ·
05-Мар-11 05:16
(спустя 1 месяц 4 дня)
всётаки шанс получить старый, тот самый дубляж есть, даже в середине 80ых у некоторых были видеомагнитофны, возможно запись у когото и всплывёт.
эх, как хочется снова услышать переведёную песню в титрах мультфильма.
|
|
lmy-78
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 26
|
lmy-78 ·
16-Апр-11 22:34
(спустя 1 месяц 11 дней)
СПАСИБО СПАСИБО СПАСИБО !!!Мульт из детства,помню тогда в кинотеатре смотрел.
|
|
|