|
Гость
|
Гость ·
13-Мар-09 20:05
(16 лет 6 месяцев назад)
ShiJin
Спасибо! А ещё учебники есть?
|
|
ShiJin
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 130
|
ShiJin ·
13-Мар-09 23:04
(спустя 2 часа 58 мин.)
|
|
aidar-md
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 220
|
aidar-md ·
19-Июн-09 13:48
(спустя 3 месяца 6 дней)
ShiJin
Скажи пожалуйста,здесь можно овладеть самыми азами китайского?
Эта книга подойдет человеку, который всю жизнь говорит на русском и изучает английский?
|
|
ws888
 Стаж: 17 лет Сообщений: 63
|
ws888 ·
19-Июн-09 18:58
(спустя 5 часов)
да, эта книга более-менее подойдёт
здесь, как и в учебнике Кондрашевского, за основу взят пекинский учебник 80-лохматого года, новую современную (и совсем не похожую!) версию которого можно взять например здесь
однако Карапетьянц, на мой взгляд, хорош, так сказать, подробными комментариями касающимися к примеру грамматики, бОльшим количеством заданий, бОльшим аудио-сопровождением (не простая начитка китайцами, а с русскими комментариями "а теперь скажите так, а теперь ответьте на такой вопрос" и с начиткой разными темпами, и начитка "а-ля-диктант"), ну какой-то бОльшей подробностью одним словом, бОльшей расширенностью в отличии от Кондрашевского и в отличии от исходного китайского курса, что в общем то даёт Карапетьянцу преимущество для самостоятельного занятия по нему.
Минусы - использование традиционных, устаревших, более сложных иерогов, всё ещё используемых на Тайване и в Гонконге. Ещё минус, присутствующий сейчас вообще в первоначальном курсе, и следовательно в Кондрашевском и Карапетьянце, - несколько устаревшая и "суховатая" лексика, из-за чего некоторые люди могут сказать: "ну, так в Китае не говорят". Этот минус "лечится", достаточно просто: позже в параллель заниматься с диалогами, в которых отражена более живая китайская речь, к примеру по Франку или по Стародубцевой или вообше такие как ChinesePod и его продолжение (тем более английский ведь знаете).
Здесь у Карапетьянца расмотренно описание звуков и тонов, в аудио начитано как это звучит, но неоспоримым дополнением этого аспекта будет конечно же Спешнев (МР3) (сам учебник (PDF), хоть и в старой версии 80-х годов).
Иероглифика на мой опять же скромный взгляд у Карапетьянца и в "исходниках" представлена никак!, т.е. слабо. Есть некое "Пособие по иероглифике", идущее плюсом к Кондрашевскому, но я его не видел. Лично я основы иероглифики постигал самостоятельно по Задоенко (здесь учебник старый, сейчас существует ещё два издания, уже современных, но мне подход к иероглифике нравится, я - ученик такого подхода  ) К Рюнину отношусь никак, может быть потому, что когда с ним столкнулся, уже плотно "пообщался" с учебником Задоенко и Хуан Шуин, и у Рюнина мне "ловить" было нечего.
Про такие варианты для самостоятельного изучения китайского как Пимслер ничего сказать не могу, не пробывал.
"Интерактивные" пособия и иже с ними - всё в лучшем случае приятный бонус, в худшем - просто баловство. Если серьёзно заниматься, то использовать серьёзный, подробный и толковый учебник  Учебник именно с педагогическим подходом, написаный людьми с многолетней практикой, а не просто "на шАру". (и учебник Карапетьянца я отношу к таким, а также к примеру учебник Задоенко)
Ну вот то немногое что я бы мог здесь вкратце сказать.
Пробуйте, дерзайте, и да пребудет с вами сила!
хе-хе
|
|
aidar-md
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 220
|
aidar-md ·
19-Июн-09 19:14
(спустя 15 мин.)
ws888
Впервые вижу человека, который на такой короткий, локоничный вопрос, даёт обьемный, полный, исчерпывающий ответ. 
Премного Вам благодарен!!!
Очень приятно когда человек отвечает на вопросы, да и ещё не просто отвечает,
а советует, что лучше, а что не очень 
Ещё раз благодарю!!!
У меня есть еще один вопрос 
Начать следует с иероглифов? Или...?
|
|
ws888
 Стаж: 17 лет Сообщений: 63
|
ws888 ·
19-Июн-09 20:33
(спустя 1 час 18 мин.)
или 
а лучше в параллель, как это идёт во всех учебниках:
вот новые слова, новые диалоги, вот новая грамматика, вот приведём примеры, вот мы и новые иеоги пропишем... (Карапетьянц, Кондрашевский и т.п.)
ну потом уже можно потихоньку узнавать что такое радикалы (ключи), не помешает узнать виды иероглифов, методы упрощения и т.п. (это с оглядкой на Задоенко пишу  ) - всё можно отнести к ерунде, к "это щас не нужно и потом не пригодится" - пригодится!!! иероги запоминать будет легче, они систематизируются, они будут запоминаться уже не как 16 черт, а как три ключа, что гораздо легче, ну и т.д., и т.п.
если что - пардоны, за мои профанские посты, но надеюсь, что хотя бы на первых пора сориентируют.
можно начать с Карапетьянца или с Задоенко + Спешнев, потом сообразите что нужно и что лучше, но считаю эти пособия неплохим стартом: Задоенко очень во многом хороший учебник касаемо теоретической части (иероглифика, очень хорошо описана фонетика, и т.п), Карапетьянц/Кондрашевский - практической (начинают прям с диалогов и больше уже не останавливаются) - за что их и хвалят и ругают, тут уж кто по чему занимался (в ВУЗах).
|
|
aidar-md
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 220
|
aidar-md ·
19-Июн-09 21:21
(спустя 47 мин.)
ws888
Огромно спасибо за такие посты  И никакие они не профанские,
а совершенно беспристрастные, в хорошем смысле этого слова 
Пока мне тяжеловато разобраться во всём этом, но я думаю это сначала всегда так 
Все учебники которые Вы порекомендовали, я уже взял на заметку.
Некоторые скачал 
А Вы сами изучаете курс китайского или в ВУЗе изучали? 
Тяжеловато сначала было да?
|
|
ws888
 Стаж: 17 лет Сообщений: 63
|
ws888 ·
20-Июн-09 09:36
(спустя 12 часов)
самостоятельно - это вполне реально; хоть и сложнее, но качественнее и надёжнее.
для того, чтобы выучить китайский, думаю, нужно руководствоваться двумя правилами:
1. начать
2. не останавливаться
(я вот не раз останавливался, и ничего хорошего из этого не получалось)
P.S. я оставил ссылку, но не акцентировал внимание на "Новом практическом курсе китайского языка " - современный, китайский, очень комплексный и полный курс, "полный фарш"-"есть всё", хотя разве что пояснения суховаты и упрощены.
|
|
BenedictSpinoza
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 473
|
BenedictSpinoza ·
24-Июл-09 01:25
(спустя 1 месяц 3 дня, ред. 25-Окт-09 11:36)
О!!! Вещь!!! Надо учить китайский...Про Европу можно забыть....
Раздающему спасибо....
скрытый текст
За минусы конечно спасибо... Я уже давал характеристику тем людям, которые их придумывают и применяют...
Но, это все мелочь...
Смотрите ссылку, скоро вам покажут кто здесь "папа" http://www.securitylab.ru/news/382861.php
Поэтому ваши минусы для меня, как пердеж африканца, где-нибудь в ЮАР
И еще раз...!
|
|
Fira_Beowulf
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 293
|
Fira_Beowulf ·
01-Окт-09 22:49
(спустя 2 месяца 8 дней)
Спасибо) А я даже не могу начать заниматься) Не могу ничего понять, такой язык непривычный(((
|
|
BenedictSpinoza
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 473
|
BenedictSpinoza ·
25-Окт-09 11:38
(спустя 23 дня, ред. 25-Окт-09 11:38)
aidar-md писал(а):
ShiJin
Скажи пожалуйста,здесь можно овладеть самыми азами китайского?
Эта книга подойдет человеку, который всю жизнь говорит на русском и изучает английский? 
Кстати, здесь есть очень много материала для изучения китайского через английский
|
|
ne_gavno
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2
|
ne_gavno ·
05-Янв-10 20:07
(спустя 2 месяца 11 дней)
учебник шикарный, но........... Всегда есть это но(((ААААААААААААААААААА
Иерогливы старые((((((((((((((((( я училась в Шеньяне, мы их даже и не трогали, т.к. они не употребляются сейчас практически, только если в умных книжках..... вобщем опять не в те ворота
Но хочу отметить (правда я только один урок скачала) аудио материал не плох, диктор доходчиво обьясняет многие вещи 5+
вообщем буду слушать, раз читать не умею((((((((((((((((((((((
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
28-Мар-10 11:00
(спустя 2 месяца 22 дня)
а есть у кого нибудь Карапетьянц Ключи к Учебнику китайского языка? очень надо!!!!!!
|
|
iehnhao
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 4
|
iehnhao ·
23-Апр-10 14:03
(спустя 26 дней)
Присоединяюсь к предыдущему посту. Где можно найти ключи к данному учебнику? Начав изучать китайский самостоятельно очень хотелось бы контролировать себя на этапе обучения.
|
|
ShiJin
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 130
|
ShiJin ·
04-Май-10 23:28
(спустя 11 дней)
Цитата:
а есть у кого нибудь Карапетьянц Ключи к Учебнику китайского языка? очень надо!!!!!!
Давно это было ... Попробуйте обратиться к smirnov.on, вроде как я ему скидывал линк на файлообменник. У меня самого не сохранилось.
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
05-Май-10 11:35
(спустя 12 часов, ред. 05-Май-10 11:35)
FinnishGuy писал(а):
1. Насколько этот курс лучше или хуже курса Кондрашевского и Румянцевой?
2. Есть ли у вас что-нибудь по HSK?
Такой же порожняк, простите.
Да у меня есть кое-какие материалы по ХСК. Более того есть отличные книги по ХСК, но в бумажном виде, к сожалению, пока не имею возможности отсканировать. Как только появится я сразу. А то в китайских общагах со сканерами напряги
ws888 писал(а):
самостоятельно - это вполне реально; хоть и сложнее, но качественнее и надёжнее. для того, чтобы выучить китайский, думаю, нужно руководствоваться двумя правилами:
1. начать
2. не останавливаться (я вот не раз останавливался, и ничего хорошего из этого не получалось)
Простите меня пжласта, но это бред. Во первых самостоятельно выучить китайский это совсем не реально. Пока не увижу такого уникума не поверю. Во вторых как самостоятельное изучение может быть качественней обучения с профессиольным лингвистом преподователем носителем языка??? В третьих для того чтобы выучить китайский надо на 2 года все забросить и учить китайский. А лучше 3. С утра до вечера. Других путей нет. Все остальное сказки. Опыт самостятельного изучения скажем английского, никакой практической пользы при изучении китайского не дает. По Кондрашевскому, Карапетьянцу, Задоенко (все эти учебники пустая трата времени, единственное можете почитать у Задоенко о устройстве иероглифов, это там написано хорошо). вы можете только получить общее представление, что есть такой язык китайский, но вряд ли сдадите хотя бы на 4 уровень ХСК. Кроме того даю 100 процентную гарантию, что ни вы, не будете понимать китайцев, ни они вас.
ne_gavno писал(а):
учебник шикарный, но........... Всегда есть это но(((ААААААААААААААААААА
Иерогливы старые((((((((((((((((( я училась в Шеньяне, мы их даже и не трогали, т.к. они не употребляются сейчас практически, только если в умных книжках..... вобщем опять не в те ворота
Но хочу отметить (правда я только один урок скачала) аудио материал не плох, диктор доходчиво обьясняет многие вещи 5+
вообщем буду слушать, раз читать не умею((((((((((((((((((((((
Да иероглифы традиционные, их не обязательно уметь писать, но вот читать надо. Используются они на Тайване, в Гонконге... Так что они далеко не только в умных книжках. Простите, а сколько вы проучились в Шеньяне? Просто непонятно зачем вам этот учебник да еще с первого урока???
|
|
hricava
Стаж: 18 лет Сообщений: 2
|
hricava ·
07-Май-10 12:20
(спустя 2 дня)
xinzhu писал(а):
По Кондрашевскому, Карапетьянцу, Задоенко (все эти учебники пустая трата времени, единственное можете почитать у Задоенко о устройстве иероглифов, это там написано хорошо). вы можете только получить общее представление, что есть такой язык китайский, но вряд ли сдадите хотя бы на 4 уровень ХСК. Кроме того даю 100 процентную гарантию, что ни вы, не будете понимать китайцев, ни они вас.
xinzhu, давайте совет о том, что подходит от трекере для абсолютный новичок в этом языке? В Болгарии нет учебников по китайских и должны искать что-то на русском языке
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
07-Май-10 12:31
(спустя 11 мин.)
К сожалению на русском языке хороших учебников нет, вы английским владеете? Если честно дя абсолютного новичка заниматься по книгам не самый лучший вариант. Единственное можно почитать первый том Задоенко об устройстве иероглифов. Ну и получить общее представление.
|
|
hricava
Стаж: 18 лет Сообщений: 2
|
hricava ·
08-Май-10 21:36
(спустя 1 день 9 часов)
xinzhu писал(а):
К сожалению на русском языке хороших учебников нет, вы английским владеете?
Да я знаю английский язык.
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
19-Май-10 17:13
(спустя 10 дней)
По Кондрашевскому, Карапетьянцу, Задоенко (все эти учебники пустая трата времени... сдадите хотя бы на 4 уровень ХСК. Кроме того даю 100 процентную гарантию, что ни вы, не будете понимать китайцев, ни они вас. Xinzhu, ещё раз призываю Вас отказаться от мышления штампами, будьте самостоятельны! Я, кстати, жил несколько лет и в Индии, и в Японии без употребления русского языка, однако, не забыл, как Вы, совсем русской грамматики, честное слово - ну нельзя же так уж совсем... это безобразие, как Вы пишете по-русски! Ну, сделайте что-нибудь, я Вас умоляю! Может быть именно по этой причине Вам не даются отечественные учебники? Вот по поводу Задоенко я с Вами согласен полностью, а вот насчёт Карапетьянца или же Кондрашевского 2009 года издания - не совсем. Тексты - полный отстой, к тому же с устаревшей зачастую лексикой или же вообще ныне не употребляемой. Но, как Вы верно подметили где-то тут на форумах, очень важно знание грамматики. Так вот лучшего и более систематизированного изложения оной ни в одном из зарубежных изданий я НИКОГДА и НИГДЕ не встречал, хотя это не значит, что таковых нет. Но здесь ещё присутствует такой важный момент в изучении любого иностранного языка, как опора на родной язык. Поэтому для начинающих, с моей точки зрения, вполне подойдут и Кондрашевский, и Карапетьянц. К тому же, не следует ограничивать себя одним каким-то учебником: как только произношение будет усвоено, можно и нужно эти пособия чем-нибудь дополнить. Очень хороший в плане лексики и иероглифики сейчас в Китае переиздан Ускоренный курс (в оригинале 速成汉语)в восьми частях. Изложения грамматики в необходимом объёме там Вы не найдёте, да и с объёмом аудиоматериалов - не ахти, но зато много упражнений и - практически живой язык. К тому же, может человек и не собирается сдавать Эйч Эс Кей, мне вот этот пресловутый экзамен совершенно ни к чему, как я уже заметил, учился я в Давае, однако моей базой были именно Карапетьянц и Кондрашевский, к которым в этом институте с преподавателем и носителем одновременно ничего практически не прибавилось, а получил я в результате 98.5 баллов по базовому курсу и 90,5 по 听力, которое, кстати, тоже было с преподом-носителем, а вот толку от этого НИКАКОГО. Так что, всем начинающим - НАСТОЯТЕЛЬНО! И спасибо за раздачу!
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
19-Май-10 17:33
(спустя 20 мин.)
Поэтому всю грамматику я читаю на китайском языке. Я бы с вами согласился если бы не прочитал полностью и Карапетьянца и Задоенко и Шеньшину и еще что-то забыл авторов. Любовь Карапетьянца описывать элементантарные вещи заумным языком раздражает жутко, не знаю как 2009 год, но в предыдущем издании было много ошибок. Конечно я мыслю штампами... И еще одной грамматики мало... еще лексика, а еще в китайском есть 俗语,成语,歇后语, а еще много много всяких разговорных фраз. Вот скажите честно вы не смотря в словарь скажете что такое 失陪一下 или 请留步? Если люди владеют английским пусть лучше учатся на chinesepod.com, гораздо полезнее всех этих учебников вместе взятых. Когда смогут читать на китайском очень рекомегдую 实用现代汉语语法 и 现代汉语. Ладно у меня через месяц HSK, пойду готовится. Как говорится мнение мое и не обязательно правильное.
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
19-Май-10 20:07
(спустя 2 часа 34 мин.)
Как говорится мнение мое и не обязательно правильное. И моё тоже:) Приведённые Вами фразы я пока не знаю, но обязательно доберусь и до них. Спасибо за упоминание о материалах по грамматике, обязательно и с ними ознакомлюсь. А Вам не попадался Практический курс китайской грамматики Курдюмова? Вот это, я бы сказал, кармическое произведение. Издано оно на русском языке, но я вот в течение этого года, по мере освоения китайского, возвращаюсь к его прочтению, но решительно-таки пока ничего абсолютно не понимаю. А ведь, есчо раз подчеркну, пишут ПО-РУССКИ! Некоторые темы у Карапетьянц я тоже ни логически, ни с помощью преподавателя просто и преподавателя-носителя, не понял до сих пор, но каким-то образом (вот Вам и загадки психологии) интуитивно чувствую как НЕ НАДО. Однако, изучать язык с опорой на родной несомненно лучше, хотя изучая японский я пользуюсь в большей степени англоязычным изданием, аудиокурс которого я нашёл ЗДЕСЬ! после двух лет отчаянных поисков! Но грамматику освоил по отечественному изданию. Дело в том, что учебники по восточным языкам у нас, как я понял, ориентированны на будущих профессиональных филологов, видимо издатели и вся наша профессура, как и Вы, считают, что самостоятельно эти языки выучить невозможно, хотя и утверждают в своих предисловиях, что можно типа и самостоятельно...но попробовали бы сами! Вот в чём проблема: в отсутствии САМОУЧИТЕЛЕЙ, даже английский люди не могли выучить самостоятельно не потому, что это невозможно, а именно из-за отсутствия СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАННОЙ FOR DUMMIES, так сказать, литературы у нас в принципе. Только в последние годы стало хоть что-то появляться, и благодаря подобным торрентам у нас стали появляться приемлемые для любителей учебные материалы. А вот за пределами нашей страны для любителей (а не для профессионалов) издано немало, особенно на английском. То есть там понимают разницу, а у нас всё валят в кучу, и говорят нам, что мы дураки, или же что нам нужны непременно преподаватели. А то что сами писать не умеют мало-мальски достойные учебники для чайников, ни в коем случае не признают. Вот уважаемый Крюков в предисловии к современному 3-томнику Задоенко-Хуан Шуина радуется, что мы типа вернулись к первоистокам и фундаменталистике. А вот по-моему старое издание лучше, но в обоих случаях - это учебник прежде всего для филологов. Как ни странно, но освоив все три части, Вы вряд ли сможете спросить что-нибудь типа 厕所在哪儿, но ведь надо понимать, что этот учебник (действительно хороший) и не ставит такую цель. Для этого надобно издать что-то другое, чего у нас упорно не желают издавать, а именно: без фундаменталистики, с ориентацией на СОВРЕМЕННЫЙ живой разговорный язык. Читать - это одно, а говорить - совсем другое. Аналогия с мухами и котлетами от Путина напрашивается сама собой. Ведь можно же было сделать так, чтобы Дин Юнь говорила с южным акцентом, а какой-нибудь Сие Йин сюсюкал как в Даляне...и без заумностей. Вообщем, один вариант для студентов-филологов, а другой вариант того же самого учебника - по разговорной практике. Однако, увы, ничего лучшего для начинающих на русском языке, акромя Нового Практического, пока нет. Вот эти три - Карапетьянц, Кондрашов 2009 и Новый Практический - НЕЗАМЕНИМЫ в начале, так сказать, Славных Дел. Так что, спасибо и риспект раздающим ещё раз.
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
20-Май-10 12:30
(спустя 16 часов)
Вот я и говорю нет хороших книг на русском для начинающих. Не для начинающих разве что "общественно-политический перевод" и забыл как называется такого же плана экономическая терминология. Хотя лично я сам предпочитаю книги серии 中国(外交)专业汉语教程 сейчас срочно ищу 法律 из этой серии, в крайнем случае куплю. Просто сейчас я 寒窗:))))
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
20-Май-10 13:44
(спустя 1 час 13 мин., ред. 20-Май-10 20:17)
xinzhu писал(а):
Вот я и говорю нет хороших книг на русском для начинающих.
Поэтому делаем вывод, что для начинающих на русском языке можно рассчитывать только на: 1)Новый Практический Курс, 2)Карапетьянц/Кондрашевский 2009 и 3)Задоенко-Хуан Шуин старого и нового издания, которые все имеются на этом торренте. Они же, новички, именно об этом и спрашивают, а Вы им рекомендуете грамматику, да ещё и на китайском языке:)) Помилуйте! А они Вам вот про что: Батюшка! Позвольте-с! Нам бы того-с, знаете ли, ОСНОВЫ заложить надобно-с, мы ведь ещё, так сказать, даже не приступили-с, а Вы нас как оглоблями по башке-С! Дайте ходу Русской Мысли-с!!! Как же-с это так, Ваше благородие? Уже ли, что человек, что скотина - всё едино? За что Вы нас так порочите, что и места другого, кроме как у чёртовой матери с преподавтелем не нашли-с? Сами мы что ли выучиться не можем-с?
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
20-Май-10 20:27
(спустя 6 часов)
Самая моя главная мысль - если нет серьезной мотивации, учить китайский язык, бесполезная трата времени и денег. Можете мне верить, можете нет, люди в Пекине, через 2 года бросают китайский и возвращаются домой. Это не тот язык где через 3 месяца вы можете худо-бедно общаться. Факт в том, что в отличии скажем от английского, если у вас неправильное произношение или тон другой, то вас не поймут или поймут совсем неправильно, у китайцев много таких приколов "как лаоваи говорят на китайском". Если человек не владеет английским могу предложить с помощью Задоенко освоить иероглифику, почитать книгу "300 грамматических правил"... а дальше на chinesepod.com слушать, слушать слушать. Да лучше всего грамматика объясняется на китайском языке, и как ни странно на корейском просто море отличной литературы, даже завидно немного, но я не советовал новичкам ее читать, вот что я говорил "Когда смогут читать на китайском очень рекомендую 实用现代汉语语法 и 现代汉语." Про чертову матерь с "преподавтелем" не понял, оскорбляем? Это очень хорошо.
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
21-Май-10 14:02
(спустя 17 часов, ред. 21-Май-10 14:02)
xinzhu писал(а):
Самая моя главная мысль - если нет серьезной мотивации, учить китайский язык, бесполезная трата времени и денег... у китайцев много таких приколов "как лаоваи говорят на китайском"... вот что я говорил "Когда смогут читать на китайском очень рекомендую 实用现代汉语语法 и 现代汉语." Про чертову матерь с "преподавтелем" не понял, оскорбляем?
Во-первых, никого я не оскорблял, тем более Вас, мой дорогой друг! Про чёртову матерь - это для образности и оживления дискуссии, но ежели Вас сие задело, прошу прощения. Во-вторых, и у русских много приколов по поводу того, как говорят по-русски иностранцы, но я лично убеждён, что это не от большого ума и обращать внимание, а тем более общаться с подобными людьми не стоит. И справедливости ради хочу сказать, что надо мной пока ещё НИ ОДИН китаец никогда не смеялся, наоборот, если у меня что-то не получалось, помогали, поправляли, объясняли, хотя мы даже не были знакомы. Вообще, я должен подчеркнуть, что китайцы в подавляющем большинстве очень доброжелательные и невысокомерные люди. Не в пример нам, кстати. Многие у нас тут, как мне показалось, их вообще и за людей-то не считают. Это стыдно и зря. В-третьих, Вас спрашивали с чего НАЧИНАТЬ изучение китайского языка, а не о том, когда уже СМОГУТ читать. Разницу улавливаете? Ну, и в-четвёртых, про мотивацию. Опять-таки. У всех она разная только по содержанию, но что значит "серьёзная мотивация"? Я, мой друг, совершенно этого не понимаю. Она либо есть, либо её нет. Объясните мне, пожалуйста, как Вы определяете в таком случае "несерьёзную мотивацию"? Что сие есть такое? И доложу я Вам, что частенько так бывает: не было и в помине никакой мотивации, а через какое-то время глядь: ба! да вот же она! И бывает также, что и у людей с мотивацией ничего не получается, ну вот как бы они не старались. А НЕ СТАРАЮТСЯ они чаще, чем стараются. По разным причинам. Поэтому, Вы уж не пугайте людей-то: ответственно Вам заявляю, что китайский язык не сложнее венгерского или даже английского, а тем более русского. То что может один - могут и другие. Вы же живёте в Китае и сами наверняка знаете или слышали об этом. Многие китайцы ведь часто любят повторять эту мысль, разве не так?
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
21-Май-10 15:22
(спустя 1 час 20 мин.)
Когда у человека есть серьезная (высокая) мотивация он учит не смотря на то получается или не получается хочется или не хочется, а старается или не старается когда не хочется, это не мотивация, это прихоть. Здесь не может идти и речи о том что вот сегодня, мне не хочеся, а завтра на меня найдет муза. Дело не в приколах, а в том что китайцев не понимают человека когда он говорит НЕПРАВИЛЬНО. Простите но из ваших постов я сделал для себя один (может не очень правильный) вывод.
И уж будьте добры "дорогой мой друг'с" сие выражение
Цитата:
что и места другого, кроме как у чёртовой матери с преподавтелем не нашли-с?
в чем его смысл ибо непонятен он мне "вашему покорному слуге" совершенно, ускользаеьт-с суть то, "сделайте милость"
P.S. К незнанию системы Палладия, смысла слова "диалект", добавим-с не знание что такое "мотивация" и какие бывают виды. Ну да ладно читайте "Мотив достижения — стремление достичь высоких результатов и мастерства в деятельности; оно проявляется в выборе сложных заданий и стремлении их выполнить. Успехи в любой деятельности зависят не только от способностей, навыков, знаний, но и от мотивации достижения. Человек с высоким уровнем мотивации достижения, стремясь получить весомые результаты, настойчиво работает ради достижения поставленных целей." http://ru.wikipedia.org/wiki/Мотивация
Китайский не сложнее английского, спасибо, посмеялся.
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
21-Май-10 15:51
(спустя 28 мин.)
xinzhu писал(а):
Когда у человека есть серьезная (высокая) мотивация
А что такое несерьёзная (низкая) мотивация?
xinzhu писал(а):
в чем его смысл ибо непонятен он мне "вашему покорному слуге" совершенно, ускользаеьт-с суть то, "сделайте милость"
А в том, любезный друг, что как ещё говорил Ганди, надо возвышаться над средой, а не над людьми:))
xinzhu писал(а):
P.S. К незнанию системы Палладия
Дружище, читайте, пожалуйста, внимательно, не незнание, а НЕПРИЯТИЕ - http://ru.wikipedia.org/wiki/Неприятие
xinzhu писал(а):
Человек с высоким уровнем мотивации достижения, стремясь получить весомые результаты, настойчиво работает ради достижения поставленных целей.
Спасибо, я тоже посмеялся:) Полная жуть! Любезнейший мой, я не только читаю, но и ОСМЫСЛИВАЮ прочитанное, таким образом у меня формируется моё собственное мнение, и если, пусть даже в самой Википедии, пишут то, с чем я не согласен, это не значит ровным счётом ничего:))
xinzhu писал(а):
Китайский не сложнее английского, спасибо, посмеялся.
А, простите, что смешного в том, что китайский не сложнее английского? Смех без причины, сами знаете:))
|
|
xinzhu
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 331
|
xinzhu ·
21-Май-10 16:44
(спустя 53 мин.)
Вы понимаете вообще смысл написаного? Смысл был в том, что вчера вы ДАЖЕ не знали, что такое сис-ма Палладия. Да уж неприятно не знать такие элементарные вещи. Ваше собственное мнение??? Все тут говорят, что можно выучить китайский самостоятельно, появляется человек который говорит, что нет это не так. Он оказывается мыслит штампами. Потому что не так как все. Какое косное мышление:))) И конечно высокий уровень мотивации - это полная жуть. Еще смешнее чем про сравнение английского и китайского. Расскажите мне еще про корейский, может он легче испанского? Забавно читать ваши посты. Поднимают настроение. Спасибо.
|
|
beatjay
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 31
|
beatjay ·
21-Май-10 16:57
(спустя 12 мин., ред. 21-Май-10 16:57)
xinzhu писал(а):
Какое косное мышление:)))
У Вас или у всех тут?
xinzhu писал(а):
И конечно высокий уровень мотивации - это полная жуть. Еще смешнее чем про сравнение английского и китайского. Расскажите мне еще про корейский, может он легче испанского?
А я как говорил? Мотивация - это полная жуть:) Вот и Вы так пишете (см.выше) Про корейский или испанский ничего не могу Вам поведать, да и не нахожу я абсолютно никакого интереса в подобном сравнительном анализе и никакого смысла. Сложнее или легче - какая разница? Или Вы опять про мотивацию?
xinzhu писал(а):
Забавно читать ваши посты. Поднимают настроение. Спасибо.
Да не за что, пожалуйста, читайте на здоровье:)) Тем более, если у Вас настроение опущено;) Больше ни на что не жалуетесь? Но я, однако, не доктор, прошу меня простить, мой добрый друг!
|
|
|