|
Ванечка123
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 153
|
Ванечка123 ·
06-Май-10 14:33
(15 лет 4 месяца назад)
rodrigo3 Понятно, спасибо. Только не очень понятно, как к ремуксу блюрею того же Аватара, прикрепляют субтитры Voronina и в Арксофте эти субтитры отображаются по имени.
|
|
erfv
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 367
|
erfv ·
06-Май-10 14:40
(спустя 6 мин., ред. 30-Ноя-10 17:40)
|
|
rodrigo3
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 1225
|
rodrigo3 ·
06-Май-10 15:34
(спустя 54 мин.)
Ванечка123 писал(а):
Только не очень понятно, как к ремуксу блюрею того же Аватара, прикрепляют субтитры Voronina и в Арксофте эти субтитры отображаются по имени.
Если ремукс в матрешке - тогда названия можно задать, если в BDMV или ts - нельзя
|
|
superarx
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 666
|
superarx ·
06-Май-10 15:50
(спустя 15 мин.)
помогите! дело в том что я совсем далек от этих дел (работа с сабами) и тут полез не в свое дело. после того как я впервый раз в сабрипе пытался сабы выдернуть - по дурости сохранял в bmp - точечном рисунке , сохранялось на раб стол- и мне захреначило весь стол тогда - штук 50 рисунков, на каждую фразу рисунок получался.. я удалил все это дело,так смысл в том что комп начал тупить как будто вирус какой поймал или скрипт я удаляю все эти рисунки,перезагружаю комп и рисунки появились опять на всем столе! ту же операцию сделал - бесполезно. какая то шляпа прикол в том что например прога просмотра фоток продолжает видеть их даже после удаления.и после перезагрузки опять вопроизводит на стол. я вспомнил,что сохранял в сабрипе какую то матрицу когда тыкался.. в самом начале справа в проге есть "новый файл" .. видимо из за этого. думаю там нужно что то изменить,пересохранить, но как конкретно не пойму. ХЕЛП!
|
|
Ванечка123
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 153
|
Ванечка123 ·
06-Май-10 16:04
(спустя 13 мин.)
rodrigo3 Все понятно, спасибо.
|
|
Nickliverpool
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 526
|
Nickliverpool ·
06-Май-10 18:42
(спустя 2 часа 38 мин., ред. 06-Май-10 18:42)
superarx
Думаю, ваша проблема в том, что вы не все файлы картинок удалили. Программа сохраняет каждую фразу в отдельной картинке, а фраз в фильме обычно намного больше чем 50, например, в Повелитель Бури ~900 :). Соответственно, вы видите только ту часть картинок, которая поместилась на вашем экране монитора.
Рабочий стол - это всего лишь обычная папка, откройте ее в проводнике и удалите оттуда все картинки. Обычно она находится по адресу C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол.
Если комп сильно тормозит, можете открыть, например, FAR или Total Commander, убить в Диспетчере задач процесс explorer.exe, думаю тормознутость должна исчезнуть, и спокойно с помощью одной из этих программ удалить фалы из папки Рабочий стол
|
|
Ванечка123
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 153
|
Ванечка123 ·
06-Май-10 20:29
(спустя 1 час 46 мин.)
А еще вопросик 
Создал из фильма в формате TS два новых образа, один в формате блюрэй, другой M2TS
Заметил такой момент, когда сравнивал новые образы. Качество изображения в переконвертированном блюрее хуже, чем у оригинала в формате TS, в блюрее достаточно сильно рябит картинка (особенно в темных сценах). Что касается созданного M2TS, то там картинка (на глаз) осталась на том же уровне, что и оригинал в TS.
В связи с чем вопрос, когда я конвертирую через TsMuxer у меня качество нового образа (в блюрэе) ухуджается?
Или можно сделать, что-то с настройками и тогда все останется на прежнем уровне (как у оригинала)?
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 1250
|
silv ·
06-Май-10 21:26
(спустя 56 мин.)
Ванечка123
Здесь тема по работе с субтитрами.
|
|
superarx
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 666
|
superarx ·
07-Май-10 01:07
(спустя 3 часа, ред. 07-Май-10 01:07)
Nickliverpool писал(а):
Соответственно, вы видите только ту часть картинок, которая поместилась на вашем экране монитора.
Рабочий стол - это всего лишь обычная папка, откройте ее в проводнике и удалите оттуда все картинки
все именно так и вышло. все получилось,спасибо за подсказку!
|
|
Petrogen
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 396
|
Petrogen ·
15-Май-10 20:09
(спустя 8 дней)
Перегоняю с помощью SubRip субтитры из DVD в srt, - при опознании все строчки дублируются. Следовательно, когда смотришь полученные субтитры в видео - один и тот же текст показывается в двух строках дублированно
На DVD-диске всё отображается корректно, одной строкой.
Помогите пожалуйста решить проблему.
*вручную удалять "дубли" из финального текста - не вариант
|
|
G. Washington
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 171
|
G. Washington ·
15-Май-10 20:22
(спустя 13 мин., ред. 15-Май-10 20:22)
Petrogen писал(а):
вручную удалять дубли из финального текста - не вариант
можно удалить автоматически - в Subtitle Workshop нажмите Ctrl+I и там настройте поиск и удаление дублей
|
|
Petrogen
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 396
|
Petrogen ·
16-Май-10 01:04
(спустя 4 часа)
G. Washington
Спасибо за помощь
|
|
shchenin
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 304
|
shchenin ·
21-Май-10 17:02
(спустя 5 дней)
Цитата:
Задача: вытащить из оригинального DVD субтитры и вставить их в свой проект без изменения. Т.е. шрифт титров, их расположение, размер и т.п. на нашем диске должны быть идентичны оригиналу. ...В DVD-LabPro выбираем закладку Movie 1. Жмем кнопку Sub 1 (указана стрелкой) Затем жмем Import (1), указываем папку с субтитрами, и подсовываем файл со скриптом (у меня -- eng.son). Вуаля! Имеем оригинальные субтитры, которые сохранили начертание, размер и положение на экране (2). И все на полном автомате,
До этого пункта все шло по инструкции и без проблем.
Проблема в следующем: Папка с субтитрами полностью не импортируется
Жмем ОТКРЫТЬ, видим содержимое папки без *.bmp, хотя их там более 1000шт
Помогите, кто знает в чем ошибка, что сделал неправильно. По этой причине не могу добавить субтитры в проект DVD Lab и как еще потом подсунуть туда же файл со скриптом *.son
|
|
germanm2000
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
21-Май-10 17:51
(спустя 48 мин., ред. 21-Май-10 17:51)
shchenin
А разве bmp-шки должны быть видны? По-моему надо просто импортировать файл *.son, а тогда уж загрузится список bmp-шек.
|
|
shchenin
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 304
|
shchenin ·
21-Май-10 18:07
(спустя 16 мин., ред. 21-Май-10 18:07)
germanm2000
На скрине в инструкции загрузились *.bmp
А это после загрузки *.son
Что-то не так.
|
|
germanm2000
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
21-Май-10 18:47
(спустя 40 мин.)
shchenin
Проэкпериментировал. По предложению SubRip сохранил SON в Юникоде. В Лабе получилась такая же картина как у Вас.
Открыл SON Блокнотом и сохранил в кодировке ANSI. В Лабе список BMP загрузился.
|
|
shchenin
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 304
|
shchenin ·
21-Май-10 19:07
(спустя 20 мин.)
germanm2000
Попробовал. Сохранил в ANSI. Сохранился в формате "Текстовый документ", Лаб его не видит
|
|
germanm2000
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
21-Май-10 19:19
(спустя 12 мин., ред. 21-Май-10 19:19)
shchenin
Типа eng.son.txt? А если убрать убрать расширение txt.
|
|
shchenin
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 304
|
shchenin ·
21-Май-10 19:34
(спустя 14 мин.)
germanm2000
Спасибо за помощь, все получилось
|
|
germanm2000
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
21-Май-10 19:49
(спустя 15 мин., ред. 21-Май-10 19:49)
shchenin
Дополнение.
скрытый текст
Когда вылезает можно нажать "No", и на следующем окне выбрать шрифт и кодировку. И потом "Save".
|
|
shchenin
  Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 304
|
shchenin ·
21-Май-10 19:52
(спустя 2 мин.)
germanm2000
Спасибо
|
|
germanm2000
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
21-Май-10 20:05
(спустя 13 мин.)
shchenin
Рад был помочь.
|
|
exirity
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 10
|
exirity ·
03-Июн-10 20:27
(спустя 13 дней)
|
|
подлинный_LVV
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 859
|
подлинный_LVV ·
09-Июн-10 16:46
(спустя 5 дней)
Никто не в курсе, почему одни ави-файлы с субтитрами железный плеер читает, а при открытии других зависает?
Причем без внешних субтитров файл проигрывается нормально.
Субы делал с помощью Sub Station Alpha v4.08, там создается дополнительная строка типа
SSA: Dialogue, Marked: Marked=0, Style: *Default, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
когда их убрал, файл стал проигрываться, но субтитров показывать не хочет.
Хотя другой фильм с аналогичной структурой субов проигрывается нормально.
|
|
Fort Pitt
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 25
|
Fort Pitt ·
09-Июн-10 17:34
(спустя 48 мин.)
Кто может подсказать как удалить субтитры, которые являются частью видеоряда? (не прилепленные отдельным файлом, или внешние, а вшитые в видео)
Раньше был плагин для avisynthа (SubAway), а теперь что-то я его не могу нигде найти. Облазил весь нет.
Спасибо.
|
|
подлинный_LVV
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 859
|
подлинный_LVV ·
09-Июн-10 19:15
(спустя 1 час 41 мин.)
|
|
Zimk
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5
|
Zimk ·
17-Июн-10 19:30
(спустя 8 дней)
У меня телевизор (LG 42LF2510) читает, через USB, видео формата MKV. Воспроизводит звук и видео, а вот субтитры почему то не могу включить, хотя настройки для них есть.
В чем может быть проблема? Может формат субтитров не тот? Если не тот, то какой нужен и как поменять?
Или может быть их как то можно вшить в видео поток?
|
|
milan ceklis
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 22
|
milan ceklis ·
18-Июн-10 22:08
(спустя 1 день 2 часа)
У меня проблем. когда я рипую русские субтитри Subrip ом из DVD они
изобразются как ??? ?????.... Они нет в азбуке. Помогите, прошу вас.
|
|
gakr
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 112
|
gakr ·
19-Июн-10 08:27
(спустя 10 часов)
milan ceklis
А в самом окне извлечения субтитров такие глюки есть? Если они уже там, то попробуй поменять параметр Code Page в вкладке Set the font
1.
2.
Если дело не в этом, то не знаю...
|
|
milan ceklis
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 22
|
milan ceklis ·
29-Июн-10 15:54
(спустя 10 дней)
gakr Спасибо, посмотрю. некоторие фильми идут (Красная палатка), некоторие нет (Анна Каренина), попробую
напишу. Спасибо тебе.
|
|
|