valsoryan писал(а):
31396993Почему вы все помешались на Гаврилове и на других переводчиках с больным носом и горлом?Он артефакт.Когда смотрю фильмы с таким переводом - меня тошнит.Времена не те.Раньше,понятно,фильмы на vhs были только с таким переводом. А сегодня - это просто фуфло непрофессиональное. И вообще мрак, когда цифруют перевод с кассеты и накладывают на R1.Зачем?Но может кому-то это нужно?!
какую-же ересь ты несёшь...
"фуфло непрофессиональное" это твои дубляжи с текстами не знающих языка "переводчиков".