|
serg472
![](https://static.rutr.life/avatars/0/10/244910.gif) Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 159
|
serg472 ·
16-Мар-09 05:55
(15 лет 11 месяцев назад, ред. 16-Мар-09 05:55)
Ух ты, спасибо огромное! У меня только пару вопросов:
- Я так понимаю что это итальянские ДВД. Говорят что когда выпускали ДВД первых сезонов в России то они делали реставрацию изображения. Кто нибудь сравнивал эти два релиза в плане качества картинки? - Перевод Вл. Антоник и др. это кто? Может лучше им пожертвовать ради ДТВ (если не влазит)? - Формат этой раздачи уже окончательный, можно начинать качать?
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
16-Мар-09 09:03
(спустя 3 часа, ред. 16-Мар-09 09:03)
Нет. Реставрация не проводилась, хотя, как Вы правильно заметили, это и было обещано( Картинки одинаковые.
Во втором, 3 и 4 сезоне будут переводы СССР и ДТВ. Дальше поживем увидим, но ДТВ точно.
P.S. ВСЕ! Я надеюсь теперь все пожелания учтены. ДТВ тоже запихнул, но не в AC-3, а в mp2.
|
|
Iosik
![](https://static.rutr.life/avatars/0/56/191656.jpg) Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 38
|
Iosik ·
16-Мар-09 11:12
(спустя 2 часа 9 мин.)
serg472
я вам так скажу - из всех возможных озвучек дтв - самая ужасная из всех имеющихся!
как можно сделать такую озвучку - это надо очень постараться. в очередной раз наши лицушные производители решили не заморачиваться и впихнуть самую дешевую продукцию на свои диски! и поэтому то, что valdemar1977 вообще решил сделать дтв, это ему только в плюс, т.к.
если когда-то будет стоять вопрос - о пожатии видео, то лучше в первую очередь выкинуть дтв.
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
16-Мар-09 11:45
(спустя 33 мин., ред. 17-Мар-09 14:20)
Только ленивый не пнул ДТВ за ремО жирОна вместо рЕмо джирОне и италянские страховки вместо Ассикруционе Интернационале, это ж все равно что Microsoft Переводить как Мелкомягкие ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_biggrin.gif) не могу вспомнить как они обозвали Ачидуццо в 4-м фильме. Но в первом спруте это ж вообще мрак, там же ПОЛНОЕ отсутствие смысла в диалогах.
у ДТВ в 4-й серии, в сцене когда Каттани с невестой Лео Де Марии в камере над трупом ее брата такой диалог:
Каттани: -Самоубийство? Этого парня прикончили.
Охранник:- Но он был один в камере.
Каттани к невесте Лео: Он был убит. Спокойно, легче от этого не станет, но вашего брата убили из-за того, что он знал правду. Теперь Вы должны мне помочь. Только Вы.
Невеста: Значит...значит он знал и его... Быстро сработано. Быстро...
Сразу возникает куча вопросов. Кто он? Кого его? и вообще диалог более чем странный...
Теперь в нормальном варианте от ЦТ СССР: Каттани:-Не болтайте чепухи...Самоубийство. Этого парня решили убрать.
Охранник: Что вы говорите. Он же был один в камере. Один.
Каттани к невесте Лео: - Вероятно, я не смогу облегчить вашу душевную боль. Но сам факт смерти вашего брата помогает мне понять, что именно он хотел мне рассказать. Это все-равно, что он назвал бы мне имена.
Невеста: Тогда.. Тогда если вы их знаете...Посадите их в тюрьму. Посадите!
|
|
Евгений Перехожев
![Top Bonus 02* 500GB](https://static.rutr.life/ranks/s_topbonus_2.gif) Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 53
|
Евгений Перехожев ·
16-Мар-09 13:08
(спустя 1 час 23 мин., ред. 16-Мар-09 13:08)
valdemar1977 писал(а):
не могу вспомнить как они обозвали Ачидуццо в 4-м фильме
Неудачник
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
16-Мар-09 15:34
(спустя 2 часа 25 мин.)
serg472 писал(а):
- Перевод Вл. Антоник и др. это кто? Может лучше им пожертвовать ради ДТВ (если не влазит)?
http://www.filefactory.com/file/af0he77/n/1_avi Вот образец
|
|
serg472
![](https://static.rutr.life/avatars/0/10/244910.gif) Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 159
|
serg472 ·
16-Мар-09 18:12
(спустя 2 часа 38 мин.)
Ок ок, я не в курсе просто. Если ДТВ неважное то туда ему и дорога ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_smile.gif) Я почемуто думал что смотрел в ДТВ хотя "итальянских страховок" не помню вроде. Вл. Антоник и др. мне тоже понравился, спасибо за пример
|
|
megatron1973
![Старожил](https://static.rutr.life/ranks/oldbie_2.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/1/99/5622399.jpg) Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2048
|
megatron1973 ·
17-Мар-09 14:00
(спустя 19 часов)
а зачем ты все изменил теперь все по новой качать ну ты ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
17-Мар-09 14:03
(спустя 3 мин.)
так общественность решила не поскупиться 7 гигами) сорри, зато 3-ю серию уже поставил на раздачу, тоже с обложкой
|
|
Евгений Перехожев
![Top Bonus 02* 500GB](https://static.rutr.life/ranks/s_topbonus_2.gif) Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 53
|
Евгений Перехожев ·
18-Мар-09 06:45
(спустя 16 часов)
Возник еще вопрос к релизеру (или к уже скачавшим): меню на дисках имеется? Если да, то оригинальное или сделанное вручную?
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
18-Мар-09 08:41
(спустя 1 час 56 мин., ред. 18-Мар-09 19:22)
Вручную. я вообще думаю-зачем там меню, если только 1 серия на диске) Кстати, в оригинале там меню не очень, мягко говоря. могли б и постараться. играет кусок видео из фильма, а потом выбор серий
|
|
Mixa126
![](https://static.rutr.life/avatars/0/34/1402234.jpg) Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 63
|
Mixa126 ·
26-Мар-09 10:53
(спустя 8 дней)
Люди добрые кому не сложно сделайте рип с дорожкой Перевод ЦТ СССР, не у всех скорости позволяют качать двд :(. Или хотя бы дорожку выложите.
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
26-Мар-09 11:15
(спустя 22 мин.)
Выложу последнюю 6 серию скоро. и потом уже можно делать рип.
|
|
_vmb
![](https://static.rutr.life/avatars/0/21/4916421.png) Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 2062
|
_vmb ·
30-Мар-09 19:28
(спустя 4 дня)
Рип первого сезона (в mkv, звуковая дорожка только от ЦТ СССР): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1706906
|
|
K49red
![](https://static.rutr.life/avatars/0/32/1058832.jpg) Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 201
|
K49red ·
26-Апр-09 17:53
(спустя 26 дней)
Скажите, я что то не совсем понял, а субтитры русские есть в этом релизе?
|
|
YOEWED
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 193
|
YOEWED ·
05-Май-09 02:04
(спустя 8 дней)
|
|
Гость
|
Гость ·
07-Июн-09 12:02
(спустя 1 месяц 2 дня)
Приветик Valdemar! Обьясни толком,что с 2,3,4 сезонами и дальше после 5го?Что в наличии имеются только 1 и 5 сезоны с переводом ЦТ СССР?И будут ли остальные сезоны? Размеры большие не имеют значения,главное качество!Твои раздачи лучшие в нете!Пожалуйста напиши,это крайне важно!Кстати в моём лице можете найти постоянного сидера,4 внешних харда по 500 Гб уже приобрёл,только дайте скачать всё!!! В таком качестве!
|
|
sss987
![](https://static.rutr.life/avatars/0/49/4830949.jpg) Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 20
|
sss987 ·
18-Июл-09 09:18
(спустя 1 месяц 10 дней)
Почему то при записи на болванку начинает прыгать звук на 1й и 3й дорожке. При прослушивании на компе всё нормально. Никто не знает сто это может быть и как устранить? Сначала грешил на болванку с 1й серией, но записал 2ю и то же самое?
|
|
Гость
|
Гость ·
17-Авг-09 14:00
(спустя 30 дней)
Будут ли в таком качестве и остальные сезоны? Очень хотелось бы, очень!!!! Спасибо автору за такой титанический труд!!!
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
05-Окт-09 13:51
(спустя 1 месяц 18 дней)
Дело в том, что оригинальные диски я брал у знакомого, а он скоропостижно уехал в Питер, сейчас я более-менее освободился от завала с работой, спишусь с ним, он мне перешлет диски, я наложу русскую озвучку и доведем дело до ума. Скорее всего начну выкладывать с нового 2010 года. Но в любом случае, ПОЛНОЕ ИЗДАНИЕ Спрута, своего любимого сериала доведу до конца...
|
|
Искус
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 9
|
Искус ·
26-Ноя-09 21:23
(спустя 1 месяц 21 день)
to valdemar
Огромное спасибо за титанический труд и блестящую идею полного собрания этого великого сериала! Особенно грацие за итальянскую дорожку - нигде не мог найти полный спрут в оригинале, а ведь именно с него я когда-то начинал изучение столь чудесного языка)))
|
|
Cupola
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 311
|
Cupola ·
19-Дек-09 11:07
(спустя 22 дня)
А титры итальянские есть?
|
|
artistK
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 92
|
artistK ·
08-Фев-10 22:04
(спустя 1 месяц 20 дней)
спасибо за раздачу. Скажите, пожалуйста, как переключиться на русский язык? К примеру, в КМплеере или в Виндовс Медиа Плеере.
|
|
megatron1973
![Старожил](https://static.rutr.life/ranks/oldbie_2.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/1/99/5622399.jpg) Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2048
|
megatron1973 ·
09-Фев-10 19:11
(спустя 21 час)
|
|
artistK
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 92
|
artistK ·
10-Фев-10 01:04
(спустя 5 часов, ред. 10-Фев-10 01:04)
кудой?
..и еще вопросы. На бытовом ДВД-плеере какой язык будет воспроизводиться? Нужно будет менять язык? Если да, то как это сделать?
|
|
Aptya
Стаж: 15 лет Сообщений: 3
|
Aptya ·
10-Фев-10 11:35
(спустя 10 часов, ред. 10-Фев-10 11:35)
Скачал первые две серии, но почему то звука нет. Где он? Уточняю, в самой первой серии первого сезона на VTS_01_1, VTS_01_2, VTS_01_4 - звука нет.
VTS_01_3 - звук есть. VTS_01_5 - вообще плеер выдает ошибку. Что делать?
|
|
therussianbear
![](https://static.rutr.life/avatars/0/45/2212145.jpg) Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 298
|
therussianbear ·
24-Фев-10 05:25
(спустя 13 дней, ред. 25-Фев-10 09:59)
Cupola
Гм! Теоретически итальянские сабы в некоторых релизах СПРУТА-1 на DVD имеются, но в Сети их абсолютно невозможно найти-нет их. Оторвав известного любителя ТВИН ПИКС и "СПРУТА" Оборотня БОБа от перевода культовой "БОЛЬНИЦЫ НА ОКРАИНЕ ГОРОДА", я поинтересовался вопросом.
Оборотень БОБ оторвался, снизошёл и таки. выдал из закромов Родины к первым 2 эпизодам итальянские субтитры, уже заточенные под релиз дражайшего Вальдемара.
Достаточно просто кинуть их в окно КМП плейера, чтобы они подцепились. http://rapidshare.com/files/354956853/lapiovra_Ix01-02ita.rar
А на словах Оборотень БОБ просил передать, что ежели Вальдемар снизойдёт их присобачить к своему великолепному релизу (уж чтобы можно было гордиться самым-самым-самым полным релизом!), то он возражать нимало не будет.
Попутно он ворчал, что и перевод ЦТ СССР-не ах, и кое-что они замалчивают, кое-что перевели архаично, исходя из советских реалий (что неудивительно, но всё равно его раздражает), кое-где ненужно приукрасили в ущерб точности. Но это- лучший и самый близкий к итальянскому тексту перевод.
Надеюсь, что итальянские субтитры помогут лучше понять первоначальный смысл происходящего на экране.)
Aptya писал(а):
Скачал первые две серии, но почему то звука нет. Где он?
Звук есть. Итальянский. А вот с русским -да, случаются...кактусы
Aptya писал(а):
VTS_01_3 - звук есть. VTS_01_5 - вообще плеер выдает ошибку. Что делать?
Оборотень БОБ говорит, что ничего не делать, если руки кривые-а токмо грустить. Причина ему тут ясна как день Божий: он ни в зуб коленом не разумеет, пошто мессиру Вальдемару скапризилось привинчивать дороги русские в mp2, что есть очень нихт гут применительно к спецификациям ДВД-стандарта. Оттого плееры и плюются доисторико-материалистической слюной. И глохнут аки тетерева-но макаронную дорогу крутят на ура, ибо она в аське третьей...
Во избежание безобразий со звуком предлагается скачанный двд срочно разобрать PgcDemux, пекрекодировать русские дороги Womble Mpeg Video Wizard DVD в АС3 и вновь собрать DVD заново, уже с дорожками в третьей аське. Вот тады звук не пропадёт!
Можно ДВД и не собирать, а просто сфигарить из скачанного DVD - файл MKV в makeMKV (которая надует губы и откажется воопче работать с дорогами в mp2!!!!), а потом в mkvMerge добавить перекодированные Wombl`ом русские дороги в АС3 и субтитры- благо, на сегодняшний день есть для первой серии спрута 1 и итальянские, и английские и русские....Да, попотеть придётся, но Вальдемар и так нам дал воздуха, а дышать - надо самим...
|
|
therussianbear
![](https://static.rutr.life/avatars/0/45/2212145.jpg) Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 298
|
therussianbear ·
08-Мар-10 00:29
(спустя 11 дней)
Ооооо, маэстро! Народ уж Вас заждался!) ОЧЕНЬ!! И большая просьба: если есть возможность прикрутить сабы итальянские, прикручивайте...Я скажу БОЛЬШОЕ СПАСИБО....Ибо это единственная возможность в будущем сделать нормальные русские субтитры и стать независимыми от любой озвучки...На всех изданиях CVC сабы есть...
|
|
valdemar1977
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 497
|
valdemar1977 ·
08-Мар-10 19:23
(спустя 18 часов, ред. 08-Мар-10 19:23)
Есть, но они выдираются в виде sup, который я не могу вставить в диски, кроме как пользуясь OCR распознавать их в srt, потом править.... если у Вас есть готовые srt - пожалуйста, сделаем...
|
|
therussianbear
![](https://static.rutr.life/avatars/0/45/2212145.jpg) Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 298
|
therussianbear ·
10-Мар-10 16:06
(спустя 1 день 20 часов, ред. 10-Мар-10 16:06)
А если я пришлю готовую матрицу для SubRip, которую я использовал для распознования ит.сабов 1 сезона? У меня до конца не скачаны 2 и 3 сезон в оригиналах, поэтому и сабов-нет...Либо, если Вы- в Москве, можем скооперироваться (я с винтом подскачу) -и я могу эту работу нудную сам выполнить... Для 4 сезона- могу прислать сабы, оригиналы у меня есть...Если есть интерес-стукгете в личку...В мире есть только одни ит. срт сабы- выдранные мною...Больше -не найти.(((
|
|
|