|
dambodark
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 10
|
dambodark ·
04-Ноя-08 14:22
(16 лет 11 месяцев назад)
а меня вот что волнует я на lostfilm.tv тоже зарегился и хотелось бы рейтинг чтобы рос и там и тут эту возможность раздающий не предусмотрел меня это расстроило
|
|
labrz
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 10
|
labrz ·
04-Ноя-08 14:39
(спустя 16 мин.)
чет я не понял , на http://www.imdb.com/title/tt0844653/episodes#season-1
Season 1, Episode 2: Destiny
Original Air Date—9 November 2008
а унас уже 2 часть
так когда следующия будет?
|
|
dambodark
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 10
|
dambodark ·
04-Ноя-08 14:54
(спустя 14 мин.)
на иностранном торанте фильм появился 2 числа сразу в 1-2 сериях а у нас перевели и выложили на лосте 3 числа вечером оперативно ))))))))))
|
|
Tarzan99
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 184
|
Tarzan99 ·
04-Ноя-08 15:38
(спустя 44 мин.)
Перевод очень хороший!! Но сериал нет! Сюжет как и всегда в таких вот жанрах практически одинаковый!! Вот этот долбаный парень не поверил что он искатель, потом кто-то по любому должен был умереть , что-бы он начал злится и тд. и вот он уже герой!! Поверил :))))! Чушь!!  Было бы мне сейчас лет этак 10 ,я бы тащился от этого сериала,мол так классно!! :))) Но таких сюжетных линий уже до фига!! 
П.С.
Но это только моё мнение я ни комку ни чего не навязываю!
|
|
leqtor
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 42
|
leqtor ·
04-Ноя-08 15:52
(спустя 13 мин.)
San-Goku1 писал(а):
те кто не читал еще книгу, думаю, ее и не прочтут(по крайней мере фильм к этому не располагает).Уж лучше пусть продолжают смотреть звездные войны 
А жаль - книги великолепны(вроде сейчас существует 9 правил волшебника)инересно,они по всем собираются снимать....
первые 2-3 книги - последние же образчик тупой нудноватой мути. по сравнению с первыми книгами полное дерьмо, впечатление, что разные авторы писали.
сериал не ахти, слишком пафосно, слишком прилизано. исповедница в принципе хороша, но ее дебильная улыбка в конце серии портит все впечатление. как будто они не сражаться едут, а проход в дисней-ленд пробили. ричард неплох - он и по книге такой же дебил в начале.
|
|
leqtor
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 42
|
leqtor ·
04-Ноя-08 15:54
(спустя 2 мин.)
kvaker77 писал(а):
Для тех, кто считает, что сериал до "чего-то там" не дотягивает (по сценарию, эффектам, динамике и прочего, прочего, прочего...)
Это СЕРИАЛ, а не художественный фильм. И бюджет у него соответственный, и сроки.
Поэтому, не стоит сравнивать качество с тем же "Властелином колец".
при всей малобюджетности того же ведьмака снят он весьма прилично и очень неплохо передает суть и атмосферу книг.
здесь же этого не чувствуется. очередная поделка для туповатых америкосов.
|
|
omon-dey
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1
|
omon-dey ·
04-Ноя-08 16:20
(спустя 25 мин.)
Авторы сериала - дебилы таких тупых диалогов давно не слышал.
С книгой ничего общего кроме имен героев.
|
|
eccoleg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1
|
eccoleg ·
04-Ноя-08 16:53
(спустя 33 мин.)
Спасибо за раздачу)
А насчет соответствия тут и не получится снять даже близко по книге, это будет жесткий артхаус причем для людей с очень крепкой психикой)) Там же по книге 3\4 насилия причем не абы какого а с некислой фантазией и подробностями, с огоньком так сказать)))
|
|
Demosthenes
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 163
|
Demosthenes ·
04-Ноя-08 17:22
(спустя 28 мин.)
~Razdor~ писал(а):
Это у нас перевели их как правила, ничего подобного нет в оригинальном издании.
у нас их перевели как правила потому что в каждой части на самом деле описывается одно из "правил"
|
|
Valheru
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 63
|
Valheru ·
04-Ноя-08 17:24
(спустя 1 мин.)
|
|
Quimica
  Стаж: 19 лет Сообщений: 2636
|
Quimica ·
04-Ноя-08 18:51
(спустя 1 час 26 мин., ред. 04-Ноя-08 19:51)
|
|
kvaker77
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 577
|
kvaker77 ·
04-Ноя-08 19:26
(спустя 34 мин., ред. 04-Ноя-08 19:26)
leqtor писал(а):
kvaker77 писал(а):
Для тех, кто считает, что сериал до "чего-то там" не дотягивает (по сценарию, эффектам, динамике и прочего, прочего, прочего...)
Это СЕРИАЛ, а не художественный фильм. И бюджет у него соответственный, и сроки.
Поэтому, не стоит сравнивать качество с тем же "Властелином колец".
при всей малобюджетности того же ведьмака снят он весьма прилично и очень неплохо передает суть и атмосферу книг.
здесь же этого не чувствуется. очередная поделка для туповатых америкосов.
Если мы с вами одного "Ведьмака" смотрели, то поверьте там баталии при выходе сериала (не путать с фильмом) были не меньшие между фанами за "чистоту следования циклу Сапковского" 
А уж про спецэффекты "Ведьмака" я умолчу... Хотя сам сериал люблю нежно, но видит Бог, не за кукол и графику начала прошлого века.
leqtor писал(а):
...последние [книги] же образчик тупой нудноватой мути. по сравнению с первыми книгами полное дерьмо, впечатление, что разные авторы писали.
Увы не разные авторы, а разные переводчики переводили на русский язык.
|
|
leqtor
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 42
|
leqtor ·
04-Ноя-08 19:40
(спустя 13 мин.)
я не говорю про чистоту следования сериалу. я не фанат книг и поэтому мне наплевать точно ли изложены факты книги в сериале. я говорю про общую атмосферу, которая от бюджета не зависит - и ведьмак в этом пример. убогие спец-эффекты и страшные куклы не мешают ему быть хорошим сериалом с хорошо переданной атмосферой. здесь этого нет - даже с начальных кадров, где ричард щеголял своей накаченностью стало понятно, что сериал будет бороться за зрителей любыми способами, даже такими вот шаблонными. исповедница понравилась в самом начале, но уже во второй половине от гордой и слегка надменной исповедницы осталась лишь типичная вторая половинка главного героя. откровенно убогие пафосные диалоги просто убили. не хватает разве что криков "Нет!" над телом убитого. и по поводу книг - переводчики тут непричем. из дерьма конфетки не сделаешь. читать про "коммунистическую империю" в фентези-книге несколько странно. изжил себя сериал и писатель исписался. но остановится не может - слишком уж сладок пирог, предлагаемый издателями.
|
|
Valheru
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 63
|
Valheru ·
04-Ноя-08 20:11
(спустя 31 мин.)
режиссёры Марк Бисли, Сэм Рэйми а не харст. поправьте пожалуйста
|
|
~Razdor~
  Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1979
|
~Razdor~ ·
04-Ноя-08 20:19
(спустя 7 мин.)
Demosthenes писал(а):
у нас их перевели как правила потому что в каждой части на самом деле описывается одно из "правил"
Это не повод.
|
|
victorrostov
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 35
|
victorrostov ·
04-Ноя-08 20:26
(спустя 7 мин.)
сам большой поклонник серии
ну все можно простить - ну все можно пережить в этой экранизации - ноо
последняя фраза убил все мои ожидании
примерно так там было
" -как же мы найдем Рала?
- уу- его найти очень сложно - подчти невозможно он все время перемещается по замкам..
- да? ну и ладно! Тут все равно всегда найдется работа для Искателя!"
помоему я правильно передал смысл последнего диалога... это меня полностью разочеровало и означает что будет затянутая тягомотина с отдельныи сюжетами в каждой серии и никаких упоминаний про шкатулки Одана.....
обидно - но не будем загадывать
|
|
leqtor
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 42
|
leqtor ·
04-Ноя-08 20:35
(спустя 8 мин.)
~Razdor~ писал(а):
Demosthenes писал(а):
у нас их перевели как правила потому что в каждой части на самом деле описывается одно из "правил"
Это не повод.
нормальный повод. так даже логичнее - потому что точно показывает номер книги в серии.
|
|
master111
Стаж: 17 лет Сообщений: 5
|
master111 ·
04-Ноя-08 20:40
(спустя 4 мин.)
Спасибо за сериал.
в целом смотрибельно. только сильно огорчает такое переиначивание книги. а вобще такая книга заслуживает намного более высокобюджетной экранизации.
|
|
kvaker77
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 577
|
kvaker77 ·
04-Ноя-08 21:11
(спустя 31 мин.)
leqtor писал(а):
и по поводу книг - переводчики тут непричем. из дерьма конфетки не сделаешь. читать про "коммунистическую империю" в фентези-книге несколько странно. изжил себя сериал и писатель исписался. но остановится не может - слишком уж сладок пирог, предлагаемый издателями.
э... а вот с чего вы взяли, что в мире Гудкайнда есть "коммунистическая империя" ?? 
"изжил себя сериал"... Он ведь только начался? И когда это он успел?
|
|
~Razdor~
  Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1979
|
~Razdor~ ·
04-Ноя-08 23:07
(спустя 1 час 56 мин., ред. 04-Ноя-08 23:07)
leqtor писал(а):
нормальный повод. так даже логичнее - потому что точно показывает номер книги в серии.
тольлко не надо объяснять робеспьеру, что логично, а что нет  Название надо переводить а не брать с потолка. Дюна переводится как Дюна а не как покатушки на хорвестерах. отсебятина блин.
kvaker77 писал(а):
э... а вот с чего вы взяли, что в мире Гудкайнда есть "коммунистическая империя" ??
Я смотрю, у вас Древний Мир никаких ассоциаций не вызывает. Печально.  Там же истинный коммунизм.
kvaker77 писал(а):
"изжил себя сериал"... Он ведь только начался? И когда это он успел?
Книгу он имеет в виду.
Последние части действительно не столь интересны, а порой даже скучны. Лучшими я считаю первые три и шестую.
|
|
CAKCOH
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 28
|
CAKCOH ·
04-Ноя-08 23:12
(спустя 5 мин.)
~Razdor~ писал(а):
Последние части действительно не столь интересны, а порой даже скучны. Лучшими я считаю первые три и шестую.
В шестой очень затянутая линия Кэлен... этим она мне не очень понравилась...
|
|
Thyme.grv
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 6
|
Thyme.grv ·
05-Ноя-08 01:41
(спустя 2 часа 28 мин., ред. 05-Ноя-08 01:41)
Очень жаль, что такие отзывы об этом произведении. Сразу признаюсь, я ярый поклонник всей серии и один из команды переводчиков книги (10-11 ПВ).
Конечно, фильм сильно переиначен, довольно много "косяков" и "неправильностей". Но все же ради спарведливости хочу отметить, что основной сюжет более-менее выдержан.
Можно много и долго придираться, но тем не менее, считаю - фильм (пока что) получется довольно неплохой.
Поклонникам книги рекомендую посмотреть.
Из личных впечатлений - Келен просто потрясающая. Даже не ожидал. Чейз неплох, хотя образ не раскрыт до конца. Откровенно слабыми считаю Ричарда и Зедда.
Эди же совсем зарубили. В книгах ГОРАЗДО полнее и лучше.
Вобще, не понимаю, зачем так исковеркали сюжет. Если бы сняли точно по книге, было бы, на мой взгляд, намного лучше.
Но... уж как есть...
Повторюсь - фильм понравился. Снят неплохо, мало мальски, атмосфера выдержана. Думаю, не особо придирчивые поклонники всё же будут довольны.
З.Ы. Особые благодарности выражаю LostFilm за оперативный перевод, а так же USER213 за быстрый релиз. 
З.З.Ы. Кстати, если можно связаться с переводчиками LostFilm, то коллегам хотел бы предложить сотрудничество. Перевод хороший, но есть небольшие досадные помарки, которые можно поправить в будущем (По крайней мере, надеюсь на это. Всё же, мы не один год знакомы с творчеством ТГ)
З.З.З.Ы. Не сочтите за рекламу, но кому понравился фильм, и кто не читал книги, добро пожаловать на неофициальный форум ПВ - http://www.wizardkeep.net/forum/
Вам будут там весьма рады. Гыгы, обещаю, как представитель администрации форума.
|
|
korvinio
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 2
|
korvinio ·
05-Ноя-08 02:36
(спустя 54 мин.)
|
|
Roslav
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 92
|
Roslav ·
05-Ноя-08 03:03
(спустя 27 мин.)
|
|
leqtor
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 42
|
leqtor ·
05-Ноя-08 07:10
(спустя 4 часа)
~Razdor~ писал(а):
leqtor писал(а):
нормальный повод. так даже логичнее - потому что точно показывает номер книги в серии.
тольлко не надо объяснять робеспьеру, что логично, а что нет  Название надо переводить а не брать с потолка. Дюна переводится как Дюна а не как покатушки на хорвестерах. отсебятина блин.
благодаря такому ходу весь этот сериал у нас в стране стал гораздо популярнее.
так что лично я приветствую такое переиначивание названия.
а насчет дюны - лучший на сегодня перевод дюны коверкает имена героев, Пол у них там почему-то Пауль и тд.
так что лучше бы название исковеркали - потому что читать Пауль несколько напрягает.
|
|
g_era
Стаж: 19 лет 6 месяцев Сообщений: 25
|
g_era ·
05-Ноя-08 08:28
(спустя 1 час 18 мин.)
да я пытался там прочитать последнее правило и долго ржал над переводом)))
Цитата:
...Из личных впечатлений - Келен просто потрясающая. Даже не ожидал. Чейз неплох, хотя образ не раскрыт до конца. Откровенно слабыми считаю Ричарда и Зедда.
Эди же совсем зарубили. ...
Кэл, милашка, тож понравилась ))) Ричард туповат, особенно когда злится, но это пройдёт я надеюсь, а вот Зедд мне понравился, особенно его появление это они хорошо придумали, а Чейз... ну незнаю, неоднозначное впечатление:)
ЗЫ, Тим, здаров
|
|
Rosine
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 14
|
Rosine ·
05-Ноя-08 08:59
(спустя 30 мин.)
А это только у меня при просмотре какие-то помехи? Как какие-то желтые искры вокруг голов.
скрытый текст
А вот актеры, которых выбрали на главные роли не понравились. Страшные какие-то. А "шоколадный" Чейз тоже как-то большой сюрприз оказался... 
|
|
sergeynew
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 180
|
sergeynew ·
05-Ноя-08 16:59
(спустя 8 часов)
Спасибо за ссылки на Правила!!! Буду качать и перечитывать!
|
|
Юмка
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 154
|
Юмка ·
05-Ноя-08 22:49
(спустя 5 часов)
Очень посредственно (мягко говоря). После просмотра книжку бы читать не стала, однозначно.
|
|
alexisuhead
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 41
|
alexisuhead ·
06-Ноя-08 01:27
(спустя 2 часа 38 мин.)
Очень понравилось,для сериала очень круто!Присоединюсь к раздаче.
Даже не вериться что наконец то сняли сериал,я эту книгу читал с 1996г  больше десяти лет я ждал экранизации! ЛИКУЕМ ГОСПОДА!!!!!!!!!!!
ЗЫ Интересно до кокого моента сериал будет соответствовать книге
|
|
|