Игра Лжецов 2 / Liar Game 2 [6/9] (Matsuyama Hiroaki) [Япония, 2009 г., психологический триллер, DTVRip] [RAW] [JAP+Sub Rus]

Ответить
 

Demon7000

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 96

Demon7000 · 03-Дек-09 20:01 (15 лет 9 месяцев назад)

Vinkar, сомневаюсь что он проиграет, это же Акияма)
С нетерпение ждем третью серию.
[Профиль]  [ЛС] 

Mikuru-chan

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 10

Mikuru-chan · 03-Дек-09 21:07 (спустя 1 час 6 мин., ред. 11-Июл-13 11:57)

сколько же примерно ее ждать?)))) третью серию))
[Профиль]  [ЛС] 

aries92

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 3


aries92 · 03-Дек-09 21:34 (спустя 26 мин.)

Я слышала, что ансаб в субботу уже вышел.Так что,думаю, скоро будем смотреть 3 серию!
[Профиль]  [ЛС] 

Silavyeva

Стаж: 17 лет

Сообщений: 155

Silavyeva · 04-Дек-09 15:34 (спустя 18 часов)

Неужели такое счастье возможно???? СПАСИБО!! ))))) Будем смотреть не отрываясь!
[Профиль]  [ЛС] 

SamantaBlack

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 32

SamantaBlack · 04-Дек-09 20:04 (спустя 4 часа)

ансаб уже для 4х серий есть)
Mikuru-chan, ровно столько, сколько потребуется времени для перевода. Вы учитывайте, что сейчас декабрь и у переводчиков может быть конец семестра или просто аврал на работе. Имейте совесть или учите нипонский))
[Профиль]  [ЛС] 

drkaball

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 119

drkaball · 04-Дек-09 20:14 (спустя 9 мин.)

нааа приёме
спасибо за 2ую...
сегодня попробую с друзьями поиграть в покер 17
[Профиль]  [ЛС] 

Keiko_Kataoka

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 24

Keiko_Kataoka · 04-Дек-09 22:09 (спустя 1 час 55 мин.)

понравился первый сезон, ждём дальнейшего перевода!
[Профиль]  [ЛС] 

Алесса3

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 28

Алесса3 · 05-Дек-09 17:52 (спустя 19 часов)

Извините за задержку перевода, просто помимо лжецов нужно разгребать и другие проекты и с временем напряг. Продолжение выложим сразу как переведём.
[Профиль]  [ЛС] 

Vinkar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 45

Vinkar · 05-Дек-09 20:03 (спустя 2 часа 11 мин.)

Ну спасибо хоть за то, что сказали почему так долго серия переводится.
[Профиль]  [ЛС] 

Damphil

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 72


Damphil · 05-Дек-09 22:32 (спустя 2 часа 28 мин.)

не буду отбирать хлеб насущный, поэтому жду от вас перевод 3-й серии.
А для ленивых, прошу вот перевод 4-й:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2492513
[Профиль]  [ЛС] 

Хельгардина

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 31

Хельгардина · 08-Дек-09 23:21 (спустя 3 дня)

Я в восторге от этой дорамки, первый сезон посмотрела за один вечер. Вот теперь сижу и губы кусаю, жду третьей серии. В общем спасибо Переводчикам за их тяжелый труд, но я такая эгоистка хочу все и сразу. Так что вдохновения Вам
[Профиль]  [ЛС] 

Vinkar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 45

Vinkar · 09-Дек-09 16:54 (спустя 17 часов)

У переводчиков наверно просто завал на работе, 2 недели на 1 серию...
[Профиль]  [ЛС] 

Mikuru-chan

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 10

Mikuru-chan · 09-Дек-09 19:12 (спустя 2 часа 17 мин., ред. 11-Июл-13 11:59)

SamantaBlack писал(а):
ансаб уже для 4х серий есть)
Mikuru-chan, ровно столько, сколько потребуется времени для перевода. Вы учитывайте, что сейчас декабрь и у переводчиков может быть конец семестра или просто аврал на работе. Имейте совесть или учите нипонский))
я же интересуюсь, и ничего не требую, что же в этом зазорного то?)
я все прекрасно понимаю, и никого не тороплю)
[Профиль]  [ЛС] 

Vinkar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 45

Vinkar · 10-Дек-09 12:39 (спустя 17 часов)

annyti
Видимо привык смотреть Аниме, сабы выходят в течение 6ч-2д. Жаль что здесь не так...
[Профиль]  [ЛС] 

Artful Knave

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2731

Artful Knave · 10-Дек-09 16:30 (спустя 3 часа)

Vinkar
среди анимешников много людей, знающих яп.язык. Те, кто переводят с английского уже перевели столько, что им в пору самим составлять словари. И самое главное, в основном серии в анимесериалах по 20-25 минут, а язык простой до невозможности (не беру в расчет сериалы со сложными терминами и другими исключениями)
[Профиль]  [ЛС] 

Vinkar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 45

Vinkar · 10-Дек-09 16:55 (спустя 24 мин.)

Тогда вопрос к тем кто общается с переводчиками. Можете выложить англ. субтитры? Залить на какой нить фаилообменник и ссылку в личку кинуть. Я думаю и с англ. сабами пойму о чём речь в серии/для незнакомых слов придуманы словари :)/, + англ. сабы выходят быстрее. Ну и к англ. сабам было бы неплохо тогда и ссылку откуда качаете сами серии.
[Профиль]  [ЛС] 

Алесса3

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 28

Алесса3 · 10-Дек-09 18:26 (спустя 1 час 31 мин.)

И субтитры и серии можно найти на d-addicts, только расположены они в разных разделах. Найдёте или подробную ссылку кинуть?
[Профиль]  [ЛС] 

Vinkar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 45

Vinkar · 10-Дек-09 18:37 (спустя 11 мин., ред. 11-Дек-09 19:17)

Алесса3
Щас пошарюсь... поди найду
Захватывающая 3-я серия, пока переводил узнал немало новых слов Мб как переведут всю дораму на русский пересмотрю, мб чего не допонял, или не так понял при переводе
[Профиль]  [ЛС] 

MiPi

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 22

MiPi · 12-Дек-09 17:36 (спустя 1 день 22 часа, ред. 12-Дек-09 17:36)

Думаю такими темпами, где то в феврале можно будет смотреть весь сереал целеком!)))
[Профиль]  [ЛС] 

annyti

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 660

annyti · 12-Дек-09 18:09 (спустя 32 мин.)

MiPi, вы слишком оптимистичны) к тому времени только закончится выход самих серий))
[Профиль]  [ЛС] 

d.fate

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 41

d.fate · 12-Дек-09 21:18 (спустя 3 часа)

ух ты, а когда будет полностью весь с русскими сабами? очень понравилась 1 часть, но хочется посмотреть вторую за один день не отрываясь:)
[Профиль]  [ЛС] 

Алесса3

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 28

Алесса3 · 12-Дек-09 23:09 (спустя 1 час 51 мин.)

Мы приносим свои извенения за такие задержки. Мы понимаем, как вы все ждёте продолжения и без перевода смотреть не можете, но сейчас приближается сессионное время, а также всякие контрольные, зачёты, аттестационные работы и сдача долгов.
Естественно в такие моменты мы все забиваем на перевод и делаем усилие на учёбе, дабы не вылететь из университета, так что к февралю перевод явно не закончится!
[Профиль]  [ЛС] 

Damphil

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 72


Damphil · 12-Дек-09 23:30 (спустя 21 мин.)

Алесса3 писал(а):
Мы приносим свои извенения за такие задержки. Мы понимаем, как вы все ждёте продолжения и без перевода смотреть не можете, но сейчас приближается сессионное время, а также всякие контрольные, зачёты, аттестационные работы и сдача долгов.
Естественно в такие моменты мы все забиваем на перевод и делаем усилие на учёбе, дабы не вылететь из университета, так что к февралю перевод явно не закончится!
Желаю успехов на экзаменах.
[Профиль]  [ЛС] 

Michiya

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 78

Michiya · 15-Дек-09 01:27 (спустя 2 дня 1 час)

Добавлена третья серия.
Также отредактированы субтитры второй серии.
[Профиль]  [ЛС] 

kaka_199

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 18


kaka_199 · 27-Дек-09 20:55 (спустя 12 дней)

Об ошибках сообщать?
[Профиль]  [ЛС] 

Michiya

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 78

Michiya · 27-Дек-09 22:33 (спустя 1 час 37 мин.)

Конечно, мы будем только благодарны) Желательно в личку.
[Профиль]  [ЛС] 

Cunaka

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 4

Cunaka · 07-Янв-10 22:47 (спустя 11 дней)

супер сериал!)))с нетерпением буду ждать следующих серий)))
[Профиль]  [ЛС] 

mamamia87

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


mamamia87 · 13-Янв-10 21:06 (спустя 5 дней, ред. 13-Янв-10 21:06)

Michiya писал(а):
Конечно, мы будем только благодарны) Желательно в личку.
в покере 2 пары слабее, чем "тройка", то что переведено в 3м эпизоде как "две пары" называется "карэ" или "4 карты", Акияма даже говорит "4 карты", а переведено как две пары
[Профиль]  [ЛС] 

Хельгардина

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 31

Хельгардина · 23-Янв-10 17:19 (спустя 9 дней)

Извините, но решилась задать вопрос, без каких либо претензий, можно уточнить, когда можно ожидать продолжения перевода? Просто хочу смотреть серии и дальше с вашими сабами, но прошло больше месяца, а обновления нет. Если ждать еще где-то неделю, то с удовольствием дождусь ваших. Просто вы тоже поймите, ожидание утомляет, я понимаю, что у вас достаточно и других забот, но я как обычный зритель к сожалению слишком нетерпелива.
[Профиль]  [ЛС] 

Michiya

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 78

Michiya · 24-Янв-10 16:03 (спустя 22 часа)

Цитата:
Извините, но решилась задать вопрос, без каких либо претензий, можно уточнить, когда можно ожидать продолжения перевода? Просто хочу смотреть серии и дальше с вашими сабами, но прошло больше месяца, а обновления нет. Если ждать еще где-то неделю, то с удовольствием дождусь ваших. Просто вы тоже поймите, ожидание утомляет, я понимаю, что у вас достаточно и других забот, но я как обычный зритель к сожалению слишком нетерпелива.
У Алессы только что закончилась сессия, и она уже переводит 4ю серию, так что, думаю, через несколько дней мы её выложим)
Я тоже, как зритель, нетерпелива) Надеюсь, вы тоже нас поймёте, всё-таки первые зачеты, сессия...
Очень приятно, что вы ждёте именно нашего перевода, мы это очень ценим) Так что за эти каникулы оперативно доведём проект до конца)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error