Офис / The Office / Сезон: 1-2 / Серии: 1-28 (28) [2005-2006, США, комедия, мокьюментари, DVDRip] Original + Rus Sub (Congratulator, garish, Masio)

Ответить
 

aleale1234

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 2


aleale1234 · 26-Окт-09 11:46 (16 лет 1 месяц назад)

Alex Web писал(а):
Огромнейшее спасибо именно за оригинальную дорожку и субтитры!
А есть еще категория граждан, которые любят смотреть английское с английскими же субтитрами в целях изучения того английского. Жаль, что их интересы не учитываются, хотя таких, думаю, немало
[Профиль]  [ЛС] 

Sivers1111

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 28


Sivers1111 · 17-Янв-10 11:11 (спустя 2 месяца 21 день)

Спасибо за раздачу! Но очень хотелось бы выбор из рус и англ сабов.
[Профиль]  [ЛС] 

А.С.Пушкин

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 62


А.С.Пушкин · 12-Июн-10 19:27 (спустя 4 месяца 26 дней)

У меня субтитры абракадаброй показывает плеер VLC.
[Профиль]  [ЛС] 

v!ctim

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 48

v!ctim · 21-Авг-10 07:27 (спустя 2 месяца 8 дней)

Большое спасибо.
А есть на трекере 3 сезон, с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами?
[Профиль]  [ЛС] 

OlgaKrutikova

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 1


OlgaKrutikova · 08-Дек-10 19:00 (спустя 3 месяца 18 дней)

Смотрю через GOM Player, всё гуд. Дайте скорости!
[Профиль]  [ЛС] 

rozvan

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


rozvan · 16-Фев-11 21:40 (спустя 2 месяца 8 дней)

Как же можно было перевести знаменитое "That's what she said", как "Гусары молчать"????
Это же одна из основных шуток сериала!
[Профиль]  [ЛС] 

Master Di

Стаж: 15 лет

Сообщений: 11

Master Di · 29-Мар-11 14:22 (спустя 1 месяц 12 дней)

SchizoTuner писал(а):
Один из моих любимых сериалов. Некоторые моменты просто выносят таки мозг, герои Майкла и Дуайта просто крышеснощяще смешные, причем юмор во всем сериале очень тонкий и планка его не падает от сезона к сезону. Кароче говоря, must see , особенно офисным работникам и клеркам, ну и всем остальным тоже, смотрите, не пожалеете. Ну и автору раздачи Спасибо.
Подписываюсь под каждым словом! И еще раз спасибо автору раздачи. СМотрел с ДВД первые 2 сеозна в свое время еще с переводом, теперь посмотрю с оригинальными голосами, т.к. подсел на сабовый вариант)
[Профиль]  [ЛС] 

SkandaMurugan

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 11


SkandaMurugan · 30-Сен-11 19:18 (спустя 6 месяцев)

Офис без оригинальной дорожки-что за абсурд! Огромное спасибо за сабы и возможность пересмотреть отличный сериал!!
[Профиль]  [ЛС] 

st-MK

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 767

st-MK · 04-Май-12 11:35 (спустя 7 месяцев)

Уже к четвёртой серии сабж разонравился. Оригинальная идея не выдерживает однообразия.
[Профиль]  [ЛС] 

аннет21

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 760

аннет21 · 14-Май-12 12:10 (спустя 10 дней)

Обожаю! Впервые смотрела на Первом. Это просто гениально!
Ребятушки, подскажите, где раздобыть английские сабы к этой раздаче подходящие, очень хочу!
[Профиль]  [ЛС] 

grey304

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1


grey304 · 08-Дек-12 12:09 (спустя 6 месяцев)

Может у кого-то есть все таки английские субтитры?
[Профиль]  [ЛС] 

whoro

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4


whoro · 01-Мар-13 13:26 (спустя 2 месяца 24 дня)

english subs
http://www.tvsubtitles.net/tvshow-58-1.html
[Профиль]  [ЛС] 

rzdp

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 236


rzdp · 20-Май-14 09:01 (спустя 1 год 2 месяца)

Только начал смотреть сериал и хочу сказать, что он один из лучших!!!!
Есть ли саундтрек к нему??? Очень понравилась музыка, под которую Майкл на корабле раскоряку делал)))
[Профиль]  [ЛС] 

lastsamurai88

Стаж: 8 лет

Сообщений: 1


lastsamurai88 · 21-Ноя-17 20:03 (спустя 3 года 6 месяцев)

whoro писал(а):
Also here:
www.subs4me.com
[Профиль]  [ЛС] 

VivaPirat

Стаж: 8 лет

Сообщений: 72

VivaPirat · 02-Янв-18 16:25 (спустя 1 месяц 10 дней)

смотрю третий раз сериал и главная загадка, которая не отпускает мой бренный разум.
почему перевод фразы про то, что and then she said, что переводится и вот что она сказала, приблизительно так можно перевести.
почему то переводится Гусары, молчать!
то есть как логические цепочки работают у человека, что он соединил два этих выражения. Как?
[Профиль]  [ЛС] 

Неизлечимо

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


Неизлечимо · 31-Янв-19 13:57 (спустя 1 год)

VivaPirat писал(а):
74527098смотрю третий раз сериал и главная загадка, которая не отпускает мой бренный разум.
почему перевод фразы про то, что and then she said, что переводится и вот что она сказала, приблизительно так можно перевести.
почему то переводится Гусары, молчать!
то есть как логические цепочки работают у человека, что он соединил два этих выражения. Как?
Мне кажется, не худший вариант. Потому что выражение that's what she said как раз подразумевают двусмысленность с сексуальным подтекстом. Ну и "Гусары, молчать" намекает примерно на то же.
[Профиль]  [ЛС] 

tutsan_girl

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 1


tutsan_girl · 24-Июл-19 09:29 (спустя 5 месяцев 23 дня)

benni_b писал(а):
20965924orinfury
1. Попробуйте скачать субтитры отсюда
скрытый текст
2. Если проблема не решилась, погуглите примерно на "подогнать тайминг субтитры", существует софт, позволяющий сделать это без особых усилий.
Здравствуйте, а нельзя обновить ссылку с субтитрами, пожалуйста?
[Профиль]  [ЛС] 

Half-prince

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


Half-prince · 12-Ноя-19 23:02 (спустя 3 месяца 19 дней)

Субтитры из комплекта - совершенные помои. В один сериях временами их просто нет, в других начинают отставать, а иногда все это вместе. Качайте нормальные сабы отдельно или смотрите без них, потому что то, что находится в раздаче, подойдет только тем людям, которые говорят минимум на advanced уровне и в целом в сабах не очень нуждаются.
[Профиль]  [ЛС] 

Mr.Shafff

Стаж: 15 лет

Сообщений: 20

Mr.Shafff · 25-Сен-20 23:32 (спустя 10 месяцев)

Плюсую. Во многих сериях сабы появляются с 2-5 секундной задержкой, в одной вообще был дикий рассинхрон и звука и сабов, плюс много грамматических и пунктуационных ошибок.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error