|
FibYar
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 46
|
FibYar ·
14-Мар-09 22:27
(16 лет 6 месяцев назад)
Попробовал сегодня сделать перевод одного слова ради пробы. Игра запустилась и даже не вылетела. Но вот вместо русского слова появился набор непонятных символов((((((((((
Почитал кое-где, что в этой игре используются сжатые текстуры для шрифтов. Поэтому, чтобы перевести игру на русский язык, нужно знать ассемблер процессора соньки. Похоже, не удивительно, что эту игру так и не перевели на русский язык...
А различие в Сатурн и Сони версиях, похоже в языке. На Сатурне - японский, на Сони - английский. Вроде бы...
|
|
Onoga
 Стаж: 17 лет Сообщений: 915
|
Onoga ·
15-Мар-09 00:45
(спустя 2 часа 18 мин.)
Иногда рание версий всегда полнее и луче сделаны, чем их порты и ремейки FibYar
|
|
Jineura
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 876
|
Jineura ·
08-Апр-09 17:37
(спустя 24 дня)
BrotherFOX писал(а):
Впечатлили размеры городов и время прохождения - за неполных 40-к часов я так и не успел дойти до второго диска.
 У меня на первый диск ушло около 25 часов. Ничего не понимаю... Правда, я себя не утруждала излишней прокачкой героев, но все-равно.
|
|
Jineura
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 876
|
Jineura ·
13-Апр-09 14:43
(спустя 4 дня)
СПОЙЛЕР!!
Что-то меня игра уже напрягать начала: концовка какая-то не в меру затянутая. Спасаю я, спачаю мир - и все без результатно. Зачем вообще устраивать битвы с боссами, если на них (боссах) это никак не отражается?
Лин зачем-то погибла. Зачем? Как это на Гайе отразилось? Правда, Гайа сформировалась, судя по мульту, без одного крыла (из 4 положенных), но это какой-то мелкий результат, имхо. Так разбрасываться наличными икарианцами!
Вобщем, не знаю - какой будет Fin, но начало мне куда больше нравилось.
|
|
FibYar
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 46
|
FibYar ·
18-Апр-09 08:13
(спустя 4 дня)
СПОЙЛЕР!!
Мне, кстати, тоже с концовкой не очень-то. Слегка тягомотно. Но мне больше всего эпилог понравился (сразу после титров, так что не стоит выключать игру после дохождения до титров). А насчет Лин, как я понял, - она считала, что сможет победить Гайю. У меня, кстати, тоже первый диск где-то часов 25 занял.
|
|
BrotherFOX
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1787
|
BrotherFOX ·
18-Апр-09 15:55
(спустя 7 часов)
Jineura писал(а):
У меня на первый диск ушло около 25 часов. Ничего не понимаю... Правда, я себя не утруждала излишней прокачкой героев, но все-равно.
Я в общем-то и сам удивился, когда это обнаружил, где то при переходе на 2-й диск, ибо уже неоднократно замечено, что у меня в среднем уходит на полное прохождение Jrpg`эк примерно 45-55 часов (по игровому таймеру), ну может быть за исключением таких монументальных творений как последние части Final Fantasy. В Грандии же, только до первой битвы добрался часу к 6-7, и полностью закончил первый диск примерно к 37-38 часу. Добавлю, что общался со всеми встречными-поперечными, но никаких специальных усилий для прокачки героев не предпринимал, проходил игру как обычно, не спеша, но и не пытаясь уничтожить всех бедных монстров или найти и собрать все предметы. Закончил игру примерно к шестидесятому с гаком часу.
|
|
FibYar
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 46
|
FibYar ·
19-Апр-09 09:23
(спустя 17 часов, ред. 19-Апр-09 09:23)
Может быть, у меня на эмуле просто игровой таймер криво работает? :\ Вроде бы должен нормально, игра fullspeed идет всё-таки...
|
|
BrotherFOX
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1787
|
BrotherFOX ·
19-Апр-09 16:23
(спустя 7 часов)
FibYar писал(а):
Может быть, у меня на эмуле просто игровой таймер криво работает?
Возможно, хотя с другой стороны, вряд ли у каждого из вас подобные проблемы с таймером. Скорее я проходил первый СД иногда оставляя игру в рабочем состоянии и выходя покурить, а после забывая возвращаться).
|
|
Blank Tantalov
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 331
|
Blank Tantalov ·
20-Июн-09 17:27
(спустя 2 месяца 1 день)
британский учёный Ага. Крэш бандикут 1 тоже зря сделали. 3 же лучше, хотя и графика слабовата, до кризиса не дотягивает.
Ну на кой хрен игру обсирать, если оценивать с нашим временем? Вот скачаю, пошпилию после сессии и оценю. Пока что спасибо релизеру. Давно интересуют игры с судьбой кочевания с сеги.
|
|
Ellurion
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 3374
|
Ellurion ·
27-Сен-09 23:07
(спустя 3 месяца 7 дней)
Кто нибудь в курсе сществует ли UNDUB? я английский войс в jrpg просто не перевариваю.
|
|
FibYar
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 46
|
FibYar ·
03-Окт-09 20:20
(спустя 5 дней, ред. 03-Окт-09 20:20)
Ellurion
Можно попробовать скачать сатурновскую версию. Но там и текст тоже на японском будет.
|
|
DarkOmm
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 4
|
DarkOmm ·
24-Ноя-09 01:55
(спустя 1 месяц 20 дней)
Cерию игр Grandia полюбому должен пройли любой кот называет себя рпгшником
|
|
AngelcatTCA
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 82
|
AngelcatTCA ·
29-Мар-11 13:08
(спустя 1 год 4 месяца)
Grandia1 оЗо о бооожеее,я нашла первую Грандию Озо,она запустилась озО теперь будет чем заняться ближайшее время,а то играть стало не во что оззЗззо Грандию2 прошла сто с хреном раз,теперь буду играть в первую и сравнивать о3о Спасииибо ^з^
|
|
korpsik
 Стаж: 14 лет Сообщений: 32
|
korpsik ·
10-Ноя-11 16:06
(спустя 7 месяцев, ред. 10-Ноя-11 16:06)
Сложность игры видимоварьируется от степени прокачки персонажей ( как и практически во всех джрпг) Но именно в этой первой Грандии весьма нудная прокачка, и не получить мегасуперприемов, не затратив очень много времени, особенно таким педантам как я.
Использовать ускорение или защиту на своих по десять раз за битву не очень вдохновенно 
Сколько же нужно затратиь времени на изучение последнего заклинания Фины?У меня терпения не хватило, посмотрел в тубе.
В следующий раз вообще не буду тратить время на специальное изучение, сложнее будет! Yes 
Что касаеться сюжета, то он ГРАНДИОЗЕН! В некоторых местах дух захватывало, и очень сильно сжималось сердце
Мегаигра
|
|
stroiinvest
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 223
|
stroiinvest ·
16-Апр-12 01:33
(спустя 5 месяцев 5 дней)
на русском есть? а то прошел, а в инглиш не могу - сюжета не понял
|
|
Zeikfried
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 356
|
Zeikfried ·
24-Май-12 06:17
(спустя 1 месяц 8 дней, ред. 24-Май-12 06:17)
Onoga писал(а):
Иногда рание версий всегда полнее и луче сделаны, чем их порты и ремейки
Game Arts такого никогда не делали - посмотрите на разницу между Lunar на Sega CD и Lunar: SSSC на PS One.
В порте: улучшена вся графика, дополнен сюжет, дополнена и улучшена музыка, и добавлена куча аниме роликов.
korpsik писал(а):
Но именно в этой первой Грандии весьма нудная прокачка
Ё моё... А ArtMoney на что ? У меня вот тоже сейчас нет времени на прокачку по два месяца (так как теперь есть работа, не то что раньше, когда этим можно было сколько угодно заниматься), Так что незачем зря время тратить ))
|
|
TrickZter
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1253
|
TrickZter ·
24-Май-12 07:20
(спустя 1 час 2 мин.)
Zeikfried писал(а):
Game Arts такого никогда не делали - посмотрите на разницу между Lunar на Sega CD и Lunar: SSSC на PS One. В порте: улучшена вся графика, дополнен сюжет, дополнена и улучшена музыка, и добавлена куча аниме роликов.
Портом её, в общем-то, назвать нельзя, это полноценный римейк. Фактически была создана новая игра, с теми же персонажами, сеттингом и историей. История, кстати, немного отличается.
|
|
BratSinot
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 418
|
BratSinot ·
29-Июн-12 17:46
(спустя 1 месяц 5 дней)
FibYar писал(а):
Почитал кое-где, что в этой игре используются сжатые текстуры для шрифтов. Поэтому, чтобы перевести игру на русский язык, нужно знать ассемблер процессора соньки.
Где логика то?
Во первых, ассемблер это программа которая переводит программу на языке ассемблера в машинный код.
Во вторых, то-что текстуры сжаты, для начала, они по любому сжаты. Кто будет RAW-ки хранить? А дальше, даже если и сжаты, инструкции процессора тут ни при чем.
Ну а в третьих, на PS1 обычный MIPS процессор, поэтому архитектурных проблем по реинженерии нет.
|
|
TrickZter
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1253
|
TrickZter ·
29-Июн-12 18:57
(спустя 1 час 11 мин., ред. 29-Июн-12 18:57)
Как человек давно занимающийся написанием распаковщиков/запаковщиков игровых ресурсов, могу сказать, что в большинстве случаев алгоритм распаковки можно разгадать просто сравнивая через hex-редактор распакованное (можно взять из видео-памяти) и запакованное изображение - обычно это какая-нибудь вариация RLE или LZ алгоритма. Но иногда без разбора кода распаковщика не обойтись.
|
|
Old Liquid
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 213
|
Old Liquid ·
09-Авг-12 22:29
(спустя 1 месяц 10 дней)
TrickZter писал(а):
Zeikfried писал(а):
Game Arts такого никогда не делали - посмотрите на разницу между Lunar на Sega CD и Lunar: SSSC на PS One. В порте: улучшена вся графика, дополнен сюжет, дополнена и улучшена музыка, и добавлена куча аниме роликов.
Портом её, в общем-то, назвать нельзя, это полноценный римейк. Фактически была создана новая игра, с теми же персонажами, сеттингом и историей. История, кстати, немного отличается.
Я бы сказал, НЕФИГОВО так история переделана) Концовка вообще совершенно другая. На Сеге концовка плохая, на ПС переделали в хорошую. И да, в сеговской версии тоже роликов навалом.
А по поводу местного пациента... смотрел сравнения, детализация на Сатурне куда выше, поле боя на самом деле трёхмерное (на ПС1 - оно просто картинка), масштабирование прятнее выглядит...
Единственный решающий плюс ПС1 - наличие перевода. Из нерешающих - прозрачность в ПС1 версии есть, в Сатурне - нет (ну не поддерживает он аппаратный альфа-блендинг, хоть ты тресни). А так ПС1 версия довольно бледно выглядит на фоне Сатурна.
|
|
Arakir
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 85
|
Arakir ·
17-Дек-12 04:40
(спустя 4 месяца 7 дней)
Ох ох ох, мой косяк, пройдено практически всё что есть из жрпг на пс1, а вот в 1ю грандию не шпилил, надо бы поставить в очередь на прохождение. =) Хотя почитал комменты и испортил кайф спойлером про лин - почему это кстати не под спойлером? И сообщениями о тягомотной концовке - и что 1й диск интереснее =(
|
|
PsychoMantisGG
Стаж: 14 лет Сообщений: 35
|
PsychoMantisGG ·
13-Фев-13 09:05
(спустя 1 месяц 27 дней, ред. 13-Фев-13 09:05)
скрытый текст
Я слышал,что у 3ый также долгое продолжение ,а я этого очень боюсь,так как DRAGON QUEST-8 для меня получился уже на 110 часов как минимум ,а это уже без придел какой-то.Как я ненавижу бегать за одной проблемой всю игру,где сюжет портится уже как 50 часов назад =_)
И да...я тоже почему-то не знал,что на PS-1 есть такая игра,это Т_т,а надо тоже исправить пробел,но вот плохо,что на англ языке,но,что поделать,придется начинать учится играть в JRPG на АНГЛ,правда можно будет прохождение почитать на сайтах.
|
|
bandomir
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 80
|
bandomir ·
14-Фев-13 14:37
(спустя 1 день 5 часов)
Учиться играть в JRPG на английском надо было ещё давно, т.к. почти все переводы на русский язык вырвиглазны и по всей видимости, сделаны без участия русскоговорящих людей. Лишь единицы обладают хорошим переводом(а иногда и озвучкой), что крайне печально. В прочем, сейчас это дело исправляется. P.S. Всё вышесказанное относится только к первой соньке. На более ранних консолях всё было прекрасно, а с поздними я личного знакомства не имел =)
|
|
gerbert uest
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 23
|
gerbert uest ·
26-Июн-13 20:27
(спустя 4 месяца 12 дней, ред. 26-Июн-13 20:27)
Игра на твёрдую четвёрочку!
Симпатичная графика, простой, но продуманный сюжет, герои с чётко прописанными характерами - всё радует душу и сердце. Но пятёрку ей не поставил, потому что недостатков, к сожалению, тоже хватает.
Помню, как проходил с наслаждением первый диск, но просто загибался от скуки на втором. Такое ощущение, что игру просто пытались растянуть по времени, запихивая в неё абсолютно ненужные данжены и сюжетные ответвления (например, сюжет с вулканом мне не понравился). Сами данжены при этом стали очень длинными и не интересными (не то, что уровень, когда поднимаешься вверх по стене, вот это было здорово).
Тут выше упоминали про большие города, так вот, это, конечно, хорошо, но есть один минус - в этих огромных городах нечем заняться: по шкафам и тумбочкам не распиханы тайники, люди не дают локальных квестов, да и вообще с квестами в игре напряжёнка. Кроме трех секретных данженов и пойти некуда.
Боевая система сама по себе нормальная, но прокачка героев опять же нудятина.
Вот и получаются у меня очень смешанные впечатления от игры.
Если ориентироваться на первый диск, то вообще мог бы назвать игру шедевром, если на второй - друзьям бы её точно не посоветовал.
|
|
alexandr 7
Стаж: 18 лет Сообщений: 45
|
alexandr 7 ·
04-Авг-16 07:31
(спустя 3 года 1 месяц)
Написал прохождение, надеюсь кому-нибудь пригодится.
http://squarefaction.ru/game/grandia/articles
|
|
AndreykaakaGarip161
 Стаж: 12 лет 11 месяцев Сообщений: 821
|
AndreykaakaGarip161 ·
17-Сен-17 09:52
(спустя 1 год 1 месяц)
Внимание! Торрент-файл перезалит без изменения содержимого раздачи в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача". Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
|
|
Nerv1985
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 399
|
Nerv1985 ·
06-Июн-18 21:42
(спустя 8 месяцев)
Без преувеличения - ШЕДЕВРАЛЬНАЯ ИГРА.
Хорошо что её портанули на PS1, а то бы так и осталась на сатурне.
|
|
Shang Tsung
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 321
|
Shang Tsung ·
02-Фев-20 18:38
(спустя 1 год 7 месяцев)
FibYar писал(а):
19111090Кстати, вспомнил вдруг. Кто-нибудь знает различия Grandia Sega-Saturn версии и Play Station-версии? Я лично нет. Спрашиваю, потому что видел разницу PC и DC версий Grandia 2. Для компа она не очень была. Может, и первую часть портировали на Сони не полностью? Кто-нибудь знает?
Различия между версиями для SS и SPS кое-какие есть, но незначительные. Самое основное отличие - в концовках. На SS концовка неахти (плохая, можно сказать), а вот на SPS - хорошая. )
|
|
siderru
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6695
|
siderru ·
02-Фев-20 18:41
(спустя 3 мин., ред. 02-Фев-20 18:41)
Shang Tsung писал(а):
78804612но незначительные. ...отличие - в концовках.
ничего себе не значительные.
Хотя если придерживаться пути "Не важно как ты умрёшь, важно как ты проживёшь", то да незначительное
|
|
Altagrave
 Стаж: 5 лет 9 месяцев Сообщений: 88
|
Altagrave ·
31-Мар-20 03:14
(спустя 1 месяц 28 дней)
|
|
|