|
upload1234
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 137
|
upload1234 ·
05-Апр-12 12:27
(13 лет 5 месяцев назад)
Спасибо большое всем за большую работу! Фильмы добавлены.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
22-Апр-12 16:04
(спустя 17 дней, ред. 22-Апр-12 16:04)
Отличная проделана работа. Практически все фильмы либо переведены, либо есть в дубляже. Спасибо всем причастным. Кстати, "Путешествие с папой" тоже уже 3 года есть на русском, а на трекере нет.
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
22-Апр-12 16:37
(спустя 33 мин.)
Urasiko'
Знаем мы какой там перевод - Мудров с искаженным голосом, аля кастрат (( да и не перевод это, а просто пересказ, который Мудров делал по ходу просмотра. И это очень портит все впечатление от фильма. Наврятли кто-то это осилит, я осилил только с третьего или четвертого захода. Тебе конечно спасибо. Но это просто издевательство. Да, конечно другого перевода не существует, что печально, ибо фильм то явно не плохой. Остается ждать что его кто-то еще переведет. Что навртяли будет.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
22-Апр-12 17:11
(спустя 33 мин.)
snikersni66,
некоторые переводы фильмов Сорди здесь лежат ещё в худшем переводе, а то и, вообще, без перевода. как "Маркиз дель Грилло" и ничего.
Появится нормальный перевод, с этим проблем нет. Сорди весь будет переведён.
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
22-Апр-12 17:53
(спустя 42 мин.)
Urasiko'
В "Маркиз дель Грилло" хотя бы голос не искажен и слушать можно, в отличии от "папы". А на счет нового перевода, сильно сомневаюсь. Разве что только у профессионалов за деньги заказывать. Сабов то нет, а с голоcа это только за деньги. И в принципе я бы не прочь это сделать, были бы спонсоры. Но ведь всем хочется "на халяву". Чтоб оплатил кто-то другой, а все остальные потом могли только "на халяву" скачать. Так что это тоже под вопросом. Хотя, конечно, хочется именно проф. перевод и такую же озвучку. Но, пока, даже DVD нормального нету. В природе то он конечно существует, но у меня его нет. Без нормального качества даже не вижу смысла в этой затеи. Вот когда он будет, тогда можно будет о чем-то думать.
|
|
Гость
|
Гость ·
02-Май-12 08:55
(спустя 9 дней)
Лёша/ snikersni66, двд "Путешествие с папой" у меня есть с субтитрами, если понадобится для перевода - с радостью предоставлю.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
25-Май-12 07:54
(спустя 22 дня)
snikersni66
Я итальянский плохо знаю, но при просмотре обоих фильмов у меня сложилось обратное мнение о качестве именно переводов. "Маркиза" я сейчас заканчиваю переводить и поэтому могу сказать, что в данной переводе перевода как такового нет.
Вот сравните, что в переводе, и что говорят герои
скрытый текст
888
01:13:02,280 --> 01:13:07,798
- Рим красив, на самом деле.
- Вы - художники, литераторы... 889
01:13:07,880 --> 01:13:11,759
- Но посмотрите немного в прошлое.
- Это не лучшие люди искусства. 890
01:13:11,840 --> 01:13:15,719
- Что? - Кто настоящий человек искусства?
- Приходите посмотреть на мою выставку. 891
01:13:15,800 --> 01:13:19,509
Если у вас отнять немного овец
с водопроводом, 892
01:13:19,600 --> 01:13:23,593
и полуголого мальчика
с вихрами, вы успешно закончитесь. 893
01:13:23,680 --> 01:13:28,071
Потому вы и беситесь на французов,
что они отнимают у вас вдохновение. 894
01:13:28,160 --> 01:13:31,197
Но правда и то,
что вам не нужно ничего говорить. 897
01:14:10,800 --> 01:14:15,920
Посмотрите, как завертели
яйцами те кастраты.
В "Путешествии с папой" перевод, наоборот, очень неплох. Другое дело, что фильм не несёт никакой художественной ценности и поэтому переводить его не стоит, в нём нет смысла.
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
25-Май-12 12:03
(спустя 4 часа)
Urasiko' писал(а):
snikersni66
Я итальянский плохо знаю, но при просмотре обоих фильмов у меня сложилось обратное мнение о качестве именно переводов. "Маркиза" я сейчас заканчиваю переводить и поэтому могу сказать, что в данной переводе перевода как такового нет.
Вот сравните, что в переводе, и что говорят герои
Так я же и пытаюсь донести что перевода как такового тут и нет. В те времена, когда фильмы шли на поток, многие так переводили, шлепали переводы один за другим, главным было количество, качеству перевода уделялось гораздо меньше внимания. Если ТЫ переведешь заново, будет отлично. Переводы у тебя не плохие, меня только озвучка твоя смущает.
Да и честно говоря, меня этот фильм мало интересует.
Urasiko' писал(а):
В "Путешествии с папой" перевод, наоборот, очень неплох. Другое дело, что фильм не несёт никакой художественной ценности и поэтому переводить его не стоит, в нём нет смысла.
А вот "Путешествие с папой" интересует куда больше (в первую очередь из-за Вердоне). И мне плевать вообще о какой бы то ни было его художественно ценности. Это полная глупость. Давайте тогда теперь вообще редкие комедии не переводить, они же дешевые и низкопробные чего их переводить. Да блин, это не Феллини и не Висконти, и даже не Ризи с Монничелли. Это просто хорошее, не особо известное, кино. Которое, как и все хорошее кино, имеет право на нормальный перевод, а не на его подобие.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
25-Май-12 14:00
(спустя 1 час 57 мин.)
snikersni66
Алексей, "В путешествии с папой" (а фильм именно так переводится) перевести не проблема. Можно сделать и за день. Я даже месяц назад перевёл первые 10 минут ради релакса. Попросите Лирика, она переводит очень хорошо и быстро сделает. А озвучить ты сам найдёшь кому дать, фильмы с Сорди очень легко озвучить.
|
|
Гость
|
Гость ·
25-Май-12 14:41
(спустя 40 мин., ред. 27-Май-12 16:41)
Urasiko' писал(а):
snikersni66
перевести не проблема. Можно сделать и за день
Перевести за день это круто! Только что это будет за перевод ещё не известно.
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
25-Май-12 16:11
(спустя 1 час 30 мин.)
Ребята и девчата, не сорьтесь!
Urasiko' писал(а):
snikersni66
Алексей, "В путешествии с папой" (а фильм именно так переводится) перевести не проблема. Можно сделать и за день.
Может какой-то фильм, с малым количеством диалогов и можно перевести за это время, но не известно еще что это будет за перевод. А этот фильм довольно длинный и диалогов там не мало. Да что говорить, если даже проф. переводчики переводят кино не меньше чем за 2-3 дня.
Urasiko' писал(а):
Попросите Лирика, она переводит очень хорошо и быстро сделает. А озвучить ты сам найдёшь кому дать, фильмы с Сорди очень легко озвучить.
Мне не так важна скорость, как качество. А Лирик может его и переведет, но не сейчас.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
25-Май-12 17:17
(спустя 1 час 6 мин., ред. 26-Май-12 13:11)
snikersni66
Алексей, ну и славненько. Я после "Маркиза" займусь переводом "Crimen" и дам на озвучку, а то, действительно, своей озвучкой очень много фильмов испортил. Надо заканчивать с этой порочной практикой озвучания.
|
|
STUTTGART911
Стаж: 16 лет Сообщений: 125
|
STUTTGART911 ·
26-Май-12 17:27
(спустя 1 день)
DVD 5 / Бум / Il boom / 1963 / DVD 5 / 4.31 GB / palmeiras /
Перевод: профессиональный (многоголосый закадровый) - 5-й канал СПб
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4071874
|
|
lunapark80
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 141
|
lunapark80 ·
28-Июн-12 23:53
(спустя 1 месяц 2 дня)
А как развивается история с Маркизом дель Грилло?
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
29-Июн-12 23:15
(спустя 23 часа)
Маркиз переведён, фильм потрясающе смешной, не то, что в раздаваемом переводе. Дело за озвучкой.
|
|
zevs747
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 2
|
zevs747 ·
07-Июл-12 18:21
(спустя 7 дней)
Учитель из Виджевано --- где его можно скачать???????
|
|
zevs747
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 2
|
zevs747 ·
11-Июл-12 22:00
(спустя 4 дня)
HELP ===>>>>> Учитель из Виджевано
|
|
Гость
|
Гость ·
12-Июл-12 15:02
(спустя 17 часов)
zevs747 писал(а):
Учитель из Виджевано --- где его можно скачать???????
В этой теме уже отвечали(кажется) по поводу этого фильма - он только у коллекционеров без права раздачи, увы.
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
16-Июл-12 09:16
(спустя 3 дня)
"Маркиза" для раздачи есть желающие озвучить?
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
16-Июл-12 11:11
(спустя 1 час 55 мин.)
|
|
Urasiko'
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 413
|
Urasiko' ·
20-Июл-12 09:15
(спустя 3 дня)
|
|
ralf124c41+
  Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 18745
|
ralf124c41+ ·
30-Июл-12 18:30
(спустя 10 дней)
Документальный фильм "Римская любовь Альберто Сорди: от Рима до целого мира / RomAmor Alberto Sordi, da Roma al Mondo" (2007)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4139953
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
06-Ноя-12 16:00
(спустя 3 месяца 6 дней)
Хм, в фильмографии Сорди появился еще один фильм - Бешеный пес / Canepazzo 2011 года. Что это интересно за фильм, ни кто не в курсе? И это не какая-то документалка, а худ. фильм. И Имя Сорди стоит первым в списке актеров, значит роль большая. Это что какой-то фильм снятый при жизни актера, а вышедший только сейчас? У кого-нить есть инфа на этот тему?
|
|
ralf124c41+
  Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 18745
|
ralf124c41+ ·
06-Ноя-12 16:20
(спустя 20 мин., ред. 06-Ноя-12 16:20)
snikersni66 писал(а):
56172284Хм, в фильмографии Сорди появился еще один фильм - Бешеный пес / Canepazzo 2011 года. Что это интересно за фильм, ни кто не в курсе? И это не какая-то документалка, а худ. фильм. И Имя Сорди стоит первым в списке актеров, значит роль большая. Это что какой-то фильм снятый при жизни актера, а вышедший только сейчас? У кого-нить есть инфа на этот тему?
Как часто бывает, кинопоиск ошибся, в фильме Canepazzo (2012) в роли второго плана снялся Alberto Tordi (Right-hand Man)
http://www.imdb.com/title/tt2093073/fullcredits#cast
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
06-Ноя-12 19:22
(спустя 3 часа)
ralf124c41+
Забавная ошибочка  Я жаль.
|
|
khtatia
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
khtatia ·
11-Ноя-12 22:38
(спустя 5 дней)
|
|
konnik38
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 229
|
konnik38 ·
07-Дек-12 15:06
(спустя 25 дней)
81. Летние рассказы (1958) ... Aristarco Battistini Racconti d'estate SATRip / DVD5
Ссылка на SATRip битая. Тем не менее есть раздача "Летние рассказы / Racconti d'Estate / Love on the Riviera (Джанни Франчолини / Gianni Franciolini) [1958, Франция, Италия, мелодрама, DVDRip] MVO + Original(Ita)" здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3939528
|
|
upload1234
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 137
|
upload1234 ·
11-Янв-13 16:56
(спустя 1 месяц 4 дня)
konnik38
Спасибо, исправил!
|
|
mregent
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 8
|
mregent ·
07-Фев-13 12:20
(спустя 26 дней)
Огромнейшая благодарность за фильмы с Альберто Сорди!!!
Потрясающая коллекция собралась уже!) 
Скажите, а фильм "Врач страховой кассы" (в сов. прокате "Залог успеха") (1968) можно где-то найти??? Мои поиски пока безрезультатны, к сожалению...
|
|
snikersni66
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2798
|
snikersni66 ·
07-Фев-13 14:54
(спустя 2 часа 33 мин.)
mregent
Только без перевода.
|
|
|