|
kuzn.alx
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 2
|
kuzn.alx ·
04-Янв-11 16:18
(14 лет 8 месяцев назад)
Перевод мерзок, такое чувство, что он слова выдумывает и забывает, что выдумал. Это не любительский даже перевод, это редкое говно. Осилил только 3 минуты фильма, чем так переводить, лучше в оригинале оставлять.
|
|
pavelsmv
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
pavelsmv ·
04-Янв-11 16:30
(спустя 11 мин.)
Психика не выдерживает такой перевод! Ощущение, что озвучивает испуганная, нерешительная вафля... И не в склад и не в лад... Кто этот одаренный мальчик?
При условии наличия хорошей озвучки, фильм на один раз.
|
|
vlg.svolo4
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 7
|
vlg.svolo4 ·
04-Янв-11 16:37
(спустя 7 мин.)
Что то я непойму это вторая часть с другими актерами,+ ктомуже дешевая?Я прав??Где Джейсон Стетхэм?Я в ролях читал там его нету.....
|
|
molodzom
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 8
|
molodzom ·
04-Янв-11 16:39
(спустя 2 мин.)
мммда....... перевод полное г**** .......... переводчик себе под нос что то бубнит... почти ни чего не понять!
|
|
PaVeL-2233
 Стаж: 15 лет Сообщений: 9
|
PaVeL-2233 ·
04-Янв-11 16:41
(спустя 2 мин.)
Перевод просто пипец
|
|
semikal
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 3
|
semikal ·
04-Янв-11 17:13
(спустя 31 мин.)
Как будто озвучивали с 31декабря по 1января... ипать, хотьбы какоето нормальное название дали этому фильму... и то, только в конце оказывается что первый фильм является продолжением второго фильма...
|
|
Sergeyzho
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 13
|
Sergeyzho ·
04-Янв-11 17:13
(спустя 18 сек.)
Это не продолжение фильма 2008 года со Стэтхемом, это унылое говно!
|
|
Keeper_Station
 Стаж: 17 лет Сообщений: 445
|
Keeper_Station ·
04-Янв-11 17:32
(спустя 19 мин.)
перевод жесток...если кого-то ненавидите - посоветуйте ему скачать данное киНцо.
Чел реально теряется во время перевода. Одним словом УГ.
|
|
oricaa
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 119
|
oricaa ·
04-Янв-11 17:44
(спустя 11 мин.)
Перевод ниже всякой критики. Мало того, что переводчик подобен школьному двоечнику впервые видящему в глаза текст, так он еще и вместо "кладу" "лажу" говорит. Посмотрела всего 5 минут. Не знаю, выдержу ли дальше...
|
|
tootti-frootti
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
tootti-frootti ·
04-Янв-11 18:18
(спустя 34 мин.)
ПЗДЦ а не перевод, кастрированный какой-то переводил...
|
|
helg82
 Стаж: 16 лет Сообщений: 5
|
helg82 ·
04-Янв-11 18:43
(спустя 25 мин.)
Скачал фильм, думал скоротаю зимний вечерок с пивасиком и полосатиками за просмотром этого шедевра, но когда услышал перевод подумал что диктор - это аЦкий сотона ))) Моего терпения хватило только на первые 30 минут.... Да и сам фильм покозался давольно посредственным.... ИМХО - товарисчи, не тратьте время на просмотр этой картины.
|
|
Cube10
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 2437
|
Cube10 ·
04-Янв-11 19:07
(спустя 23 мин.)
чо за дизуха ?! 4.855 202
IMDB: 5.60 (1 087)
|
|
s3s5d4f5s
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 4
|
s3s5d4f5s ·
04-Янв-11 19:15
(спустя 8 мин.)
звук ущербный по ходу как то существо что текст читало...
|
|
oricaa
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 119
|
oricaa ·
04-Янв-11 19:25
(спустя 9 мин.)
niXandMan писал(а):
Цитата:
так он еще и вместо "кладу" "лажу" говорит
я до того момента не осилил 
А как вам тот момент в титрах, где он вместо "тюрьма" хотел сказать "терминатор"? ))))
зы. Осилила уже 21 минуту этой лингвистической фантасмагории... Что уж говорить - уникальный кадр. Все при нём: и отсутствие английского, и безграмотность и фифекты фикции...
|
|
Unk1ndRA
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
Unk1ndRA ·
04-Янв-11 19:29
(спустя 3 мин.)
Джамшут и Равшан с переводом справились бы успешнее.
Такого "славного" перевода свет просто не видал ещё.
З.ы. Хорошо что человек пошел в озвучку фильмов, а не стал нейрохирургом.
|
|
oricaa
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 119
|
oricaa ·
04-Янв-11 19:31
(спустя 2 мин.)
Unk1ndRA писал(а):
З.ы. Хорошо что человек пошел в озвучку фильмов, а не стал нейрохирургом.
Очень живо представилась картинка, где наш безликий герой держа в руках окровавленный скальпель выдает легендарное "Ой!"
|
|
Dart Voland
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
Dart Voland ·
04-Янв-11 20:59
(спустя 1 час 27 мин., ред. 04-Янв-11 20:59)
Я даже не стал пытаться смотреть на русской озвучке. Eng + сабы.
|
|
oen12345
Стаж: 17 лет Сообщений: 1
|
oen12345 ·
04-Янв-11 21:04
(спустя 4 мин., ред. 04-Янв-11 21:04)
Ну и перевод.... Лучше бы не переводил.
|
|
VooDoo_Orsk
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 8
|
VooDoo_Orsk ·
04-Янв-11 21:04
(спустя 10 сек.)
Перевод гумно полное. аж не интересно смотреть
|
|
gentoo-user
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 8
|
gentoo-user ·
04-Янв-11 21:15
(спустя 11 мин.)
перевод просто дико ужасен
|
|
talahase
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 1
|
talahase ·
04-Янв-11 21:52
(спустя 37 мин.)
Перевод УГ! Озвчивающий запинается, экает) дорожка отстает от кадра)
|
|
Teodor Wild
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 113
|
Teodor Wild ·
04-Янв-11 22:23
(спустя 31 мин.)
Посмотрел в оригинале, без перевода. Субтитры - овно, компилятору - кол, желательно - в спину. Не соблюдена кодировка, формат - хз какой. На "семерке"х64 - нечитабельно. На будущее - есть другие, кроме .srt, форматы.
Перевод - ужас! Пристрелите того м***ка, который озвучивал.
Фильм - смотреть, смотреть, смотреть. Его нельзя слушать, его надо смотреть. Или господа хотют сюжетов? Тогда господам придется смотреть другие фильмы...
Все. 6 из 10
|
|
fantazisto_FCJ
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 7
|
fantazisto_FCJ ·
04-Янв-11 22:26
(спустя 2 мин.)
Перевод полнеешее УГ!! Хуже я ещё не слышал!!
Всё впечатление от фильма смазалось...
А на Кинопоиске такой низкий балл, наверное, как раз из-за перевода)))
А так фильм на твёрдую семёрочку.
|
|
kurilkas
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 1
|
kurilkas ·
04-Янв-11 22:42
(спустя 16 мин.)
Чем такой перевод, так лучше и не смотреть. Позорище. Такое ощущение, что малолетний прыщавый педик начитивыет в перерывах между ананизмом. ПОЗОР. Лучше никак, чем как-нибудь
|
|
Kreket
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 8
|
Kreket ·
04-Янв-11 22:48
(спустя 5 мин.)
Вы задолбали умничать, критики перевода хреновы... Лучше бы написали, как сам фильм...
|
|
Kelson86
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
Kelson86 ·
04-Янв-11 22:54
(спустя 6 мин.)
|
|
tsmak73
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 7
|
tsmak73 ·
04-Янв-11 23:04
(спустя 10 мин.)
да чтеца с текстом и видео явно не ознакомили
|
|
Gиря
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
Gиря ·
04-Янв-11 23:18
(спустя 13 мин.)
какой-то норкоман озвучивает. ниасилил и 5 мин.
|
|
flyteh
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
flyteh ·
04-Янв-11 23:28
(спустя 10 мин.)
Перевод ацтой, авытор кг/ам.
Никогда не думал о том, что напишу на подонковском, но господа админы и модеры, с таким переводом это слив, пусть лучше в другом месте.  я в шоке, посмотрел фильм только из за первой части.!!!!
|
|
Norco
  Стаж: 18 лет Сообщений: 93
|
Norco ·
04-Янв-11 23:42
(спустя 14 мин.)
фильм дешовая помойка; а Мачете на подтяжку кожи и в спортзал надо записаться.
|
|
|