Безумцы / Mad Men / Сезон: 5 / Серии: 1-13 (13) (Фил Абрахам, Джон Слэттери) [2012, США, Детектив, WEB-DLRip](Кубик в Кубе)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12  След.
Ответить
 

kallabok

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 393

kallabok · 04-Июн-12 13:41 (13 лет 3 месяца назад)

Deferon писал(а):
kallabok писал(а):
1. Английский и американский английский, а не просто американский, как вы и написали отличаются только произношением, а не написанием и грамматическими правилами.
2. Я понятия не имею, что вы там напереводили, результата я не видел.
3. То что вы его спокойно смотрели, не означает, что вы его спокойно понимали, иначе что вы делаете в этой раздаче? Просто так заскочили?
4. Сербин и Гоблин??? Серьезно? Сербин, да. Гоблин - категорически нет, он не имеет к профессионалам никакого отношения. Невероятное количество отсебятины в переводах. Ну и если вы знаете только этих людей, мне вас невероятно жаль. Вам точно ещё очень рано судить о качестве переводов, если вы настолько наивны.
5. Что за слово такое "ихнем"? Из какого языка?
1. Я это и писал в самом начале, про речь и в самом начале имелось в виду про американский английский,жаль вы с 1 раза не поняли нечего, и теперь понтуетесь пытаясь что либо доказать.
2. Помогал раньше группе : ArtSound с переводом сериала Сверхъестественное, с некоторыми сериями 7 сезона.
Смотрел без перевода сериалы : Сверхъестественное ( там весьма своеобразная речь и много сленга ), Тайный Круг, Борджиа ( 2 сезон ), Безумцы.
4. Гоблин, некоторые фильмы, особенно старые, весьма дословно старался переводить и озвучивал как положено ! правильно !( Особенно хорошо он постарался с сериалом Сопрано, в котором отсебятины он не допускал,ибо это было на заказ для телеканала ТВ3)
Что касается вообще про перевод, я именно про ваш перевод нечего плохого не говорил, если этот факт тоже до вас не дошел, но у фоксов перевод кошмарный, пусть школьники смотрят в их озвучке которые английский знать не знают.
5. Нашли к чему придраться, я к примеру знаю 3 языка, а вы ?)
Я не понтуюсь, и не пытаюсь ничего доказать. В ваших опусах абсолютно отсутствует конструктив и аргументация, плюс очень большие проблемы со стилистикой (путаное построение предложений), поэтому разобрать посыл который вы пытаетесь донести очень трудно. Если вы знаете три языка на таком же уровне как русский, то это трудно назвать достижением.
[Профиль]  [ЛС] 

capricorn15

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 32

capricorn15 · 04-Июн-12 14:08 (спустя 26 мин.)

Тише, тише, не спугните, пусть так дальше и жарит.
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 04-Июн-12 19:20 (спустя 5 часов, ред. 04-Июн-12 19:20)

Deferon писал(а):
Гоблин, некоторые фильмы, особенно старые, весьма дословно старался переводить и озвучивал как положено ! правильно !
Deferon писал(а):
я к примеру знаю 3 языка, а вы ?
Первый - тот, на котором пишете, точно определить его трудно. Второй - Гоблина. А третий?
kallabok писал(а):
Во-первых, нет такого языка как «американский»
Чуть-чуть не правы. На фейсбуке - английский поделен на два - английский UK и английский US. Но это, понятно, один язык. Но различия, конечно, есть.
[Профиль]  [ЛС] 

m-age

Стаж: 16 лет

Сообщений: 369

m-age · 04-Июн-12 23:03 (спустя 3 часа)

ЛП писал(а):
добавлен 11 эпизод
прям стахановцы )))
[Профиль]  [ЛС] 

Aurindil

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 9

Aurindil · 04-Июн-12 23:31 (спустя 28 мин.)

Моей радости нет предела! Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

shecat

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 227


shecat · 05-Июн-12 00:06 (спустя 35 мин.)

это просто праздник какой-то! спасибо! )))
[Профиль]  [ЛС] 

lehoxs

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 48

lehoxs · 05-Июн-12 11:35 (спустя 11 часов)

О! Кубики проснулись, отлично! в топку сабы, многое смотрел с сабами но безумцев не могу, так что тока кубики, спасибо еще раз!
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 12:01 (спустя 25 мин., ред. 05-Июн-12 12:07)

kallabok писал(а):
Я не понтуюсь, и не пытаюсь ничего доказать. В ваших опусах абсолютно отсутствует конструктив и аргументация, плюс очень большие проблемы со стилистикой (путаное построение предложений), поэтому разобрать посыл который вы пытаетесь донести очень трудно. Если вы знаете три языка на таком же уровне как русский, то это трудно назвать достижением.
Вы в очередной раз доказали, что вы не умеете из текста искать нужную информацию, даже не то что искать, вообще читать правильно и этим у вас проблема.
Русский язык я знаю очень хорошо, а что касается письменного вида, то стараюсь выразится так банально, что бы даже ребенок уловил смысл либо суть.
Я в начале написал все правильно, пунктуально, я бы сказал, а до вас не дошло с 1 раза и начали что то не по теме отмораживать, потом со второго раза до вас дошло со сложностями, ибо если бы поняли сразу не начали бы нести чушь.
Iva Sharp писал(а):
Deferon писал(а):
Гоблин, некоторые фильмы, особенно старые, весьма дословно старался переводить и озвучивал как положено ! правильно !
Deferon писал(а):
я к примеру знаю 3 языка, а вы ?
Первый - тот, на котором пишете, точно определить его трудно. Второй - Гоблина. А третий?
Язык Гоблина -? если вы про матерные красноречивые высказывания, то получается языков больше)))
А если серьезно, то русский, эстонский и английский(американский).
kallabok писал(а):
Во-первых, нет такого языка как «американский»
Iva Sharp писал(а):
Чуть-чуть не правы. На фейсбуке - английский поделен на два - английский UK и английский US. Но это, понятно, один язык. Но различия, конечно, есть.
Этот факт я знал давно, а как известно товарищ kollabok узнал недавно, позор, да не то что на фейсбуке, это давно известный факт.
Не уж то в школе/универе ничем полезным не научили.
[Профиль]  [ЛС] 

kallabok

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 393

kallabok · 05-Июн-12 12:06 (спустя 5 мин.)

Deferon писал(а):
kallabok писал(а):
Я не понтуюсь, и не пытаюсь ничего доказать. В ваших опусах абсолютно отсутствует конструктив и аргументация, плюс очень большие проблемы со стилистикой (путаное построение предложений), поэтому разобрать посыл который вы пытаетесь донести очень трудно. Если вы знаете три языка на таком же уровне как русский, то это трудно назвать достижением.
Вы в очередной раз доказали, что вы не умеете из текста искать нужную информацию, даже не то что искать, вообще читать правильно и этим у вас проблема.
Русский язык я знаю очень хорошо, а что касается письменного вида, то стараюсь выразится так банально, что бы даже ребенок уловил смысл либо суть.
Я в начале написал все правильно, пунктуально, я бы сказал, а до вас не дошло с 1 раза и начали что то не по теме отмораживать, потом со второго раза до вас дошло со сложностями, ибо если бы поняли сразу не начали бы нести чушь.
Iva Sharp писал(а):
Deferon писал(а):
Гоблин, некоторые фильмы, особенно старые, весьма дословно старался переводить и озвучивал как положено ! правильно !
Deferon писал(а):
я к примеру знаю 3 языка, а вы ?
Первый - тот, на котором пишете, точно определить его трудно. Второй - Гоблина. А третий?
Язык Гоблина -? если вы про матерные красноречивые высказывания то получается языков больше)))
А если серьезно, то русский, эстонский и английский(американский)
kallabok писал(а):
Во-первых, нет такого языка как «американский»
Чуть-чуть не правы. На фейсбуке - английский поделен на два - английский UK и английский US. Но это, понятно, один язык. Но различия, конечно, есть.
Этот факт я знал давно, а как известно товарищ kollabok узнал впервые, позор, да не то что на фейсбуке, это давно известный факт.
Не уж то в школе/универе ничем полезным не научили.
Алло! Молодой человек, вы отвратительно пишете, не умеете строить предложения и неправильно используете слова. В вашей путанице, не то что ребенок, профессор-филолог не разберется. Пишите короткими предложениями, не позорьтесь. Человек, который хорошо знает русский язык, никогда не напишет слово "неужто" так как это сделали вы. В универе учат полезным?)))
С американским английским даже не пытайтесь меня подловить. Я никогда не отрицал его существования. Повторю для ограниченных. Нет американского языка, есть американский английский. Вы об этом узнали вчера из нашего разговора, как я понимаю?!
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 12:25 (спустя 18 мин., ред. 05-Июн-12 12:45)

kallabok писал(а):
Алло! Молодой человек, вы отвратительно пишете, не умеете строить предложения и неправильно используете слова. В вашей путанице, не то что ребенок, профессор-филолог не разберется. Пишите короткими предложениями, не позорьтесь. Человек, который хорошо знает русский язык, никогда не напишет слово "неужто" так как это сделали вы. В универе учат полезным?)))
С американским английским даже не пытайтесь меня подловить. Я никогда не отрицал его существования. Повторю для ограниченных. Нет американского языка, есть американский английский. Вы об этом узнали вчера из нашего разговора, как я понимаю?!
Вы пожалуй единственный неуч который нечего не с 1 не со 2 раза не понимает. Я выражаюсь точно и весьма красноречиво, чего вы ,неуч, естественно не понимаете.
Все остальные отлично понимают, вы единственный неуч отличились. Вы не профессор, что бы судить умение постройки текста в предложений и по этому ваше мнение нечего не значит, ибо были бы вы профессором, тогда возможно вы бы что то доказали, хоть и в этом я сильно сомневаюсь.
Вас подловить, да уже вас подловили, в причем не я один, если до вас не дошло.
Если до вас не доходят банальные вещи, то у вас явно проблемы с головой и пора бы обратиться к врачу.
Я писал об отличий языков раньше, а вы что то про вчерашнее пишете, и именно я указал на различие языков, можете пролистать форум.
И как выше было сказано от Iva Sharp , вы не правы. И как ребенок не признаете свое поражение. И как Гитлер бьетесь до последнего, глупо конечно, но дело ваше.
ЗЫ: Вы специально не редактируете цитаты и делаете их большими, потому что вы:
1) Не умеете правильно редактировать.
2) Не хотите потерять смысл своего текста.
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 12:36 (спустя 11 мин.)

Ээээ... прошу прощения, Ваша честь, но прошу отметить для протокола, что в данном судебном процессе я свидетель со стороны kallabok =))
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 12:47 (спустя 10 мин.)

Iva Sharp писал(а):
Ээээ... прошу прощения, Ваша честь, но прошу отметить для протокола, что в данном судебном процессе я свидетель со стороны kallabok =))
Свидетель со стороны kallabok, но при этом доказывали его не правоту, как мило.
[Профиль]  [ЛС] 

kallabok

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 393

kallabok · 05-Июн-12 12:57 (спустя 10 мин.)

Deferon писал(а):
kallabok писал(а):
Алло! Молодой человек, вы отвратительно пишете, не умеете строить предложения и неправильно используете слова. В вашей путанице, не то что ребенок, профессор-филолог не разберется. Пишите короткими предложениями, не позорьтесь. Человек, который хорошо знает русский язык, никогда не напишет слово "неужто" так как это сделали вы. В универе учат полезным?)))
С американским английским даже не пытайтесь меня подловить. Я никогда не отрицал его существования. Повторю для ограниченных. Нет американского языка, есть американский английский. Вы об этом узнали вчера из нашего разговора, как я понимаю?!
Вы пожалуй единственный неуч который нечего не с 1 не со 2 раза не понимает. Я выражаюсь точно и весьма красноречиво, чего вы ,неуч, естественно не понимаете.
Все остальные отлично понимают, вы единственный неуч отличились. Вы не профессор, что бы судить умение постройки текста в предложений и по этому ваше мнение нечего не значит, ибо были бы вы профессором, тогда возможно вы бы что то доказали, хоть и в этом я сильно сомневаюсь.
Вас подловить, да уже вас подловили, в причем не я один, если до вас не дошло.
Если до вас не доходят банальные вещи, то у вас явно проблемы с головой и пора бы обратиться к врачу.
Я писал об отличий языков раньше, а вы что то про вчерашнее пишете, и именно я указал на различие языков, можете пролистать форум.
И как выше было сказано от Iva Sharp , вы не правы. И как ребенок не признаете свое поражение. И как Гитлер бьетесь до последнего, глупо конечно, но дело ваше.
ЗЫ: Вы специально не редактируете цитаты и делаете их большими, потому что вы:
1) Не умеете правильно редактировать.
2) Не хотите потерять смысл своего текста.
Молодой человек, я окончательно убедился в вашей глупости. Спасибо, что помогли мне в этом. Больше я с вами бесед вести не намерен. Продолжайте говорить на американском и пустословить.
P. S. Я не редактирую цитаты, потому что мне ЛЕНЬ!
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 13:01 (спустя 3 мин.)

Iva Sharp писал(а):
но при этом доказывали его не правоту
Нет, я с ним практически во всем согласна. И я ничего не доказывала, я лишь уточнила наличие двух, точнее, их гораздо больше, разновидностей английского языка. Но никто не употребляет термин австралийский язык. А там тоже разница, как с оригинал, так и с американским вариантом есть. Но это тоже самое, что доказывать, что в Конотопе говорят на конотопском, а в Питере на питерском. Мы в герцогстве тоже говорим не так, как в Москве. Но это всё равно русский язык. А вот насчёт Гоблина не уверена. В одном фильме я не поняла ни слова. Второй уже просто не стала смотреть =)
[Профиль]  [ЛС] 

lehoxs

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 48

lehoxs · 05-Июн-12 13:10 (спустя 8 мин.)

Хватит уже пыжиться, помогите мне лучше вспомнить, в какой серии и в сезоне, был момент когда Роджер с Доном на какой то хате ЛСД на глотались? не помнит не кто? Буду благодарен!
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 13:29 (спустя 19 мин., ред. 05-Июн-12 13:39)

kallabok писал(а):
Молодой человек, я окончательно убедился в вашей глупости. Спасибо, что помогли мне в этом. Больше я с вами бесед вести не намерен. Продолжайте говорить на американском и пустословить.
P. S. Я не редактирую цитаты, потому что мне ЛЕНЬ!
Что касается глупости, то ваша глупость мою категорический перевешивает.
Я лишь доказал что :
1) Отличие у языков есть и именно я на это указал, отнюдь не вы.
2) Не только я подтвердил факт, что у английского и американского английского разница есть, особенно в речи.
3) Вы не профессор, что бы оценивать построение текста.
4) Вы не умеете понимать весьма точную и красноречивую речь.
5) У вас явные проблемы с головой, так как не доходят банальные вещи.
6) В вашем бреде смысла нету и свою правоту вы никак не доказали.
lehoxs писал(а):
Хватит уже пыжиться, помогите мне лучше вспомнить, в какой серии и в сезоне, был момент когда Роджер с Доном на какой то хате ЛСД на глотались? не помнит не кто? Буду благодарен!
Mad Men' S5, E6 — 'Far Away Places': Three Big Thoughts - что бы не тратить время на пересматривание, гугль помог, жаль вы им не воспользовались.
Iva Sharp писал(а):
Iva Sharp писал(а):
но при этом доказывали его не правоту
Нет, я с ним практически во всем согласна. И я ничего не доказывала, я лишь уточнила наличие двух, точнее, их гораздо больше, разновидностей английского языка. Но никто не употребляет термин австралийский язык. А там тоже разница, как с оригинал, так и с американским вариантом есть. Но это тоже самое, что доказывать, что в Конотопе говорят на конотопском, а в Питере на питерском. Мы в герцогстве тоже говорим не так, как в Москве. Но это всё равно русский язык. А вот насчёт Гоблина не уверена. В одном фильме я не поняла ни слова. Второй уже просто не стала смотреть =)
Такие фильмы как : Pulp Fiction, Full Metal Jacket, Reservoir Dogs и Snatch + несколько других фильмов в его переводе просто шикарны.(тепло рекомендую и так же советую смотреть с его озвучиванием начиная с фильма Snatch, что бы уловить стиль, тогда проще будет улавливать, если начали с Reservoir Dogs, то вполне не исключено, что были проблемы с улавливанием текста и пониманием кого в тот момент озвучивал.)
Работа с сериалом Сопрано, который он озвучивал и переводил для канала ТВ3 (5 сезонов ), былa вполне шикарна, в основном мат был за пикан, но смысл от этого не терялся.
[Профиль]  [ЛС] 

lehoxs

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 48

lehoxs · 05-Июн-12 13:34 (спустя 4 мин.)

Deferon
Спасибо большое, и в прям даже и мысли не приходило о гугле))
[Профиль]  [ЛС] 

sovokupin

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 41

sovokupin · 05-Июн-12 14:19 (спустя 45 мин.)

Deferon
Deferon писал(а):
Русский язык я знаю очень хорошо
А теперь весьма беглая подборочка:
Deferon писал(а):
Во первых, если вы не умеете отличать америнанский английский, который говорят в Америке и который говорят в Англий
Deferon писал(а):
Я повторяюсь я сам участвовал в переводе сериала и знаю как это
Deferon писал(а):
Я это и писал в самом начале, про речь и в самом начале имелось в виду про американский английский
Deferon писал(а):
Что касается вообще про перевод
Deferon писал(а):
Вы пожалуй единственный неуч который нечего не с 1 не со 2 раза не понимает.
И ещё раз:
Deferon писал(а):
Русский язык я знаю очень хорошо, а что касается письменного вида
Не знал о существовании такого ВИДА языка, как письменный, но, как говорится, век живи - век учись.
Понимаете, наличие в браузере спеллчекера, неспособно в полной мере прикрыть вашу неграмотность, т.к. спеллчекер не сможет исправить ваши "не" на "ни", ваши "нечего" на "ничего", здесь вы либо понимаете, как писать, либо нет. Про контуженный синтаксис говорить даже не буду.
Deferon писал(а):
Вы не умеете понимать весьма точную и красноречивую речь.
Вы же не умеете говорить. Причём не то что красноречиво, вы не умеете говорить просто и внятно. У вас получается такой мутант безграмотности и калькирования конструкций иностранных языков, которые нельзя банально переложить на русский, не теряя при этом здравый смысл.
Цитата:
жаль вы с 1 раза не поняли нечего
Что и немудрено. Вы говорите так, будто текст ваших реплик за вас переводит ПРОМТ или деревянная парочка студии Интерфильм.)
Цитата:
Нашли к чему придраться, я к примеру знаю 3 языка, а вы ?)
Если английский вы знаете и используете также искусно, как и русский, то неплохо бы заранее узнать в каких переводах вы будете участвовать, чтобы обходить их стороной.
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 15:16 (спустя 57 мин., ред. 05-Июн-12 15:16)

sovokupin
я утверждал, что я знаю хорошо русский, в причем речь безупречная и без всякого акцента.
Что касается ошибок, то я не утверждал, что я идеально либо превосходно знаю язык,а всего лишь хорошо, так что думайте перед тем как выразить факт.
Если у вас проблема со знанием синонимов, то простите.
Что касается грамматических ошибок, то сами русские иногда довольно часто путаются, не один я это замечал.
Ну и наконец то, если вы не филолог либо профессор русского языка, то не вам судить умение построения очередности слов в тексте.
sovokupin писал(а):
Если английский вы знаете и используете также искусно, как и русский, то неплохо бы заранее узнать в каких переводах вы будете участвовать, чтобы обходить их стороной.
Извините, но вы явно что то путаете, либо и до вас что то не дошло !
Я не утверждал, что буду в каких либо переводах участвовать.
Где я уже участвовал, было написано на 10 странице, будьте бдительны.
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 15:41 (спустя 24 мин., ред. 05-Июн-12 15:41)

Deferon писал(а):
были проблемы с улавливанием текста и пониманием кого в тот момент озвучивал
Была проблема с его собственной плохой дикцией, крайне неприятным и абсолютно немужским голосом и полным отсутствием не ненормативной лексики. Это был фильм "Кровавый четверг". С тех пор я категорически отказываюсь смотреть его фильмы и, ничего личного, но не могу принимать всерьёз людей, которые принимают его всерьёз. Я спокойно отношусь к ненормативной лексике в пределах разумного, но гоблин то, что французы красиво называют - парвеню. И пусть им и остается. Извините, что ни в коем случае не воспользуюсь вашим советом. Я жуткая снобка =)
Deferon писал(а):
я утверждал, что я знаю хорошо русский, в причем речь безупречная и без всякого акцента.
Вы - эстонец или англичанин и поэтому гордитесь отсутствием акцента? =) Или вы - гоблин? У него довольно сомнительная русская речь. Видимо, трудно отходил от диалекта основной работы.
[Профиль]  [ЛС] 

shecat

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 227


shecat · 05-Июн-12 15:48 (спустя 6 мин.)

вы заколебали мериться тупостью
не засоряйте тред, плз
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 15:59 (спустя 11 мин.)

shecat писал(а):
вы заколебали мериться тупостью
Пример прекрасного и, главное, умного, не тупого, русского языка.
А вы не читайте. Здесь не показывают сериал, который мы мешаем вам смотреть - здесь его раздают. Если вам хочется прочитать 50 "спасибо" подряд - это на первой странице. Под кнопкой "спасибо".
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 16:49 (спустя 50 мин., ред. 05-Июн-12 19:49)

Iva Sharp писал(а):
Deferon писал(а):
были проблемы с улавливанием текста и пониманием кого в тот момент озвучивал
Была проблема с его собственной плохой дикцией, крайне неприятным и абсолютно немужским голосом и полным отсутствием не ненормативной лексики. Это был фильм "Кровавый четверг". С тех пор я категорически отказываюсь смотреть его фильмы и, ничего личного, но не могу принимать всерьёз людей, которые принимают его всерьёз. Я спокойно отношусь к ненормативной лексике в пределах разумного, но гоблин то, что французы красиво называют - парвеню. И пусть им и остается. Извините, что ни в коем случае не воспользуюсь вашим советом. Я жуткая снобка =)
Deferon писал(а):
я утверждал, что я знаю хорошо русский, в причем речь безупречная и без всякого акцента.
Вы - эстонец или англичанин и поэтому гордитесь отсутствием акцента? =) Или вы - гоблин? У него довольно сомнительная русская речь. Видимо, трудно отходил от диалекта основной работы.
Мне кровавый четверг весьма понравился, в начале было немного мата ну и на этом было все, но озвучил и перевел он на 5 с плюсом, фильм в его переводе впечатлил, но и не стоит смотреть Гоблина ради Гоблина, либо несколько фильмов либо еще чего может оказаться озвучено в смешном переводе - то есть озвученный текст не имел ничего общего кроме совпадения имен с оригиналом.
Ну каждому свое, вот к примеру посмотрите Ахмед Мертвый террорист или MTV Movie Awards 2010, которую он переводил и озвучивал - одни из шедевров)
Что касается этого года МТВ - переводчики, понимаю им было сложно что все надо было в миг переводить, но справились они отвратительно и переводили на уровне начальных классов.
Зы: Я не являюсь Дмитрием Пучковым, в этом вас уверяю)
Английский у меня почти без акцента, но если бы читал больше английской литературы либо смотрел бы больше фильмов, то возможно и уладил бы эту проблему, не хватает практики, а самому конечно все, тоже лень)
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 17:01 (спустя 11 мин., ред. 05-Июн-12 17:01)

Deferon писал(а):
в начале было немного мата
Нет, мат был от начала и до конца. Без перерыва на обычную речь. Ну, смотря какая для кого обычная.
Я ничего не буду смотреть смотреть в озвучке и в переводе гоблина. Я вам уже сказала это. У вас действительно проблемы с восприятием чужой речи.
И давайте закончим. А то еще кто-нибудь, кроме shecat, захочет помериться с нами тупостью. Он благополучно померился.
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 17:16 (спустя 15 мин., ред. 05-Июн-12 19:48)

Iva Sharp писал(а):
Deferon писал(а):
в начале было немного мата
Нет, мат был от начала и до конца. Без перерыва на обычную речь. Ну, смотря какая для кого обычная.
Я ничего не буду смотреть смотреть в озвучке и в переводе гоблина. Я вам уже сказала это. У вас действительно проблемы с восприятием чужой речи.
И давайте закончим. А то еще кто-нибудь, кроме shecat, захочет помериться с нами тупостью. Он благополучно померился.
С восприятием, все замечательно. Я лишь пытался по советовать что не будь весьма комическое, но вы это отвергли, дело ваше)
Как говорилось в Шерлоке: "Умничать и быть умным не одно и то же."
[Профиль]  [ЛС] 

YuryKo

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 396


YuryKo · 05-Июн-12 17:31 (спустя 14 мин.)

Deferon писал(а):
по советовать что не будь
умничаете?
[Профиль]  [ЛС] 

Deferon

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 299

Deferon · 05-Июн-12 19:50 (спустя 2 часа 18 мин., ред. 05-Июн-12 19:50)

YuryKo писал(а):
Deferon писал(а):
по советовать что не будь
умничаете?
никак нет.
лень перефразировать, по моему только глупый не уловил смысл.
Iva Sharp писал(а):
Вы - эстонец или англичанин и поэтому гордитесь отсутствием акцента? =) Или вы - гоблин? У него довольно сомнительная русская речь. Видимо, трудно отходил от диалекта основной работы.
ЗЫ: флаг ниже аватарки вроде вполне явная подсказка, зачем прикидываться, непонятно.
[Профиль]  [ЛС] 

Ms Al

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 6895

Ms Al · 05-Июн-12 20:01 (спустя 11 мин.)

Deferon писал(а):
флаг ниже аватарки вроде вполне явная подсказка, зачем прикидываться, непонятно.
Флаг - это место проживания. Так как это от меня в 4-х часах езды на машине, то я в курсе, сколько примерно национальностей там проживает. Так что вы вполне можете быть и китайцем... Тем более, они стали и у нас и у вас скупать недвижимость...
Уххх... каак с вами трудно =)))
[Профиль]  [ЛС] 

Dormidonts1

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 227

Dormidonts1 · 05-Июн-12 22:15 (спустя 2 часа 13 мин.)

Да, 11 серия вкрутила не по детски.Серьезный сериал!
[Профиль]  [ЛС] 

Marina_Kron

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 15


Marina_Kron · 06-Июн-12 17:35 (спустя 19 часов)

ужс... школоло какое-то... куда только модераторы смотрят...
Deferon, не позорьтесь уже... сливайтесь по-тихому...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error