|
Solnce74
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 46
|
Solnce74 ·
02-Июл-09 10:21
(16 лет 3 месяца назад)
Так никто и не ответил ясно и вразумительно - ПОЕТ КАРЕЛЛ ГОТТ ПЕСНЮ В КОНЦЕ ФИЛЬМА ИЛИ НЕТ? Заранее спасибо за ответ!
|
|
Qui-Gon-Jinn
 Стаж: 17 лет Сообщений: 87
|
Qui-Gon-Jinn ·
06-Июл-09 21:04
(спустя 4 дня, ред. 06-Июл-09 21:04)
не поет.
Не удержалась хапнула еще и с дубляжом. Спасибо!! Лучшая сказка всех времен и народов!
|
|
Milky Man
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 8
|
Milky Man ·
10-Авг-09 06:01
(спустя 1 месяц 3 дня)
С января этого года у меня на винчестере 11 гигабайт - проект этого фильма. Немецкого я не знаю. Перенабивать с экрана немецкий текст для того, чтобы потом его коряво перевести электронным переводчиком не хочется. Потому что даже с короткими названиями эпизодов переводчик не справлялся и приходилось по смыслу содержания придумывать названия самому с помощью тех, кто хоть как-то знает немецкий. На этом сайте никакой помощи в переводе не предлагали. В приват я почему-то получил сообщение, из которого следует, что я что-то обещал выложить, какую-то версию. Я не обещал. Помощь по-прежнему требуется. Из множества допонительных материалов мне перевели только биографии Травничека и Шафранковой. Переведены названия эпизодов и главное меню. Версию без дополнительных материалов можно, конечно, сделать. Но зачем? Вот биографии остальных актёров и съёмочной группы: Обещаю, в меню "Благодарности" (Danke) записать всех, кто помогал переводить и дать им возможность скачать конечный скомпилированный диск. Других обязательств я на себя не беру и оставляю за собой право поступать так, как мне будет удобно.
|
|
Ruroni_spb
  Стаж: 17 лет Сообщений: 4602
|
Ruroni_spb ·
11-Авг-09 17:14
(спустя 1 день 11 часов)
grom_bg писал(а):
У меня на лицензии Карела Готт в конце поет (01:23:12)
Качаю у чехов - сначала меню - чешское анимированное симпатичное - вот кусочек от него
Если кто-нибудь зальет мне звук-дубляж - подгоню и выложу на шару.
Вот, человек чешский DVD качал, может и меню интереснее и на английском, и видео может полнее... Где он этот DVD брал, любопытно.
Milky Man писал(а):
Из множества допонительных материалов мне перевели только биографии Травничека и Шафранковой. Переведены названия эпизодов и главное меню.
Может просто взять где-то уже переведенные биографии, или на английском найти? И описания замков также? Не обязательно же один в один, тем более что релиз не чешский, а немецкий.
|
|
Milky Man
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 8
|
Milky Man ·
14-Авг-09 09:06
(спустя 2 дня 15 часов)
Ruroni_spb писал(а):
Вот, человек чешский DVD качал, может и меню интереснее и на английском, и видео может полнее... Где он этот DVD брал, любопытно. Может просто взять где-то уже переведенные биографии, или на английском найти? И описания замков также? Не обязательно же один в один, тем более что релиз не чешский, а немецкий.
Ключевое слово в Вашем сообщении - "может". А может, стоило скачать тот кусочек, что этот человек выложил и посмотреть, что оно на чешском? Вам меню интереснее должно быть или кому? Видео полнее? Вам любопытно - напишите ему личное сообщение и узнайте.
Взять где-то уже переведенные? Где? Я полгода жду, когда переведут, а оказывается, можно где-то переведенные уже взять? Во как! Причём, Вы даже не удосужились воспользоваться поиском, чтобы убедиться, что переведенных биографий нет и иноформации о замке, уж, тем более. Есть пародия на биографию - пара предложений. Но Вам проще написать "может", чтобы другие активизировались и начали копошиться, чтобы предоставить Вам меню понинтереснее и видео полнее?  Сами же палец о палец ударить не хотите. Вы пробовали сделать анимированное меню? А мастеринг диска? Кто-то должен тратить кучу своего времени, а Вы будете расуждать о том, что "может"? Хочу Вам заметить, что я уже два выходных полностью потратил на этот проект, а Вы даже гуглем не попользовались для поиска переведенных биографий и меню скачать не соизволили, которое "поинтересней", не удосужились! Я понятно всё объяснил, Мистер "Может"?  Да, сидеть, ничего не делать и писать "может" очень легко и ждать, когда кто-то что-то Вам бесплатно сделает, а Вы потом ещё будете носом крутить, что видео неполное и меню неинтересное.  Не стыдно? А?
|
|
Ruroni_spb
  Стаж: 17 лет Сообщений: 4602
|
Ruroni_spb ·
15-Авг-09 15:26
(спустя 1 день 6 часов)
Milky Man писал(а):
Да, сидеть, ничего не делать и писать "может" очень легко и ждать, когда кто-то что-то Вам бесплатно сделает, а Вы потом ещё будете носом крутить, что видео неполное и меню неинтересное.  Не стыдно? А? 
Извините, если задел своим сообщением 
Лично меня устраивает и меню на немецком, и фильм без русской озвучки, если есть русские субтитры. Никогда не сидел и не ждал, кода другие за меня сделают, если мог это сделать сам. Реавторингом DVD и обработкой видео уже давно занимаюсь, модерирую технические разделы нескольких форумов.
|
|
raikin2
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 8
|
raikin2 ·
22-Ноя-09 15:29
(спустя 3 месяца 7 дней)
Выражаю искреннюю Благодарность всем страждущим создать памятник нерукотворный - телом памятника являются пять вобовских файлов (но ни в коем случае не допматериалы) - шлифуя, нужно не забывать, что:
Видеоизображение данного релиза на данный момент является наилучшим и всем остальным (в том числе чешскому двд) ловить здесь нечего;
Настоящие чехи (в том числе остальные настоящие иностранцы) смотрят это кино на своем родном языке на других двд дисках (на своих двд дисках) без русских языков и субтитров и вот этот вот Ваш Титанический труд никогда не оценят;
Оригинальная звуковая дорожка есть на чешском двд - вряд ли есть трудности вырезать ее и прицепить в этот релиз;
В любом случае из ста человек, скачавших этот релиз, девяносто девять смотрят с дубляжом советского периода;
Вымученного Карела Готта, уж наверное, можно впаять в конец дороги, а заодно выкусить мелкопакостную презентаву релизеров в конце фильма - маленькие дети часто цитируют всякого рода мишуру около- и про-дивидишного меню - не надо сувать в самый фильм рекламу и клеймо (достаточно с нас тупорылых издателей, владетелей и правообладателей)
|
|
day_owl
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1342
|
day_owl ·
03-Дек-09 01:30
(спустя 10 дней)
Спасибо огроменное за эту раздачу - дочка прыгала и кричала "ура" ( юный фильмофил :):):) ) - видела с катастрофическими цветами трансляцию по ТВ , а тут такое потрясающее качество картинки - не пугает даже меню на немецком и потерявшийся :):):):) Карел Готт
Спасибо!!!!
|
|
РыбкинАн
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 81
|
РыбкинАн ·
05-Авг-10 12:52
(спустя 8 месяцев)
|
|
ThomasSmit
Стаж: 15 лет Сообщений: 1
|
ThomasSmit ·
04-Июн-11 22:36
(спустя 9 месяцев)
Всем привет! У меня почему то на чешском языке.  Как сделать русский? Смотрел на компе.
|
|
dluz
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 167
|
dluz ·
17-Ноя-14 20:34
(спустя 3 года 5 месяцев)
Меню ужасное.
А цвета такие же, как я видел в кино в сельском клубе в далекие 70-е.
|
|
|