|
Racca
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 19
|
Racca ·
06-Мар-12 13:22
(13 лет 7 месяцев назад)
Очень понравился курс, даже просто послушать диалоги приятно. Изучаю для себя, так что целей не ставлю. Но после нескольких прослушиваний запомнились многие фразы. Буду продолжать)
Dziękuję! )
|
|
sanchito2007
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 30
|
sanchito2007 ·
13-Апр-12 18:25
(спустя 1 месяц 7 дней)
Skriner писал(а):
к осени нужно подучить польский для получения карты поляка. Сразу хотел пойти к репетитору, но решил сам справиться, как думаете реально? Спасибо большое за раздачу!!))
ИМХО, если в вашем городе есть польское общество (так же именумое полонией), то лучше туда. Обычно это бесплатно и с носителем языка.
|
|
rytJ
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 23
|
rytJ ·
06-Июл-12 16:03
(спустя 2 месяца 22 дня)
а вирус ниукого не определяет в файле .doc? что-то у меня NOD32 ругнулся сегодня!
|
|
tyuusya
  Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 6326
|
tyuusya ·
06-Июл-12 16:42
(спустя 38 мин.)
rytJ писал(а):
что-то у меня NOD32 ругнулся сегодня!
никогда не верьте единственному антивирусу!
если сомневаетесь - используйте оно-лайн проверку www.virustotal.com и в теме приводите отчёт с этоого сайта под спойлером
|
|
Zorka123456
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 398
|
Zorka123456 ·
30-Июл-12 14:57
(спустя 23 дня)
Спасибо,я например хочу послушать из-за спортивного интереса,поскольку зная сербский,обнаружила что прекрасно понимаю польский-смотрела "огнем и мечем"-
услышав чешский и словацкий ,белорусский- обнаружила что все понятно! Славянские языки родня!
надо лишь привыкнуть и как бы то это сказать?,как бы наклонить голову и посмотреть чуть искоса на тот же предмет,один язык -наклон вправо, другой влево от прямого положения в русском-чуть произношение меняется .
Украинцам ,похоже вообще нечего учить.
|
|
sanchito2007
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 30
|
sanchito2007 ·
02-Авг-12 12:29
(спустя 2 дня 21 час)
Zorka123456 писал(а):
Спасибо,я например хочу послушать из-за спортивного интереса,поскольку зная сербский,обнаружила что прекрасно понимаю польский-смотрела "огнем и мечем"-
услышав чешский и словацкий ,белорусский- обнаружила что все понятно! Славянские языки родня!
надо лишь привыкнуть и как бы то это сказать?,как бы наклонить голову и посмотреть чуть искоса на тот же предмет,один язык -наклон вправо, другой влево от прямого положения в русском-чуть произношение меняется .
Украинцам ,похоже вообще нечего учить.
Мне кажется, что болгарский и русский действительно стоят особняком, а у остальных языков очень много точек пересечения.
|
|
Zorka123456
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 398
|
Zorka123456 ·
03-Авг-12 18:14
(спустя 1 день 5 часов)
Да?
Я думала болгарский тоже сюда же..надо послушать.
А русский -сильно отличается потому что меньше всех сохранил славянскую основу,ушел далеко от древнерусского даже-как ни какой другой.
Сербы, например, меня спрашивали почему у нас в церкви по ихнему говорят?Они все понимают,а русский не так понятен. А мы,кстати церковнославянский и не понимаем..
Сказывается наша история и характер.Но вообще еще осталось много корней слов общих.
|
|
Skvodo
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 137
|
Skvodo ·
26-Май-13 16:55
(спустя 9 месяцев)
Если кто-то может пересканировать эту книгу 600 dpi в градациях серого, я возьмусь сделать на их на основе электронную книгу отличного качества. Из данных сканов ничего дельного не получится, слишком много мусора и размытых мест. Пишите.
|
|
Ромеос
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 153
|
Ромеос ·
01-Окт-13 09:53
(спустя 4 месяца 4 дня, ред. 01-Окт-13 09:53)
tr1asylo
Большое спасибо!
печатная книга у меня есть, а вот диска с диалогами к ней не было, нашел в вашей раздаче.
Цитата:
Мне кажется, что болгарский и русский действительно стоят особняком, а у остальных языков очень много точек пересечения.
болгарский очень схож с сербским, отличия идут в грамматике (есть артикли, нет падежей - эти болгарский от всех остальных славянских отличается), но при этом в той же грамматике много схожего ( времена глаголов, обращения) , и еще отличия в лексике - в болгарском больше русских слов. Именно русских, их вводили в язык после Освобождения, взамен турецких.
Цитата:
Сербы, например, меня спрашивали почему у нас в церкви по ихнему говорят?Они все понимают,а русский не так понятен. А мы,кстати церковнославянский и не понимаем..
ну, понимание церковно-славянского зависит наверное от личных особенностей восприятия и того, как часто его слышишь.
Некоторым сербам, возможно он действительно понятнее русского, но далеко не всем. Во многих храмах Сербии используется сербский, а не церковно-славянский.
|
|
GreatBoadicea
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 48
|
GreatBoadicea ·
27-Янв-15 03:36
(спустя 1 год 3 месяца, ред. 27-Янв-15 06:36)
Спасибо большое. Только начала учить польский йезык!)) И он прекрасен в произношении: шбршбршбр))) Диалоги доставляют, конечно. Ещё раз благодарю раздающего!
|
|
miosaki
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 45
|
miosaki ·
07-Апр-15 00:33
(спустя 2 месяца 10 дней)
кому интереснен польский язык - вот торент трекер трекер польский все на польском!
|
|
vladimir_19
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 549
|
vladimir_19 ·
26-Окт-15 15:49
(спустя 6 месяцев)
each писал(а):
32432434Для чего учить польский язык ?
Чтобы убежать из СССР. Польша - демократическая страна с резким упором на запад и США с гораздо более высшим уровнем жизни чем во всяких рф и украинах. А в будущем их экономика обещает быть сравнимой с Германией, Францией и тд
|
|
sgibatel'
Стаж: 11 лет 9 месяцев Сообщений: 22
|
sgibatel' ·
28-Дек-16 01:43
(спустя 1 год 2 месяца, ред. 28-Дек-16 01:43)
По этому курсу нужно заниматься на украинском языке.Так как автор создавал его на украинском языке для украинцев,используя близкое сходство польского и украинского.В русском переводе многие дидактические моменты невозможно воссоздать.Видно перевод без должной адаптации делался исключительно из коммерческих соображений.
|
|
zemburek
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 968
|
zemburek ·
05-Июн-17 17:18
(спустя 5 месяцев 8 дней, ред. 05-Июн-17 17:18)
Цитата:
Украинцам ,похоже вообще нечего учить
Ошибаетесь, -- очень даже есть чего!.. Кстати, погрузясь в процесс изучения польского языка, -- обнаружил, что ряд пластов польского языка куда ближе к русскому, чем к украинскому (при том, что в значит. кол-ве случаев всё наоборот)!..
Цитата:
А русский -сильно отличается потому что меньше всех сохранил славянскую основу,ушел далеко от древнерусского даже-как ни какой другой.
Ну, для начала не надо путать старославянский (язык памятников IX-XI вв., преимущественно южнославянских... В строгом смысле старославянский -- язык ранней кирилло-мефодиевской традиции), церковнославянский (богослужебный язык православных славян + некоторое время также молдаван и румын, -- а также, в рамках средневековой и раннемодерной диглоссии, -- язык официальных документов до XVII-XVIII вв.) и древнерусский (живой разговорный язык Древней Руси)...
Насчёт того, -- кто что сохранил/не сохранил из старославянского/праславянского, -- вопрос спорный... Исходя из своего опыта могу судить, что в разных языках разные элементы по-разному сохранились (пардон за каламбур) + есть ещё фактор заимствований, "почвенничества" или "интернационализма" при внедрении неологизмов, "сдвига понятий" (отсюда -- "ложные друзья переводчика") и т.д. ...
|
|
opera.lok
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 79
|
opera.lok ·
17-Июн-17 16:36
(спустя 11 дней)
Читал где-то об этом курсе, автор уверял — идеальный для изучения польского для носителей русского, белорусского и украинского языка. Вроде как все озвучено носителями польского языка. Качаю, заценю и обязательно оставлю отзыв, насколько этот курс полезен и удобен.
|
|
|