День сурка / Groundhog Day (Харольд Рэмис / Harold Ramis) [1993, США, фантастика, комедия, мелодрама, HDRip] Гаврилов + Мишин + CDV-Matros + MVO ОРТ + MVO Видеосервис + Original + 5 x Rus Sub

Ответить
 

StЭnley

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3


StЭnley · 13-Фев-10 03:00 (15 лет 7 месяцев назад)

Цитата:
Профессиональный (одноголосый)- Андрей Гаврилов
Профессиональный (одноголосый)- Алексей Мишин
Профессиональный (одноголосый)- CDV-Matros
Профессиональный (многоголосый, закадровый)- ОРТ
Профессиональный (многоголосый, закадровый)- Видеосервис
Не в упрек поклоников выше перечисленных переводов будет написано, но все они на мой взгляд галимые, я вот уже долгое время ищу перевод от канала РТР, и походу найти мне его не судьба, в Википедии есть такая информация: "В России в феврале 2003 года фильм был также выпущен на DVD с многоголосым закадровым переводом канала РТР на звуковом канале Стерео 2.0, и в системе PAL. Впоследствии версии фильма с этим переводом выпускались на коллекционном DVD-издании."
Главные отличительные черты этого перевода: В начальных титрах имя режисера озвучивают как рЭмис а не рАмис, снежная буря должна быть бураном, а в эпизоде когда оператор (Ларри) зовет уезжать главных героев произносит: "Пора двигаться если мы хотим опередить погоду". Радио там тоже куда качественее переводят, и когда Мюррей наступает в лужу хоть фраза "Осторожней, это холодный душ" и далека от дословного перевода американского аналога, она не режет слух от непривычных работ ОРТ, Видеосервис и уж тем более...(ни когда не являлся поклонником одноголосок). В общем если у кого-нибудь имеется вышеописанный перевод РТР, буду бесконечно благодарен!! Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Mikky72

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8498

Mikky72 · 15-Фев-10 21:52 (спустя 2 дня 18 часов, ред. 15-Фев-10 21:52)

Captain_Max писал(а):
авторские переводы мэтров Гаврилова и Мишина
автором перевода Мишин не является
Captain_Max писал(а):
в Википедии есть такая информация: "В России в феврале 2003 года фильм был также выпущен на DVD с многоголосым закадровым переводом канала РТР
Эта самая Википедия может ошибаться. Очень может быть, что никаких официальных DVD с переводом РТР в природе не существует.
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 15-Фев-10 22:17 (спустя 25 мин.)

Mikky72 писал(а):
Captain_Max писал(а):
авторские переводы мэтров Гаврилова и Мишина
автором перевода Мишин не является
А кто тогда? И откуда инфа?
[Профиль]  [ЛС] 

Mikky72

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8498

Mikky72 · 15-Фев-10 22:50 (спустя 32 мин., ред. 15-Фев-10 22:50)

Автор - Визгунов (Ваша раздача, наверное, единственная, в которой про автора и забыли)
Это как с господином Гланцом (который с Королевой в СРИ трудился) - все уверены, что он свои собственные тексты озвучивает...
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 16-Фев-10 04:37 (спустя 5 часов)

Mikky72 писал(а):
Автор - Визгунов (Ваша раздача, наверное, единственная, в которой про автора и забыли)
Это как с господином Гланцом (который с Королевой в СРИ трудился) - все уверены, что он свои собственные тексты озвучивает...
Это понятно, что во всех раздачах так пишут, а мне вот на глаза такое попалось:
мирослав михайлов писал(а):
Всё хорошо, вот только Мишин/Визгунов не соответствует действительности (я о второй половине этого очень странного симбиоза или вернее сказать - гибрида? :-))...
мирослав михайлов писал(а):
omen_dk
Эта "деза" пошла от "Экслера", а Мишин стал переводить куда раньше Визгунова...
[Профиль]  [ЛС] 

Mikky72

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8498

Mikky72 · 16-Фев-10 20:18 (спустя 15 часов, ред. 16-Фев-10 20:18)

Captain_Max
Вы об этом?
Цитата:
Кстати, очень жаль, что этот фильм мало кто видел в пиратском варианте. Нет, я конечно не оправдываю пиратство, но печаль моя вызвана тем, что в пиратском варианте у фильма был совершенно потрясающий перевод, который делал Сергей Визгунов, а озвучивал его - человек по фамилии Мишин (он уже давно, по словам Визгунова, живет в Финляндии). Визгунов - прекрасный переводчик, но в озвучивании фильмов ему чуть-чуть не хватает эмоциональности (вероятно, это вызвано тем, что Сергей переводит по три фильма в день, почти не спит и все время находится в несколько сонном состоянии). Зная этот момент, Сергей как-то сделал эксперимент: пригласил Мишина, который просто начитывал на кассету перевод, сделанный Визгуновым. Результаты получились просто обалденные! Отличный визгуновский перевод и блестящая мишинская озвучка (он начитывает текст очень эмоционально и практически сам голосом проигрывает все роли: мужские, женские и детские). К сожалению, вдвоем они озвучили всего несколько фильмов.
На пиратских кассетах я слышал три таких перевода: фильмы "Мои голубые небеса" и "Сдвиг по фазе или психи при исполнении" (эти фильмы почти всегда записывались на одной кассете, и в других переводах я их не встречал), а так же комедия "День сурка"
Экслер с Визгуновым лично знаком, зачем ему дезу гнать? А кто этот товарищ, который Экслера во лжи обвиняет? Он хоть раз в глаза Визгунова видел?
[Профиль]  [ЛС] 

edgar959

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 14


edgar959 · 20-Фев-10 20:34 (спустя 4 дня)

Напишите для людей: КАКИЕ ИЗ ПЯТИ СУБТИТРОВ ЛУЧШИЕ???
[Профиль]  [ЛС] 

aziz-djan

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


aziz-djan · 25-Фев-10 14:16 (спустя 4 дня)

плииииз подскажите, может я тормоз или как, у меня все дорожки единовремеено включены, а как отключить и оставитт одну не пойму!!! у меня windows media
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 25-Фев-10 17:04 (спустя 2 часа 47 мин.)

aziz-djan писал(а):
плииииз подскажите, может я тормоз или как, у меня все дорожки единовремеено включены, а как отключить и оставитт одну не пойму!!! у меня windows media
Потрудитесь, как новичок, почитать хотя бы в этой теме. Даже на этой страничке есть ссылки, которые Вам помогут.
[Профиль]  [ЛС] 

aziz-djan

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


aziz-djan · 25-Фев-10 17:14 (спустя 10 мин.)

Captain_Max писал(а):
aziz-djan писал(а):
плииииз подскажите, может я тормоз или как, у меня все дорожки единовремеено включены, а как отключить и оставитт одну не пойму!!! у меня windows media
Потрудитесь, как новичок, почитать хотя бы в этой теме. Даже на этой страничке есть ссылки, которые Вам помогут.
Спасибо)))))) уже все сделала, просто другой проигрыватель открыла!!! спс!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

makarenkoirina

Top User 02

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 42

makarenkoirina · 25-Фев-10 22:39 (спустя 5 часов)

Сиды!!!! Ау-у-у-у!!! Где вы???
Хороший фильм. Очень хочется скачать!
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 18-Мар-10 23:34 (спустя 21 день)

Для любителей Дня сурка- итальянский римейк с Харольдом Рэмисом в сценаристах https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2833550
[Профиль]  [ЛС] 

superpivofan

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 32

superpivofan · 24-Мар-10 12:55 (спустя 5 дней)

Подскажите пожалуйста среди многоголосных дорожек встречаются названия Позитив-Мультимедиа и Видеосервис (Например у Вас Видеосервис, здесь - Позитив) - это одно и то же или же это два абсолютно разных перевода?
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 24-Мар-10 13:31 (спустя 36 мин.)

superpivofan писал(а):
Подскажите пожалуйста среди многоголосных дорожек встречаются названия Позитив-Мультимедиа и Видеосервис (Например у Вас Видеосервис, здесь - Позитив) - это одно и то же или же это два абсолютно разных перевода?
Одно и то же- это разные издатели диска с этим переводом.
[Профиль]  [ЛС] 

nadezhdala

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 9

nadezhdala · 29-Мар-10 19:39 (спустя 5 дней)

спасибо за релиз!! давно хотела найти этот фильм с переводом от ОРТ.
Ребят, поддержите с раздачей, а то что-то совсем никак не идет
[Профиль]  [ЛС] 

Lineager777

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 2705

Lineager777 · 22-Апр-10 21:37 (спустя 24 дня)

Captain_Max
Ну ты внатуре Кулибин Скока дорожек забубенил Спасибо за кач-во
[Профиль]  [ЛС] 

BORISIMMORTAL

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 179


BORISIMMORTAL · 10-Май-10 23:01 (спустя 18 дней)

А ОЗВУЧКА КАНАЛА РОССИЯ ЕСТЬ НА ТРЕКЕРЕ
[Профиль]  [ЛС] 

jow

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 132


jow · 14-Май-10 14:54 (спустя 3 дня)

BORISIMMORTAL писал(а):
А ОЗВУЧКА КАНАЛА РОССИЯ ЕСТЬ НА ТРЕКЕРЕ
Где?
[Профиль]  [ЛС] 

Пельмеш1985

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1


Пельмеш1985 · 24-Июл-10 13:54 (спустя 2 месяца 9 дней)

Подскажите какой перевод самый нормальный ? Мож кто та смотрел все озвучки...
[Профиль]  [ЛС] 

Lineager777

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 2705

Lineager777 · 24-Июл-10 13:58 (спустя 4 мин.)

Пельмеш1985
Как какой? Ортэшный ессесно Шо за вопросы
[Профиль]  [ЛС] 

Krolushka

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 6


Krolushka · 09-Сен-10 21:36 (спустя 1 месяц 16 дней)

Блин, где можно бесплатно скачать фильм "Начало" хоть с маленькой скоростью, но с хорошим качеством.
[Профиль]  [ЛС] 

Ja-Slimper

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 1448

Ja-Slimper · 26-Сен-10 14:49 (спустя 16 дней)

Качаю... несколько смущает такое обилие звуковых дорожек в сравнении с размером файла...
Куда оно влезло?
[Профиль]  [ЛС] 

laagaa

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 17


laagaa · 07-Окт-10 21:40 (спустя 11 дней)

Классный фильм! А самый прикольный момент когда он начал в кафешке по французки разговаривать!
[Профиль]  [ЛС] 

BORISIMMORTAL

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 179


BORISIMMORTAL · 22-Окт-10 14:58 (спустя 14 дней)

НУ ОЗВУЧКА РТР ГДЕ ОЗВУЧИВАЮТ АЛЕСКАНДР БЕЛЫЙ ОЛЕГ ИВАЩЕНО
[Профиль]  [ЛС] 

Jerryw

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 2


Jerryw · 09-Ноя-10 20:22 (спустя 18 дней)

Спасиб, смотрела фильм в далёком детстве, когда мне лет 7 было ((: Пора вспомнить то хорошое впечатление, которое осталось после фильма
[Профиль]  [ЛС] 

srtider_

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 11


srtider_ · 14-Янв-11 20:32 (спустя 2 месяца 5 дней)

почему нельзя сразу было организовать в тему английские субтитры, раз оригинальная озвучка есть? зато русских ажно 5 штук.
найти сабы не проблема. гугл решает, но ведь попробуй подбери под конкретную версию! те чуток спешат, те остают, а возится с делеями желания нету
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 14-Янв-11 21:10 (спустя 37 мин.)

srtider_ писал(а):
почему нельзя сразу было организовать в тему английские субтитры, раз оригинальная озвучка есть? зато русских ажно 5 штук.
найти сабы не проблема. гугл решает, но ведь попробуй подбери под конкретную версию! те чуток спешат, те остают, а возится с делеями желания нету
Это русскоязычный трекер, здесь выкладывают фильмы с переводом. Уж если Вам надо английские сабы подогнать под конкретный фильм, поищите хотя бы, как это сделать. Вот здесь, например, https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1430121 - очень доступно всё написано . Или на субтитры.ру неплохие статьи по этому поводу.
[Профиль]  [ЛС] 

srtider_

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 11


srtider_ · 14-Янв-11 22:48 (спустя 1 час 37 мин.)

почему мне надо искать, как это сделать, если логичнее сразу это сделать? а не ковыряться потом каждому по отдельности
вроде же это обычная практика - прикладывать субтитры на английском, если кроме перевода (да, я знаю что тут это русскоязычный трекер и здесь выкладывают фильмы с переводом) если оригинальная дорожка
[Профиль]  [ЛС] 

Captain_Max

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 3696

Captain_Max · 14-Янв-11 23:34 (спустя 46 мин., ред. 15-Янв-11 09:29)

srtider_ писал(а):
почему мне надо искать, как это сделать, если логичнее сразу это сделать? а не ковыряться потом каждому по отдельности
вроде же это обычная практика - прикладывать субтитры на английском, если кроме перевода (да, я знаю что тут это русскоязычный трекер и здесь выкладывают фильмы с переводом) если оригинальная дорожка
Логичнее - это английская дорожка с русскими сабами, Вам первому понадобились английские из 11 000 скачавших. Представьте, если ещё вдруг кому-то понадобятся субтитры на албанском, он тоже начнёт мне предъявлять претензии?
Может, самому немножко пошевелить пальчиками, если у Вас такие запросы? Тем более, что там работы-то на 10 минут .
Стандартов здесь нет и быть не может, требуйте что-либо, когда Вы покупаете лицензионный диск. А здесь скажите спасибо лучше, что есть возможность скачать то, что есть.
[Профиль]  [ЛС] 

soft31337

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 63

soft31337 · 01-Фев-11 10:10 (спустя 17 дней)

Качаю день Сурка.
Опять.
зы с наступающим:)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error