|
valerka1982
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2
|
valerka1982 ·
14-Июл-10 16:04
(15 лет 2 месяца назад, ред. 14-Июл-10 16:04)
СКАЖИТЕ ПОЖАЙЛУСТА КТО ЗНАЕТ ПОЧЕМУ НЕРАБОТАЕТ x-torrents
|
|
Ajaja2008
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 151
|
Ajaja2008 ·
14-Июл-10 19:53
(спустя 3 часа, ред. 14-Июл-10 19:53)
Для такого "перевода" лучше писать:
Озвучка: Любительская (двухголосая закадровая) ("Электричка").
Перевод: отсутствует (отсебятина). Блин, когда уже нормальные русские субтитры появятся?
|
|
mig86
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 10
|
mig86 ·
15-Июл-10 00:50
(спустя 4 часа)
Китайский закадровый слышен??? А то жуть как напрягает ...
|
|
karnos
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 317
|
karnos ·
15-Июл-10 01:37
(спустя 46 мин., ред. 15-Июл-10 01:37)
Juicy_J писал(а):
* Чтобы фильм получил рейтинг R, Кевин Смит, Брюс Уиллис, Трэйси Морган и Марк Платт согласились на существенное снижение своих гонораров.
Интереасный факт. Правда не вижу логики.
Рейтинг Р означает РЕСТРИКТЕД, то есть детям до 16 (ну по Советски).
Рейтинги выставляет комиссия по цензуре и т.п.
Никак не вижу связи с гонорарами актеров.
Какойто левый факт.
Как впрочем и сам фильм.. Первый фильм с Брюсом Уиллисом от которого реально хотелось спать.
Хотя вру - второй - первый был ЗАВТРАК ДЛЯ ЧЕМПИОНОВ. Откровенно слабый фильм...
Дажу удивляюсь с Кенвина Смита.
|
|
HTC Diamond
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 161
|
HTC Diamond ·
15-Июл-10 03:59
(спустя 2 часа 22 мин.)
а я хочу посмареть в нормальном качестве и нормальном переводе, потому что фильм как я понял с камрипа УГ, стало интересно))) xDD
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
15-Июл-10 06:29
(спустя 2 часа 29 мин.)
mig86 писал(а):
Китайский закадровый слышен??? А то жуть как напрягает ...
здесь китайского вообще нет...
|
|
amstel8
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 45
|
amstel8 ·
15-Июл-10 12:28
(спустя 5 часов)
а с кам рипа нельзя прикрутить перевод?
|
|
smirnov270892
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 24
|
smirnov270892 ·
15-Июл-10 15:40
(спустя 3 часа, ред. 15-Июл-10 15:40)
хм...я ослеп или сэмпла нету? 
всё, нашёл
|
|
Red-Orange
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 49
|
Red-Orange ·
16-Июл-10 03:56
(спустя 12 часов)
Перевод гавно - вообще не соответствует текстам ...
|
|
urban92
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1591
|
urban92 ·
16-Июл-10 15:27
(спустя 11 часов)
Juicy_J https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3064617 - а на этот перевод, пока, можешь заменить, получше всяких лецензий должен быть
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
16-Июл-10 15:51
(спустя 23 мин.)
urban92 ну во-первых, ее надо накладывать еще на оригинал, чем мне заниматься абсолютно лениво
во-вторых, перезаливать до выхода лицензии не буду, не вижу смысла, а с выходом может и эту озвучку прикручу, а вот, если найду сабы, их отдельным файлом где-нить выложу
|
|
urban92
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1591
|
urban92 ·
16-Июл-10 15:59
(спустя 8 мин.)
Juicy_J писал(а):
а вот, если найду сабы, их отдельным файлом где-нить выложу
Русские сабы тут лежат кстати
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
16-Июл-10 17:14
(спустя 1 час 14 мин., ред. 16-Июл-10 19:37)
urban92
оке, гляну.. может хоть их синхронить не надо Update: добавлены внешние субтитры Update Update: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3064617 послушал эту дорогу.. да, наверное, заменю, или сейчас или завтра, довольно неплохо и в любом случае, лучше электрички 17.07.2010 00:36 GMT +7 - Торрент-файл перезалит: добавление озвучки sewq0 и субтитров по его озвучке сэмпл тоже перезалит..
|
|
Mihaly42
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 6
|
Mihaly42 ·
16-Июл-10 20:06
(спустя 2 часа 52 мин., ред. 16-Июл-10 20:06)
электричка - говно унылое, ни одного нормального переводи. апокалипсИс-апокалИпсис... БЕЕЕЕ
|
|
C00ller
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 27
|
C00ller ·
16-Июл-10 20:22
(спустя 15 мин.)
сэмпл c этого sendfile.su скачать нереально
|
|
Red.Box
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
Red.Box ·
16-Июл-10 20:43
(спустя 20 мин.)
да-да, сендфайл лежит. перезалейте пожалуйста семпл http://multi-up.com/
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
16-Июл-10 20:54
(спустя 11 мин., ред. 16-Июл-10 20:54)
Хм, впервые проблемы у меня с сендфайлом.. ладно, перезалью Update: перезалил
|
|
urban92
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1591
|
urban92 ·
16-Июл-10 21:01
(спустя 7 мин.)
Juicy_J писал(а):
добавление озвучки sewq0
Ура, хоть с нормальным переводом спокойно посмотреть теперь можно. Спасибо
|
|
Teroxx
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 42
|
Teroxx ·
16-Июл-10 21:19
(спустя 17 мин.)
Огромное спасибо за русские субтитры и качество !
|
|
ADMIRAL I
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1052
|
ADMIRAL I ·
17-Июл-10 09:29
(спустя 12 часов)
Автору раздачи большое спасибо за рип и всем помогающим сидировать за скорость. Скачал за 29 минут 34 секунды !!!
|
|
ussrmanjak
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 20
|
ussrmanjak ·
17-Июл-10 09:39
(спустя 10 мин.)
karnos писал(а):
Juicy_J писал(а):
* Чтобы фильм получил рейтинг R, Кевин Смит, Брюс Уиллис, Трэйси Морган и Марк Платт согласились на существенное снижение своих гонораров.
Никак не вижу связи с гонорарами актеров.
связь самая очевидная-ограничение рейтингом ведет к теоретическому снижению дохода от фильма в "переразвитых странах". они предпочли меньший гонорар чтобы фильм был менее слюнявым...
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
17-Июл-10 11:53
(спустя 2 часа 13 мин.)
ну да, дубляж будет немного адекватнее электрички и с хренушками/блинушками .. )
посмотрел с sewq0.. мата, конечно много не по делу, но перевод и озвучка вполне хороши )
|
|
RussianGuy27
  Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 11021
|
RussianGuy27 ·
17-Июл-10 12:22
(спустя 29 мин.)
Juicy_J
Ну а как вы определяете, мата много или мало?
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
17-Июл-10 12:30
(спустя 7 мин.)
blackmaled81 я не претендую на профессиональную оценку, лишь мое мнение, английский все-таки немного знаю, наверное, неправильно выразился, мат так-то он на месте, правильно.. но местами мат на мате выходит, а это не совсем хорошо уже, можно было кое-где и смягчить
холивар на эту тему устраивать не хочу. это просто мое имхо )
|
|
RussianGuy27
  Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 11021
|
RussianGuy27 ·
17-Июл-10 12:34
(спустя 4 мин.)
Juicy_J
Ну а зачем эти холивары?! Обычно их устраивают те, кто в конкретной теме не просвящены. Я вот на сайт Гоблина иногда зайду и такую откровенную чушь там прочитаю... а люди верят всему
|
|
RAM1S
  Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 1117
|
RAM1S ·
17-Июл-10 14:45
(спустя 2 часа 10 мин., ред. 17-Июл-10 14:45)
Вчера смотрели сей шедевр в живой озвучке Дмитрия Goblin'a Пучкова в Волгограде - Просто замечательно!
Решил сегодня качнуть фильм в коллекцию - выбрал этот рип и скачав пожалел...
Английская озвучка не затишена и идёт на ровне с русской, от чего ничего не понятно + маты не по делу...
есть у кого нить такой же хороший AVC рип, но с хорошим звуком озвучки ?
|
|
shuriks2
 Стаж: 19 лет 11 месяцев Сообщений: 92
|
shuriks2 ·
17-Июл-10 14:52
(спустя 7 мин.)
Мда... Спасибо тем кто переводил. Тут всё отлично, но тем кто сводил дороги надо руки оборвать. Как я не пытался настроить проигрыватель, английская дорога напрочь убивает перевод. Ничего не разобрать!
У вас никто не умеет накладывать дороги с переводами? Я уверен, тут найдётся немало спецов, и можно было обратиться за помощью. Тем более, что проделана такая большая работа.
Пришлось смотреть с субтитрами, а жаль.
|
|
thereisnofuture
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2797
|
thereisnofuture ·
17-Июл-10 14:55
(спустя 2 мин.)
нет под рукой 5.1 акустики, на стерео, чесн говоря, смотрел, ничего плохого не заметил, может вечерком попробую переделать, или может кто выложит таки дорогу, вроде кто-то обещался
|
|
katran63
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 62
|
katran63 ·
17-Июл-10 14:56
(спустя 40 сек.)
фильм полная бредятина. такого уровня актер и так спохабится. даже шаблоном эту чушь не назовешь,просто ерунда.
|
|
RAM1S
  Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 1117
|
RAM1S ·
17-Июл-10 15:19
(спустя 23 мин.)
shuriks2 писал(а):
Мда... Спасибо тем кто переводил. Тут всё отлично, но тем кто сводил дороги надо руки оборвать. Как я не пытался настроить проигрыватель, английская дорога напрочь убивает перевод. Ничего не разобрать!
+1
Лучше бы вообще английскую убрали, нежели так оставлять!
|
|
|