Двойной КОПец / Крепкие орешки / Cop Out (Кевин Смит / Kevin Smith) [2010, США, полицейская, криминал, комедия, боевик, BDRip-AVC] Dub + VO (seqw0) + Original + Sub (Rus, Eng, Fra, Spa, Por)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Ответить
 

valerka1982

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


valerka1982 · 14-Июл-10 16:04 (15 лет 2 месяца назад, ред. 14-Июл-10 16:04)

СКАЖИТЕ ПОЖАЙЛУСТА КТО ЗНАЕТ ПОЧЕМУ НЕРАБОТАЕТ x-torrents
[Профиль]  [ЛС] 

Ajaja2008

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 151


Ajaja2008 · 14-Июл-10 19:53 (спустя 3 часа, ред. 14-Июл-10 19:53)

Для такого "перевода" лучше писать:
Озвучка: Любительская (двухголосая закадровая) ("Электричка").
Перевод: отсутствует (отсебятина).
Блин, когда уже нормальные русские субтитры появятся?
[Профиль]  [ЛС] 

mig86

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 10

mig86 · 15-Июл-10 00:50 (спустя 4 часа)

Китайский закадровый слышен??? А то жуть как напрягает ...
[Профиль]  [ЛС] 

karnos

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 317


karnos · 15-Июл-10 01:37 (спустя 46 мин., ред. 15-Июл-10 01:37)

Juicy_J писал(а):
* Чтобы фильм получил рейтинг R, Кевин Смит, Брюс Уиллис, Трэйси Морган и Марк Платт согласились на существенное снижение своих гонораров.
Интереасный факт. Правда не вижу логики.
Рейтинг Р означает РЕСТРИКТЕД, то есть детям до 16 (ну по Советски).
Рейтинги выставляет комиссия по цензуре и т.п.
Никак не вижу связи с гонорарами актеров.
Какойто левый факт.
Как впрочем и сам фильм.. Первый фильм с Брюсом Уиллисом от которого реально хотелось спать.
Хотя вру - второй - первый был ЗАВТРАК ДЛЯ ЧЕМПИОНОВ.
Откровенно слабый фильм...
Дажу удивляюсь с Кенвина Смита.
[Профиль]  [ЛС] 

HTC Diamond

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 161

HTC Diamond · 15-Июл-10 03:59 (спустя 2 часа 22 мин.)

а я хочу посмареть в нормальном качестве и нормальном переводе, потому что фильм как я понял с камрипа УГ, стало интересно))) xDD
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 15-Июл-10 06:29 (спустя 2 часа 29 мин.)

mig86 писал(а):
Китайский закадровый слышен??? А то жуть как напрягает ...
здесь китайского вообще нет...
[Профиль]  [ЛС] 

amstel8

Top User 02

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 45

amstel8 · 15-Июл-10 12:28 (спустя 5 часов)

а с кам рипа нельзя прикрутить перевод?
[Профиль]  [ЛС] 

smirnov270892

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 24

smirnov270892 · 15-Июл-10 15:40 (спустя 3 часа, ред. 15-Июл-10 15:40)

хм...я ослеп или сэмпла нету?
всё, нашёл
[Профиль]  [ЛС] 

Red-Orange

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 49


Red-Orange · 16-Июл-10 03:56 (спустя 12 часов)

Перевод гавно - вообще не соответствует текстам ...
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1591

urban92 · 16-Июл-10 15:27 (спустя 11 часов)

Juicy_J
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3064617 - а на этот перевод, пока, можешь заменить, получше всяких лецензий должен быть
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 16-Июл-10 15:51 (спустя 23 мин.)

urban92
ну во-первых, ее надо накладывать еще на оригинал, чем мне заниматься абсолютно лениво
во-вторых, перезаливать до выхода лицензии не буду, не вижу смысла, а с выходом может и эту озвучку прикручу, а вот, если найду сабы, их отдельным файлом где-нить выложу
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1591

urban92 · 16-Июл-10 15:59 (спустя 8 мин.)

Juicy_J писал(а):
а вот, если найду сабы, их отдельным файлом где-нить выложу
Русские сабы тут лежат кстати
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 16-Июл-10 17:14 (спустя 1 час 14 мин., ред. 16-Июл-10 19:37)

urban92
оке, гляну.. может хоть их синхронить не надо
Update: добавлены внешние субтитры
Update Update: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3064617 послушал эту дорогу.. да, наверное, заменю, или сейчас или завтра, довольно неплохо и в любом случае, лучше электрички17.07.2010 00:36 GMT +7 - Торрент-файл перезалит: добавление озвучки sewq0 и субтитров по его озвучке
сэмпл тоже перезалит..
[Профиль]  [ЛС] 

Mihaly42

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


Mihaly42 · 16-Июл-10 20:06 (спустя 2 часа 52 мин., ред. 16-Июл-10 20:06)

электричка - говно унылое, ни одного нормального переводи. апокалипсИс-апокалИпсис... БЕЕЕЕ
[Профиль]  [ЛС] 

C00ller

Top User 06

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 27

C00ller · 16-Июл-10 20:22 (спустя 15 мин.)

сэмпл c этого sendfile.su скачать нереально
[Профиль]  [ЛС] 

Red.Box

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 12


Red.Box · 16-Июл-10 20:43 (спустя 20 мин.)

да-да, сендфайл лежит. перезалейте пожалуйста семпл http://multi-up.com/
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 16-Июл-10 20:54 (спустя 11 мин., ред. 16-Июл-10 20:54)

Хм, впервые проблемы у меня с сендфайлом.. ладно, перезалью
Update: перезалил
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1591

urban92 · 16-Июл-10 21:01 (спустя 7 мин.)

Juicy_J писал(а):
добавление озвучки sewq0
Ура, хоть с нормальным переводом спокойно посмотреть теперь можно. Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

Teroxx

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 42

Teroxx · 16-Июл-10 21:19 (спустя 17 мин.)

Огромное спасибо за русские субтитры и качество !
[Профиль]  [ЛС] 

ADMIRAL I

Top User 12

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1052

ADMIRAL I · 17-Июл-10 09:29 (спустя 12 часов)

Автору раздачи большое спасибо за рип и всем помогающим сидировать за скорость. Скачал за 29 минут 34 секунды !!!
[Профиль]  [ЛС] 

ussrmanjak

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 20

ussrmanjak · 17-Июл-10 09:39 (спустя 10 мин.)

karnos писал(а):
Juicy_J писал(а):
* Чтобы фильм получил рейтинг R, Кевин Смит, Брюс Уиллис, Трэйси Морган и Марк Платт согласились на существенное снижение своих гонораров.
Никак не вижу связи с гонорарами актеров.
связь самая очевидная-ограничение рейтингом ведет к теоретическому снижению дохода от фильма в "переразвитых странах". они предпочли меньший гонорар чтобы фильм был менее слюнявым...
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 17-Июл-10 11:53 (спустя 2 часа 13 мин.)

ну да, дубляж будет немного адекватнее электрички и с хренушками/блинушками .. )
посмотрел с sewq0.. мата, конечно много не по делу, но перевод и озвучка вполне хороши )
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11021

RussianGuy27 · 17-Июл-10 12:22 (спустя 29 мин.)

Juicy_J
Ну а как вы определяете, мата много или мало?
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 17-Июл-10 12:30 (спустя 7 мин.)

blackmaled81
я не претендую на профессиональную оценку, лишь мое мнение, английский все-таки немного знаю, наверное, неправильно выразился, мат так-то он на месте, правильно.. но местами мат на мате выходит, а это не совсем хорошо уже, можно было кое-где и смягчить
холивар на эту тему устраивать не хочу. это просто мое имхо )
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11021

RussianGuy27 · 17-Июл-10 12:34 (спустя 4 мин.)

Juicy_J
Ну а зачем эти холивары?! Обычно их устраивают те, кто в конкретной теме не просвящены. Я вот на сайт Гоблина иногда зайду и такую откровенную чушь там прочитаю... а люди верят всему
[Профиль]  [ЛС] 

RAM1S

Старожил

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 1117

RAM1S · 17-Июл-10 14:45 (спустя 2 часа 10 мин., ред. 17-Июл-10 14:45)

Вчера смотрели сей шедевр в живой озвучке Дмитрия Goblin'a Пучкова в Волгограде - Просто замечательно!
Решил сегодня качнуть фильм в коллекцию - выбрал этот рип и скачав пожалел...
Английская озвучка не затишена и идёт на ровне с русской, от чего ничего не понятно + маты не по делу...
есть у кого нить такой же хороший AVC рип, но с хорошим звуком озвучки ?
[Профиль]  [ЛС] 

shuriks2

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 92

shuriks2 · 17-Июл-10 14:52 (спустя 7 мин.)

Мда... Спасибо тем кто переводил. Тут всё отлично, но тем кто сводил дороги надо руки оборвать. Как я не пытался настроить проигрыватель, английская дорога напрочь убивает перевод. Ничего не разобрать!
У вас никто не умеет накладывать дороги с переводами? Я уверен, тут найдётся немало спецов, и можно было обратиться за помощью. Тем более, что проделана такая большая работа.
Пришлось смотреть с субтитрами, а жаль.
[Профиль]  [ЛС] 

thereisnofuture

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2797

thereisnofuture · 17-Июл-10 14:55 (спустя 2 мин.)

нет под рукой 5.1 акустики, на стерео, чесн говоря, смотрел, ничего плохого не заметил, может вечерком попробую переделать, или может кто выложит таки дорогу, вроде кто-то обещался
[Профиль]  [ЛС] 

katran63

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 62

katran63 · 17-Июл-10 14:56 (спустя 40 сек.)

фильм полная бредятина. такого уровня актер и так спохабится. даже шаблоном эту чушь не назовешь,просто ерунда.
[Профиль]  [ЛС] 

RAM1S

Старожил

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 1117

RAM1S · 17-Июл-10 15:19 (спустя 23 мин.)

shuriks2 писал(а):
Мда... Спасибо тем кто переводил. Тут всё отлично, но тем кто сводил дороги надо руки оборвать. Как я не пытался настроить проигрыватель, английская дорога напрочь убивает перевод. Ничего не разобрать!
+1
Лучше бы вообще английскую убрали, нежели так оставлять!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error