[NDS] Сборник из 75 переводов игр + 6 хомбрю новелл для Nintendo DS [RUS]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 12, 13, 14  След.
Тема закрыта
 

super silent

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 201

super silent · 16-Май-15 09:25 (10 лет 5 месяцев назад)

blicnik писал(а):
67794451
super silent писал(а):
поищу возможность как - то сейвами поманипулировать и пройти на пк эмуле, потом обратно забросить сейв в ds , я думаю это возможно..
если переименование рома соответственно сейву или сейва рому не помогло, то это единственный вариант. а причину я вижу как раз в андабе.
решили проблему :
Цитата:
Re: [FFIV] Перевод «Owls Group»
Сообщение pedro » 16 май 2015, 00:12
dimon_supersilent, зависание исчезает если ты заранее выучишь способность "ОМ +50" из под меню ключ. вещей. читами не пользовался, чтобы эту способность получить?
[Профиль]  [ЛС] 

Лeвиафaн

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1145

Лeвиафaн · 17-Май-15 23:13 (спустя 1 день 13 часов, ред. 17-Май-15 23:13)

Патч с переводом ФФ4 обновлен:
http://owls-group.org.ru/index.php?page=final-fantasy-iv
[Профиль]  [ЛС] 

Лeвиафaн

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1145

Лeвиафaн · 23-Июн-15 21:33 (спустя 1 месяц 5 дней)

Добавь Ys Book I DS
http://coreline.ru/#projects/3/Ys%20Book%20I%20DS/
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 25-Июн-15 03:18 (спустя 1 день 5 часов)

Лeвиафaн что это?очередная говноновелла?
[Профиль]  [ЛС] 

MetLob

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22


MetLob · 25-Июн-15 09:55 (спустя 6 часов)

blicnik писал(а):
68124233Лeвиафaн что это?очередная говноновелла?
Не видел, чтобы вообще в новеллах, не то, чтобы в говноновеллах, были Золото, Здоровье, Уровень и тому подобное...
[Профиль]  [ЛС] 

pinapina8

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1570

pinapina8 · 26-Июн-15 00:38 (спустя 14 часов, ред. 26-Июн-15 00:38)

blicnik писал(а):
68124233Лeвиафaн что это?очередная говноновелла?
чел не в теме
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 13-Авг-15 18:15 (спустя 1 месяц 17 дней)

pinapina8 да, действительно не в теме, извиняюсь. игра хоть норм? и почему не добавили до сих пор?
[Профиль]  [ЛС] 

Lyasick

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 35


Lyasick · 12-Сен-15 07:46 (спустя 29 дней)

На tagteam.ru выложили полный перевод Resident Evil DS.
[Профиль]  [ЛС] 

List7000

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 253

List7000 · 14-Сен-15 17:40 (спустя 2 дня 9 часов)

Внезапно для меня на русском игра про соника, которая зацепила - Sonic Chronicles: The Dark Brotherhood, после какой то на дримкасте. Ибо просто его аццкую беготню не люблю )))
Настоящая рпг, не ожидал
[Профиль]  [ЛС] 

NIIBACO

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 1523

NIIBACO · 15-Ноя-15 17:30 (спустя 2 месяца)

Poke-Rus вовсю пилят перевод Pokemon White 2. Единственные переводчики поков на DS, у кого дело зашло дальше разговоров.
[Профиль]  [ЛС] 

Лeвиафaн

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1145

Лeвиафaн · 16-Ноя-15 00:20 (спустя 6 часов)

зачем начинать перевод с сиквела?
[Профиль]  [ЛС] 

NIIBACO

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 1523

NIIBACO · 16-Ноя-15 00:35 (спустя 14 мин.)

Лeвиафaн
Это им одним известно. Может, хотелось взять игру поновее. А может, увидели, что все остальные проекты заняты горе-энтузиастами, которые сразу же и позабросили всё.
Спасибо, что хоть что-то)
[Профиль]  [ЛС] 

Лeвиафaн

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1145

Лeвиафaн · 16-Ноя-15 14:09 (спустя 13 часов, ред. 16-Ноя-15 14:09)

У них там всего 50 переведенных скриптов из 1,5к, верится мало, что закончат.
[Профиль]  [ЛС] 

NIIBACO

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 1523

NIIBACO · 17-Ноя-15 01:22 (спустя 11 часов)

Лeвиафaн
Не со скриптов всё начинается, и не ими заканчивается. Тем более, это утверждённых 50 (неделю назад было каких-то надцать), на руках у переводчиков в общей сложности раз в пять больше.
[Профиль]  [ЛС] 

AlexanderBal

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 1484

AlexanderBal · 15-Дек-15 18:53 (спустя 28 дней)

Спасибо за раздачу! Жаль что так мало игр перевели на русский(
[Профиль]  [ЛС] 

AlecsandroToresBlade

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 317

AlecsandroToresBlade · 16-Дек-15 00:16 (спустя 5 часов, ред. 16-Дек-15 00:16)

AlexanderBal, главное ж не количество, а качество.
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2415

Lativik · 28-Дек-15 22:55 (спустя 12 дней)

А что из этого можете порекомендовать поиграть? .... RPG или Turn-Base
Вот скачал Golden Sun: Dark Dawn - но хотелось бы что то еще.
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 29-Дек-15 17:14 (спустя 18 часов)

Lativik представь себе ситуацию, в куче мусора спрятано несколько драгоценных камней. и вот мы видим как некий человек роется в этой куче. вдруг мы замечаем что алмазы и рубины он отбрасывает вместе с остальным хламом! но что же его интересует, что же он ищет? и вдруг мы видим как он нашел старые порванные ботинки, довольный собой, он одел их и пошел прочь.
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2415

Lativik · 30-Дек-15 01:50 (спустя 8 часов)

blicnik
О великий падаван наставь меня на путь истинный +_+
[Профиль]  [ЛС] 

AlecsandroToresBlade

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 317

AlecsandroToresBlade · 02-Янв-16 21:37 (спустя 3 дня)

Ребята из COREline (а точнее Kinder-rii) перевели игру Hotel Transylvania. Всех с наступившим! Кстати, а куда запропастился christmass_killer?
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 03-Янв-16 03:05 (спустя 5 часов)

AlecsandroToresBlade лол, интересно по какому критерию они выбирают переводимые игры? скорее всего по шкале взламываемости ресурсов, не иначе. в противном случае ЗАЧЕМ ЭТО переводить?
[Профиль]  [ЛС] 

AlecsandroToresBlade

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 317

AlecsandroToresBlade · 03-Янв-16 16:18 (спустя 13 часов, ред. 03-Янв-16 16:18)

blicnik, они переводят то, что им нравится. И да, хороших переводчиков мало. Да и немногие горят желанием долго и кропотливо сидеть и переводить большое кол-во текста. Очень жаль, но это так.
[Профиль]  [ЛС] 

MetLob

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22


MetLob · 06-Янв-16 00:23 (спустя 2 дня 8 часов, ред. 11-Янв-16 07:43)

blicnik писал(а):
69650281AlecsandroToresBlade лол, интересно по какому критерию они выбирают переводимые игры? скорее всего по шкале взламываемости ресурсов, не иначе. в противном случае ЗАЧЕМ ЭТО переводить?
Особенно по шкале взламываемости... Ведь чем проще жанр, тем проще ресурсы - это закон! Там помимо банального платформера всю игру выполняются задания. И переводить было что (по крайней мере в плане содержания). А зачем? Например, я лично люблю играть в них. И не все игры должны переводиться для геймеров-задротов мужского пола, есть и другие игроки.
С наступившим
ПС: Слабо Финалку перевести?
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 09-Янв-16 12:55 (спустя 3 дня, ред. 09-Янв-16 12:55)

MetLob да успокойся ты. ниче никому не надо. мастхев адекватные люди пройдут и без перевода. а в какашечные игры играть чисто из-за перевода кто будет? вряд ли среди гопников (для которых главный критерий в игре - "наличие перевода") много обладателей DS, они все благополучно сидят в плей маркете. а если так уж чешется что нибудь перевести, просто ради "лишь бы перевести", то уж лучше бы какой нибудь марио карт, где текста вообще нет. зато это было бы хоть кому то интересно.
Lativik скажи на милость, а зачем ты покупал DS? "... RPG или Turn-Base" - это не лучшая мотивация для приобретения данной консоли.
[Профиль]  [ЛС] 

MetLob

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22


MetLob · 09-Янв-16 15:19 (спустя 2 часа 24 мин.)

blicnik писал(а):
69698977MetLob да успокойся ты. ниче никому не надо. мастхев адекватные люди пройдут и без перевода. а в какашечные игры играть чисто из-за перевода кто будет? вряд ли среди гопников (для которых главный критерий в игре - "наличие перевода") много обладателей DS, они все благополучно сидят в плей маркете. а если так уж чешется что нибудь перевести, просто ради "лишь бы перевести", то уж лучше бы какой нибудь марио карт, где текста вообще нет. зато это было бы хоть кому то интересно.
Да причем тут вы, игры ВСЕ переводят для себя, а не для вас. Не ради просто перевода, не ради, чтоб вы порадовались и поиграли. Мне лично хотелось поиграть в те "какашечные" игры. И делимся ими просто так, кому-то от этого хуже делается? Здесь я не спорил, а ответил на твой вопрос: "зачем они переводят такие-то игры". Ну не по душе они тебе приходятся, твое дело.
Тогда ответь теперь на мой вопрос. Какие тогда переводить игры, если не мастхейв или не какашечные? Ты сам не противоречишь себе? И "не адекватный человек", который, видимо, не сможет пройти игру с огромным количеством текста на инглише, это какой чел? Просто не знающий иностранный язык или это не фанат серии? Т.е. простой игрок, возможно ребенок. Ему не играть уже, да? Получается, что так. Т.е. ты вот прошел игруху без перевода, ты адекватный, другие - нет. Печально как-то такое узнать. Плосковатое мышление...
Если я не так понял тебя, поясни.
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 09-Янв-16 15:53 (спустя 34 мин.)

MetLob вообщем я согласен с тобой. просто недоразумения из серии "диалог в сети все равно что диалог бегемота с попугаем в клетке". коротко говоря моя мысль такая. "я за переводы, и даже очень ЗА. и даже тестировал некоторые проекты. НО А) мне не понятно зачем переводить сухие, серые, никому почти не интересные игры, когда столько еще годноты ждет перевода. и в связи с этим я сделал предположение, что такие игры переводят потому, что там с хакингом все просто. скажем есть у какого нибудь чудака ряд дорогих ему игр, он смотрит, какие из них наиболее легки ко взлому, берет и переводит те, которые "попроще". и Б) про мастхев,во-первых, все-таки не мало уже переведено мастхева (обе зельды, парочка кастлеваний, метроид, кой какие финалки) и во-вторых не мало мастхева, который в переводе не нуждаются (Tetris DS, Mario Kart DS, NSMB, Yoshi Island и тд и тп.) поэтому зачем собственно детям (в твоем случае) играть в какие то там Hotel Transylvania или Ys Book I DS или еще не пойми во что, когда столько и без того прекрасных игр?
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2415

Lativik · 09-Янв-16 18:17 (спустя 2 часа 24 мин., ред. 09-Янв-16 18:17)

Цитата:
скажи на милость, а зачем ты покупал DS? "... RPG или Turn-Base" - это не лучшая мотивация для приобретения данной консоли.
Много слов, малa дела.
Если вы не в состоянии, зачем флудить? Ладно, поищем других советчиков.
[Профиль]  [ЛС] 

MetLob

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22


MetLob · 09-Янв-16 22:00 (спустя 3 часа, ред. 09-Янв-16 22:00)

blicnik писал(а):
зачем собственно детям (в твоем случае) играть в какие то там Hotel Transylvania или Ys Book I DS или еще не пойми во что, когда столько и без того прекрасных игр?
Ну вот на этот вопрос и отвечал. Ys Book, к слову, культовая игра в жанре action RPG, рейтинг на gamefaqs довольно велик, так что для многих это и будет мастхев. Это порт классики на DS. Перевод конечно не ахти в данном случае, тут спорить не буду, но я реализовывал только порт. Тут да, мне просто хотелось поломать игру, имея перевод.
Про другие игры... ну я не буду никого убеждать, что игры хорошие, повторюсь лишь, что переводим зачем? Потому что нам нравится.
Взлом Зельд (лишь техническая часть) намного проще, чем у Отеля. Кастельвания (ее я тоже взламывал в последней версии) - наоборот - сложнее из всех выше перечисленных. Это так, если интересно, чтоб не думал, что выбор игры зависит от степени сложности взлома.
Почему не переводят "добротные" игры, тебе уже ответили пару раз. Даже видел подобные ответы тебе на других игровых форумах несколько лет назад. Просто, надеюсь, подобных глупых вопросов "а потему?", явно с издевкой, в будущем не возникнут. Давно хотел ответить. Накипелось, так сказать.
[Профиль]  [ЛС] 

blicnik

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 545

blicnik · 11-Янв-16 12:57 (спустя 1 день 14 часов, ред. 11-Янв-16 12:57)

MetLob ты молодец конечно,что все это написал... Я тоже могу сказать таким вот переводчикам,чтобы они были готовы,что по выходе их переводов никто от восторга визжать не будет.и требовать благодарности,возмущаться что люди задают "глупые вопросы" у этих желчных переводчиков нет права.а на каком собственно основании?
Lativik почему флудить?я пытаюсь выяснить ваши вкусы,без этого как советовать?
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2415

Lativik · 12-Янв-16 02:12 (спустя 13 часов, ред. 12-Янв-16 02:12)

blicnik
А зачем узнавать мои вкусы? Мои вкусы тут не при чем, да и плохо они сочетаются с 3DS. (к слову я не поклонник розовых опер, тян, каваи и прочей попсы, финалка тоже уходит в трубу).
скрытый текст
Front Mission, Devil May Cry, Shining force, Castelvania, Breath of Fire, Onimusha ну и прочее прочее... да и любая Turn-base меня всегда радует. Хреного что в сутках лишь 24 часа.
Да много тайтлов хороших, во все поиграть жизни не хватит )))
Мне лишь интересны рекомендации опытных геймеров, в данном поле раздора. Тоесть чужие вкусы, а не свои. Ну если вы ничего не можете предложить, то я умываю руки.
Флуд есть флуд, как его не называй. И ваши попытки мне не понятны. Трудные дни? Бывает.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Тема закрыта
Loading...
Error