CaCa48
Советский дубляж, прикрученный к
полным версиям фильмов в
хорошем качестве - то, что доктор прописал, для истинного любителя синематографа и конкретно советской школы дубляжа.
gaidai82 писал(а):
86862131И не надо тут петь о ностальгии
Да какая ностальгия? По чему? У меня ностальгия по советским широкоформатным и широкоэкранным кинотеатрам, где билеты на
премьеру заканчивались ещё в кассах
предварительной(!) продажи (кто-нибудь из нынешних знает, что это такое?) за неделю до заветной даты и, зайдя в зал и заняв своё место, мы видели изображение
идеального качества, к сожалению, "кастрированных" фильмов. И далеко не всегда в этом была виновата цензура. В подавляющем большинстве случаев фильмы резались в угоду кинопрокату с его "прокрустовым ложем" расписания сеансов: полтора часа на односерийный фильм, три - на двухсерийный.
Спасибо нынешнему времени и интернету, что мы имеем возможность, спустя десятилетия увидеть любимые фильмы детства такими, какими их задумывали создатели, наслаждаясь при этом
родными голосами.
Ирокез555 писал(а):
86860167Тут тема прокатных копий, а не прикрученных дубляжей. Больше негде мусорить?
Сэмюэль Л., а не подскажите тему, где можно "мусорить" подобными ссылками? Я такой на Рутрекере не знаю. Но я не могу знать всё. Переадресуйте, будьте любезны.
P.S.
Касательно киноцензуры в Союзе: я знаю, что есть персонажи (читал их комментарии и в этой теме - тоже), считающие, что она делала фильмы только лучше. У меня вопрос: а вы вообще не смотрите фильмы не попавшие в наш прокат? Синематографа после 1991 года для вас вообще не существует? Ну это, если быть последовательным...