Смертельная битва / Mortal Kombat (Пол У. С. Андерсон / Paul W.S. Anderson, Джон Р. Леонетти / John R. Leonetti) [1995 - 1997, фантастика, боевик, триллер, фэнтези, приключения, DVDRip]

Ответить
 

Master Keyan

Top User 01

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 892

Master Keyan · 15-Май-08 21:13 (17 лет 4 месяца назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Optimus1982 писал(а):
Живов вторую навродь не переводил...
Переводил. 100%.
[Профиль]  [ЛС] 

ortis84

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 92

ortis84 · 12-Авг-08 14:23 (спустя 2 месяца 27 дней, ред. 12-Авг-08 17:57)

Пардон, за комп брат присесть успел
Опозорил меня тут)))
впредь отлогиниваться буду
[Профиль]  [ЛС] 

Troshko

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 235


Troshko · 12-Авг-08 15:18 (спустя 54 мин.)

А отсюда не скачать?
[Профиль]  [ЛС] 

myscool

Top Seed 03* 160r

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 526

myscool · 03-Ноя-08 14:16 (спустя 2 месяца 21 день)

можно сэмпл с первой части или просто немного перевода, я хочу услышать голос переводчика
[Профиль]  [ЛС] 

Master Keyan

Top User 01

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 892

Master Keyan · 03-Ноя-08 20:27 (спустя 6 часов)

Вовен писал(а):
можно сэмпл с первой части или просто немного перевода, я хочу услышать голос переводчика
Сэмпл сделать не могу, ибо сам качал очень давно и уже удалил давно, но скажу, что переводит тут робот без дикции и с ошибками... Неизвестный герой.
[Профиль]  [ЛС] 

Viking40

Стаж: 17 лет

Сообщений: 17

Viking40 · 27-Дек-08 22:10 (спустя 1 месяц 24 дня)

блин... когда мне было 6 лет, я смотрел этот фильм, офигевая от его крутости.. в памяти остался этот одноголосный перевод.. "с этим уродом с заложенным носом.." (так вроде выражаются нынче про это?) а вот сейча я в раздумиях.. качать или нет? тот ли это перевод или это другой урод..?
З.ы. многоголосный перевод к таким фильмам - всё равно, что аэрография на "Победе" 50х годов.. вроде, круто, как надо... но лучше не надо.. (имхо)
[Профиль]  [ЛС] 

Master Keyan

Top User 01

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 892

Master Keyan · 28-Дек-08 15:24 (спустя 17 часов)

Здесь переводит имеено урод. А тот перевод, который тебе нужен - вероятнее всего это перевод Юрия Сербина, с ним фильм выходил в те годы на носителях, включая лицензию.
Вот тут забрать можно: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=878947 .
[Профиль]  [ЛС] 

Viking40

Стаж: 17 лет

Сообщений: 17

Viking40 · 28-Дек-08 15:29 (спустя 5 мин.)

Master Keyan
Спасибо, но этот перевод мне и был нужен) именно урода. но и то, что ты советуешь, посмотрю..
[Профиль]  [ЛС] 

ivan300485

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 74

ivan300485 · 18-Янв-09 06:44 (спустя 20 дней)

народ не парьтесь вот 2 ЧАСТИ НА DVD В ОТЛИЧНОМ КАЧЕСТВЕ ВИДЕО И ПЕРЕВОДА
[Профиль]  [ЛС] 

KPYCHNK

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


KPYCHNK · 25-Янв-09 13:34 (спустя 7 дней)

люди а третья часть этого фильма есть????? и где скачать????
[Профиль]  [ЛС] 

Master Keyan

Top User 01

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 892

Master Keyan · 25-Янв-09 14:18 (спустя 44 мин.)

KPYCHNK, нет, еще не сняли даже, но насколько я знаю, собираются...
[Профиль]  [ЛС] 

Slavko1985

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 6

Slavko1985 · 25-Май-09 17:23 (спустя 4 месяца)

подскажите пож. что за перевод в первой битве?? я ищу одноголосый, где фильм перевели как "бой насмерть"
[Профиль]  [ЛС] 

Master Keyan

Top User 01

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 892

Master Keyan · 25-Май-09 17:29 (спустя 5 мин.)

Slavko1985 писал(а):
подскажите пож. что за перевод в первой битве?? я ищу одноголосый, где фильм перевели как "бой насмерть"
Тут не тот. Тебе нужен перевод Юрия Живова.
[Профиль]  [ЛС] 

Slavko1985

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 6

Slavko1985 · 02-Июн-09 15:28 (спустя 7 дней)

Master Keyan:
спасибо. если кто-нибудь может организовать отдельную раздачу с 2мя дорожками от Живова, буду очень благодарен, ребят!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

sveta_erohina

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 140


sveta_erohina · 19-Май-10 21:37 (спустя 11 месяцев, ред. 19-Май-10 21:37)

tolibanus писал(а):
Ljoha писал(а):
Автор лось нафиг писать того чего нету блин !!!! фильм не двд и перевод не дублированный !!!!!
Да аффтор подкачал!Но это перевод ЛУЧШИЙ!!!!!!!!!!!!!!
Это была шутка? Мало того, что качество перевода ниже плинтуса, так последние 15 минут первой части (начиная с 1:20:05 и до конца) вообще не переведены.
Спасибо за потраченный рейтинг.
P.S. Раздача явно некондиционная (или пятнадцатиминутного отсутствия перевода для этого недостаточно?). Ее бы и перенести в некондицию от греха, а не в "сборниках на DVD" раздавать.
[Профиль]  [ЛС] 

ninjas11

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 1058

ninjas11 · 31-Окт-11 15:52 (спустя 1 год 5 месяцев)

Optimus1982 вы неправы.живов переводил вторую часть мк...
попробую скачать.если это перевод моего детства то буду очень рад и поддержу раздачу.только бы не были живов и визгунов.ребят кто здесь переводит http:// СПАМ
[Профиль]  [ЛС] 

Nikopol5

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 157

Nikopol5 · 04-Апр-13 19:08 (спустя 1 год 5 месяцев)

Во второй части вообще-то многоголоска.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error