|
marine_harrison
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1083
|
marine_harrison ·
19-Авг-22 23:16
(2 года 5 месяцев назад)
prоwler
я никак не пойму все же.
по этой ссылке две папки с английскими и русскими субтитрами.
https://cloud.mail.ru/public/CbsY/2pGYSLh1f
причем русские субтитры там встречаются нескольких видов на одну и ту же серию. как понять где какие в этой каше?
по этой ссылке
https://gofile.io/d/lz48bh
те же русские субтитры, что и по ссылке первой.
можно как-то отдельно выложить субтитры по дубляжу? ибо я запутался.
|
|
prоwler
Стаж: 5 лет 8 месяцев Сообщений: 337
|
prоwler ·
21-Авг-22 15:27
(спустя 1 день 16 часов, ред. 21-Авг-22 15:27)
marine_harrison писал(а):
83521786можно как-то отдельно выложить субтитры по дубляжу? ибо я запутался.
с кинопоиска не на все серии есть по дубляжу. там где на одну серию 2 штуки субтитров значит есть и перевод по дубляжу на некоторые серии
|
|
marine_harrison
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1083
|
marine_harrison ·
21-Авг-22 20:25
(спустя 4 часа)
prоwler
хорошо, а можно это все как-то систематизировать, а не сложить в одну кучу? отдельно просто русские субтитры по одному варианту на каждую серию. отдельно перевод по дубляжу.
я хочу сделать DVD с этим мультфильмом по сезонам и добавить туда имеющиеся субтитры, как английские, так и несколько вариантов русских. так вот их надо отличить. ведь если я что-то перепутаю, потом придется переделывать по заявлениям тех, кто скачает.
|
|
prоwler
Стаж: 5 лет 8 месяцев Сообщений: 337
|
prоwler ·
25-Авг-22 16:40
(спустя 3 дня)
marine_harrison писал(а):
83525507prоwler
хорошо, а можно это все как-то систематизировать, а не сложить в одну кучу? отдельно просто русские субтитры по одному варианту на каждую серию. отдельно перевод по дубляжу.
так там все равно нет одинакового варианта на все серии.
|
|
marine_harrison
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1083
|
marine_harrison ·
27-Авг-22 01:06
(спустя 1 день 8 часов)
prоwler
отдельно по дубляжу можете сделать архив?
|
|
Alex Coyne
Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 790
|
Alex Coyne ·
27-Авг-22 04:06
(спустя 2 часа 59 мин., ред. 27-Авг-22 04:06)
marine_harrison
Так что мешает проверить самостоятельно какие по дубляжу, какие нет сабы? Извиняюсь, конечно, но эта Ваша прихоть и кто-то другой должен за Вас это делать? Полагаю, что субтитры в первую очередь под себя собирались и ими поделились.
|
|
marine_harrison
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1083
|
marine_harrison ·
28-Авг-22 14:30
(спустя 1 день 10 часов)
Alex Coyne
я вот у вас забыл спросить что мне делать. я попросил конкретного человека. вы тут причем со своим никого не волнующим мнением.
|
|
Alex Coyne
Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 790
|
Alex Coyne ·
28-Авг-22 17:18
(спустя 2 часа 48 мин.)
marine_harrison
Просто Вы засоряете тему
|
|
marine_harrison
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1083
|
marine_harrison ·
28-Авг-22 18:33
(спустя 1 час 14 мин.)
Alex Coyne
еще раз повторю, вас забыл спросить.
|
|
prоwler
Стаж: 5 лет 8 месяцев Сообщений: 337
|
prоwler ·
14-Сен-22 07:00
(спустя 16 дней, ред. 07-Ноя-22 10:06)
marine_harrison писал(а):
83545509prоwler
отдельно по дубляжу можете сделать архив?
когда появятся на все серии из одного источника тогда можно сделать архивом
в серии Spider-Man TAS 4x04 (45) The Return of Kraven вырезана одна короткая сцена
увидеть можно в вебке DSNP
в серии Spider-Man TAS 3x10 (37) Venom Returns тоже на европейском издании вырезана сцена
https://cloud.mail.ru/public/j3vK/TWfRiEnc6 новая заставка плюс новые сцены
|
|
alex81-7
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 3165
|
alex81-7 ·
24-Ноя-22 17:27
(спустя 2 месяца 10 дней)
Если серьезно, не такая уж и качественная, надо видео осветлять, т.к. серое тонет в черном, при просмотре приходится осветлять в плеере
|
|
happy upraise
Стаж: 4 года 9 месяцев Сообщений: 705
|
happy upraise ·
26-Мар-23 16:59
(спустя 4 месяца 1 день)
d cdzpb d yjdsvb Cgfqlthvtyfvb, то есть, в связи с новыми Спайдерменами в виде видеоигр, вспомнил и всплакнул об этой серии (упали две слезы - о том что было и о том что стало), в которой персонажи и в особенности Человек-паук нормальные и выглядят нормально.
только вот помню, что его так и не завершили??
помню:
скрытый текст
Мэри Джейн пропала и всё на этом, слилась с водой.
|
|
alex81-7
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 3165
|
alex81-7 ·
26-Мар-23 23:02
(спустя 6 часов, ред. 27-Мар-23 09:31)
happy upraise
это клон слился, а финала нет
|
|
happy upraise
Стаж: 4 года 9 месяцев Сообщений: 705
|
happy upraise ·
27-Мар-23 04:58
(спустя 5 часов, ред. 27-Мар-23 04:58)
alex81-7
а финал есть? присутствует или не присутствует?
вы меня успокоили насчёт клона...
|
|
Metalslayer
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 350
|
Metalslayer ·
29-Окт-23 18:22
(спустя 7 месяцев)
happy upraise писал(а):
84497946alex81-7
а финал есть? присутствует или не присутствует?
вы меня успокоили насчёт клона...
На финал есть сценарий автора https://www.youtube.com/watch?v=EE7PP-zzapA&ab_channel=THWIP
|
|
ZheGalua
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 850
|
ZheGalua ·
05-Ноя-23 17:21
(спустя 6 дней)
Так как в релизе на Disney Plus все серии без цензуры, я взял оттуда 2x09 и наложил на неё дубляж НТВ.
Так и картинка в целом выходит лучше и нет французских надписей.
|
|
Fedelta
Стаж: 4 года 5 месяцев Сообщений: 133
|
Fedelta ·
13-Ноя-23 19:37
(спустя 8 дней)
marine_harrison писал(а):
83521786prоwler
я никак не пойму все же.
по этой ссылке две папки с английскими и русскими субтитрами.
https://cloud.mail.ru/public/CbsY/2pGYSLh1f
причем русские субтитры там встречаются нескольких видов на одну и ту же серию. как понять где какие в этой каше?
по этой ссылке
https://gofile.io/d/lz48bh
те же русские субтитры, что и по ссылке первой.
можно как-то отдельно выложить субтитры по дубляжу? ибо я запутался.
СПАСИБО
|
|
nindja2105
Стаж: 12 лет 5 месяцев Сообщений: 185
|
nindja2105 ·
01-Фев-24 12:50
(спустя 2 месяца 18 дней)
ALEKS KV
Будешь обновлять раздачу? Можно добавить новый правильный дубляж от студии 616. Правда 1 сезон пока что дублирован, но очень годно
|
|
ALEKS KV
Стаж: 17 лет Сообщений: 6113
|
ALEKS KV ·
01-Фев-24 13:10
(спустя 19 мин.)
nindja2105
Обязательно это сделаю, как будет чуть больше серий, да и сабы надо будет заодно подогнать + несколько расцензуренных серий докинуть))
|
|
nindja2105
Стаж: 12 лет 5 месяцев Сообщений: 185
|
nindja2105 ·
01-Фев-24 14:16
(спустя 1 час 5 мин., ред. 01-Фев-24 14:16)
ALEKS KV
добро. Правда они там иногда свои же ошибки исправляют периодически
|
|
ALEKS KV
Стаж: 17 лет Сообщений: 6113
|
ALEKS KV ·
01-Фев-24 14:32
(спустя 16 мин.)
nindja2105
Да, я заметил, что любят фиксить. Ну так тем более, что б много раз не обновлять. У меня и без того пока материалов на релизы много)) Не успеваю всё делать.
|
|
WhiteAlwx_new
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1184
|
WhiteAlwx_new ·
20-Фев-24 20:20
(спустя 19 дней)
Может быть все же продолжат этот мультсериал, закончился на самом интересном... Сняли же продолжение людей Икс. Ждем, верим, надеемся...
|
|
valtieL123
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 6
|
valtieL123 ·
20-Сен-24 21:06
(спустя 7 месяцев)
soo, no processing/encoding to the video? it looks pretty rough... there's some jittering, maybe because the NTSC to PAL?
|
|
AORE
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 4585
|
AORE ·
19-Ноя-24 17:19
(спустя 1 месяц 28 дней)
30 лет назад, за 4 месяца до остального сезона, на канале Fox Kids прошла специальная презентация первого эпизода «Человека-Паука» «Ночь Ящера». (Ави Арад специально поторопил Джона Семпера доделать эпизод как можно быстрее, чтобы успеть прорекламировать свою линию игрушек к Рождеству)
|
|
|