|
|
|
aleale1234
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2
|
aleale1234 ·
26-Окт-09 11:46
(16 лет 1 месяц назад)
Alex Web писал(а):
Огромнейшее спасибо именно за оригинальную дорожку и субтитры!
А есть еще категория граждан, которые любят смотреть английское с английскими же субтитрами в целях изучения того английского. Жаль, что их интересы не учитываются, хотя таких, думаю, немало
|
|
|
|
Sivers1111
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 28
|
Sivers1111 ·
17-Янв-10 11:11
(спустя 2 месяца 21 день)
Спасибо за раздачу! Но очень хотелось бы выбор из рус и англ сабов.
|
|
|
|
А.С.Пушкин
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 62
|
А.С.Пушкин ·
12-Июн-10 19:27
(спустя 4 месяца 26 дней)
У меня субтитры абракадаброй показывает плеер VLC.
|
|
|
|
v!ctim
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 48
|
v!ctim ·
21-Авг-10 07:27
(спустя 2 месяца 8 дней)
Большое спасибо. А есть на трекере 3 сезон, с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами?
|
|
|
|
OlgaKrutikova
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1
|
OlgaKrutikova ·
08-Дек-10 19:00
(спустя 3 месяца 18 дней)
Смотрю через GOM Player, всё гуд. Дайте скорости!
|
|
|
|
rozvan
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1
|
rozvan ·
16-Фев-11 21:40
(спустя 2 месяца 8 дней)
Как же можно было перевести знаменитое "That's what she said", как "Гусары молчать"????
Это же одна из основных шуток сериала!
|
|
|
|
Master Di
 Стаж: 15 лет Сообщений: 11
|
Master Di ·
29-Мар-11 14:22
(спустя 1 месяц 12 дней)
SchizoTuner писал(а):
Один из моих любимых сериалов. Некоторые моменты просто выносят таки мозг, герои Майкла и Дуайта просто крышеснощяще смешные, причем юмор во всем сериале очень тонкий и планка его не падает от сезона к сезону. Кароче говоря, must see , особенно офисным работникам и клеркам, ну и всем остальным тоже, смотрите, не пожалеете. Ну и автору раздачи Спасибо.
Подписываюсь под каждым словом! И еще раз спасибо автору раздачи. СМотрел с ДВД первые 2 сеозна в свое время еще с переводом, теперь посмотрю с оригинальными голосами, т.к. подсел на сабовый вариант)
|
|
|
|
SkandaMurugan
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 11
|
SkandaMurugan ·
30-Сен-11 19:18
(спустя 6 месяцев)
Офис без оригинальной дорожки-что за абсурд! Огромное спасибо за сабы и возможность пересмотреть отличный сериал!!
|
|
|
|
st-MK
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 767
|
st-MK ·
04-Май-12 11:35
(спустя 7 месяцев)
Уже к четвёртой серии сабж разонравился. Оригинальная идея не выдерживает однообразия.
|
|
|
|
аннет21
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 760
|
аннет21 ·
14-Май-12 12:10
(спустя 10 дней)
Обожаю! Впервые смотрела на Первом. Это просто гениально! Ребятушки, подскажите, где раздобыть английские сабы к этой раздаче подходящие, очень хочу!
|
|
|
|
grey304
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
grey304 ·
08-Дек-12 12:09
(спустя 6 месяцев)
Может у кого-то есть все таки английские субтитры?
|
|
|
|
whoro
Стаж: 17 лет Сообщений: 4
|
whoro ·
01-Мар-13 13:26
(спустя 2 месяца 24 дня)
|
|
|
|
rzdp
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 236
|
rzdp ·
20-Май-14 09:01
(спустя 1 год 2 месяца)
Только начал смотреть сериал и хочу сказать, что он один из лучших!!!!
Есть ли саундтрек к нему??? Очень понравилась музыка, под которую Майкл на корабле раскоряку делал)))
|
|
|
|
lastsamurai88
Стаж: 8 лет Сообщений: 1
|
lastsamurai88 ·
21-Ноя-17 20:03
(спустя 3 года 6 месяцев)
Also here:
www.subs4me.com
|
|
|
|
VivaPirat
 Стаж: 8 лет Сообщений: 72
|
VivaPirat ·
02-Янв-18 16:25
(спустя 1 месяц 10 дней)
смотрю третий раз сериал и главная загадка, которая не отпускает мой бренный разум.
почему перевод фразы про то, что and then she said, что переводится и вот что она сказала, приблизительно так можно перевести.
почему то переводится Гусары, молчать!
то есть как логические цепочки работают у человека, что он соединил два этих выражения. Как?
|
|
|
|
Неизлечимо
Стаж: 12 лет 10 месяцев Сообщений: 1
|
Неизлечимо ·
31-Янв-19 13:57
(спустя 1 год)
VivaPirat писал(а):
74527098смотрю третий раз сериал и главная загадка, которая не отпускает мой бренный разум.
почему перевод фразы про то, что and then she said, что переводится и вот что она сказала, приблизительно так можно перевести.
почему то переводится Гусары, молчать!
то есть как логические цепочки работают у человека, что он соединил два этих выражения. Как?
Мне кажется, не худший вариант. Потому что выражение that's what she said как раз подразумевают двусмысленность с сексуальным подтекстом. Ну и "Гусары, молчать" намекает примерно на то же.
|
|
|
|
tutsan_girl
Стаж: 6 лет 4 месяца Сообщений: 1
|
tutsan_girl ·
24-Июл-19 09:29
(спустя 5 месяцев 23 дня)
benni_b писал(а):
20965924orinfury
1. Попробуйте скачать субтитры отсюда
2. Если проблема не решилась, погуглите примерно на "подогнать тайминг субтитры", существует софт, позволяющий сделать это без особых усилий.
Здравствуйте, а нельзя обновить ссылку с субтитрами, пожалуйста?
|
|
|
|
Half-prince
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 1
|
Half-prince ·
12-Ноя-19 23:02
(спустя 3 месяца 19 дней)
Субтитры из комплекта - совершенные помои. В один сериях временами их просто нет, в других начинают отставать, а иногда все это вместе. Качайте нормальные сабы отдельно или смотрите без них, потому что то, что находится в раздаче, подойдет только тем людям, которые говорят минимум на advanced уровне и в целом в сабах не очень нуждаются.
|
|
|
|
Mr.Shafff
 Стаж: 15 лет Сообщений: 20
|
Mr.Shafff ·
25-Сен-20 23:32
(спустя 10 месяцев)
Плюсую. Во многих сериях сабы появляются с 2-5 секундной задержкой, в одной вообще был дикий рассинхрон и звука и сабов, плюс много грамматических и пунктуационных ошибок.
|
|
|
|