Старые записи передач, муз. клипов и фильмов с ТВ.

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 17, 18, 19  След.
Ответить
 

Clarence Bodikker

Старожил

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1301

Clarence Bodikker · 19-Июл-23 18:19 (1 год 3 месяца назад)

Возможно уже спрашивал здесь, ищу записи из серии "Золотая коллекция Первого канала". Там перед фильмом был короткий вступительный ролик о создателях кина и т.д. Шел в 90-х по тогдашнему ОРТ наверное еще, в вечернее время. За любую информацию, где достать записи этих фильмов-аннотаций, буду очень благодарен!
[Профиль]  [ЛС] 

maksnew

RG Orient Extreme

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 3353

maksnew · 20-Июл-23 14:32 (спустя 20 часов)

Вот зацените, дубляж к Сонная Лощина 1999 на 5.1 звук переложен.
Видео WEB DL 1080p ремастер с HBO MAX
https://disk.yandex.ru/i/mYav6S9aWEkJvw
[Профиль]  [ЛС] 

Argus-x59

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6357

Argus-x59 · 20-Июл-23 20:41 (спустя 6 часов)

maksnew
звук нормальный.
а фильма чушь какая-то.
[Профиль]  [ЛС] 

maksnew

RG Orient Extreme

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 3353

maksnew · 21-Июл-23 00:18 (спустя 3 часа)

Argus-x59
Ну фильм старый весьма не плохой ужастик.
[Профиль]  [ЛС] 

Serg377

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 4025

Serg377 · 21-Июл-23 07:39 (спустя 7 часов)

Argus-x59 писал(а):
а фильма чушь какая-то.
В таких случаях добавляют "по моему скромному мнению". К тому же, ничем не обоснованному. Сонная лощина - один из лучших фильмов Бёртона и один из лучших готических ужастиков.
P.S. Был такой рекламный ролик на ТВ в 90-х, где звучала известная фраза "иногда лучше жевать, чем говорить". В данном случае - писать.
[Профиль]  [ЛС] 

Mr-Maximus

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1133

Mr-Maximus · 21-Июл-23 09:44 (спустя 2 часа 5 мин.)

maksnew писал(а):
84971068Вот зацените, дубляж к Сонная Лощина 1999 на 5.1 звук переложен.
Видео WEB DL 1080p ремастер с HBO MAX
https://disk.yandex.ru/i/mYav6S9aWEkJvw
Отличная работа
[Профиль]  [ЛС] 

grashooper

Стаж: 14 лет

Сообщений: 169

grashooper · 21-Июл-23 11:44 (спустя 2 часа, ред. 21-Июл-23 11:44)

maksnew писал(а):
84971068Вот зацените, дубляж к Сонная Лощина 1999 на 5.1 звук переложен.
Видео WEB DL 1080p ремастер с HBO MAX
https://disk.yandex.ru/i/mYav6S9aWEkJvw
Очень хорошо.
Какая модель здесь использовалась ?
Кстати, неплохо бы сделать дубляж Враг Мой. Хотя, там вроде у нас не полная версия была в кинотеатрах тогда.
[Профиль]  [ЛС] 

maksnew

RG Orient Extreme

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 3353

maksnew · 21-Июл-23 13:13 (спустя 1 час 28 мин.)

grashooper писал(а):
84974268Какая модель здесь использовалась ?
Обе модели что вы мне советовали, результат в других алгоритмах мне не понравился. Ещё заметил что очень тихие отголоски в каналах программа не слышит, пришлось в ручную их глушить в Лощине.
[Профиль]  [ЛС] 

Argus-x59

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6357

Argus-x59 · 22-Июл-23 22:07 (спустя 1 день 8 часов)

Serg377 писал(а):
84973571один из лучших готических ужастиков.
видимо я уже вышел их такого возраста, когда сказки было интересно смотреть. В отличие от некоторых, с виду взрослых.
[Профиль]  [ЛС] 

Гюндоган

Стаж: 1 год 4 месяца

Сообщений: 50


Гюндоган · 23-Июл-23 05:17 (спустя 7 часов, ред. 23-Июл-23 05:17)

del
[Профиль]  [ЛС] 

Aoaj

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1141


Aoaj · 25-Июл-23 22:44 (спустя 2 дня 17 часов, ред. 25-Июл-23 22:44)

Если кому-то интересно, в ВК есть раритетная озвучка по заказу т/к Россия к фильму "Сонная лощина":
https://vk.com/video-196475173_456239050?access_key=9e0cf8096531fe46aa
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет

Сообщений: 5210

анвад · 25-Июл-23 23:10 (спустя 26 мин.)

Aoaj писал(а):
84992044Если кому-то интересно, в ВК есть раритетная озвучка по заказу т/к Россия к фильму "Сонная лощина":
https://vk.com/video-196475173_456239050?access_key=9e0cf8096531fe46aa
Видео доступно только подписчикам
[Профиль]  [ЛС] 

maksnew

RG Orient Extreme

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 3353

maksnew · 26-Июл-23 05:44 (спустя 6 часов)

Aoaj
Это наверное та что я в релиз на Тиме добавлял, она раньше в свободном доступе была в ВК?
Сюда можете перелить?
[Профиль]  [ЛС] 

insociable

Стаж: 6 лет 6 месяцев

Сообщений: 3624

insociable · 26-Июл-23 16:03 (спустя 10 часов)

maksnew писал(а):
84973020Argus-x59
Ну фильм старый весьма не плохой ужастик.
24 года - старый, ясно
[Профиль]  [ЛС] 

UnitedForces

Стаж: 7 лет 10 месяцев

Сообщений: 43


UnitedForces · 02-Авг-23 10:52 (спустя 6 дней, ред. 02-Авг-23 10:52)

Мне предложили принести это сюда, поскольку здесь такое любят
Нашел на кассете показ фильма "Молчание ветчины" (Il silenzio dei prosciutti / The Silence of the Hams) на канале М1. Потыкал озвучки в интернете - такой не нашел (может, плохо искал).
Суть в том, что озвучено пародийными голосами политиков - Горбачев, Ельцин, Жириновский, вроде как Лебедь, Володарский где-то там тоже (тоже политик, да). Возможно, кто-то еще, кого я не знаю.
По экрану периодически бежит бегущая строка "за несовпадение голоса и образа известного лица администрация М1 ответственности не несет", а также периодически появляется "абсурдоперевод" - как сурдоперевод, только с обезьяной.
Короче говоря, если нужно - берите куда хотите, хоть дорожку на трекер, хоть в ютуб телеграм вк, и не забудьте прикрепить номер карты. Не нужно - пусть помирает. Ссылка работает неделю и имеет лимит в 20 скачиваний (не представляю, что найдется и 20 человек, которым это будет интересно). Можете перезалить на нормальный хостинг.
https://desperateremedies.xyz:2053/sharing/8IgAoWEHh

А, и собственно, почему выкладываю. У меня есть вопрос к гуру телевидения, от человека, который М1 никогда не смотрел и не помнит вообще - у них это была какая-то регулярная рубрика, или это была разовая акция для конкретного фильма, или к ним однажды попалась партия бракованных запрещенных веществ, и они решили, что нечего добру пропадать?
[Профиль]  [ЛС] 

Clarence Bodikker

Старожил

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1301

Clarence Bodikker · 02-Авг-23 14:15 (спустя 3 часа, ред. 02-Авг-23 14:15)

UnitedForces писал(а):
скрытый текст
85021357Мне предложили принести это сюда, поскольку здесь такое любят
Нашел на кассете показ фильма "Молчание ветчины" (Il silenzio dei prosciutti / The Silence of the Hams) на канале М1. Потыкал озвучки в интернете - такой не нашел (может, плохо искал).
Суть в том, что озвучено пародийными голосами политиков - Горбачев, Ельцин, Жириновский, вроде как Лебедь, Володарский где-то там тоже (тоже политик, да). Возможно, кто-то еще, кого я не знаю.
По экрану периодически бежит бегущая строка "за несовпадение голоса и образа известного лица администрация М1 ответственности не несет", а также периодически появляется "абсурдоперевод" - как сурдоперевод, только с обезьяной.
Короче говоря, если нужно - берите куда хотите, хоть дорожку на трекер, хоть в ютуб телеграм вк, и не забудьте прикрепить номер карты. Не нужно - пусть помирает. Ссылка работает неделю и имеет лимит в 20 скачиваний (не представляю, что найдется и 20 человек, которым это будет интересно). Можете перезалить на нормальный хостинг.
https://desperateremedies.xyz:2053/sharing/8IgAoWEHh

А, и собственно, почему выкладываю. У меня есть вопрос к гуру телевидения, от человека, который М1 никогда не смотрел и не помнит вообще - у них это была какая-то регулярная рубрика, или это была разовая акция для конкретного фильма, или к ним однажды попалась партия бракованных запрещенных веществ, и они решили, что нечего добру пропадать?
фигасе раритет, забрал - спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

vint111

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 180

vint111 · 02-Авг-23 15:07 (спустя 51 мин., ред. 04-Авг-23 16:35)

del
[Профиль]  [ЛС] 

UnitedForces

Стаж: 7 лет 10 месяцев

Сообщений: 43


UnitedForces · 02-Авг-23 15:41 (спустя 34 мин.)

https://desperateremedies.xyz:2053/sharing/0BrMswqs9
дубль два. Я походу своими руками случайно сбил ссылку преждевременно. 20 скачиваний, 1 неделя.
[Профиль]  [ЛС] 

Влад Кислов

Стаж: 2 года 4 месяца

Сообщений: 134


Влад Кислов · 02-Авг-23 19:10 (спустя 3 часа)

UnitedForces писал(а):
85022139https://desperateremedies.xyz:2053/sharing/0BrMswqs9
дубль два. Я походу своими руками случайно сбил ссылку преждевременно. 20 скачиваний, 1 неделя.
Можно ещё раз? Просто не получается скачать
[Профиль]  [ЛС] 

mpodolski

Краудфандинг

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1266

mpodolski · 02-Авг-23 19:20 (спустя 9 мин.)

Кто нибудь скачал? Перезалейте пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 

Clarence Bodikker

Старожил

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1301

Clarence Bodikker · 02-Авг-23 19:48 (спустя 28 мин.)

mpodolski писал(а):
85022876Кто нибудь скачал? Перезалейте пожалуйста
налетай, только долго хранить не буду
[Профиль]  [ЛС] 

mpodolski

Краудфандинг

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1266

mpodolski · 02-Авг-23 20:15 (спустя 27 мин.)

Clarence Bodikker thank you!
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет

Сообщений: 5210

анвад · 02-Авг-23 20:27 (спустя 12 мин.)

UnitedForces писал(а):
85021357Суть в том, что озвучено пародийными голосами политиков
ГДЕ там пародия?
[Профиль]  [ЛС] 

grashooper

Стаж: 14 лет

Сообщений: 169

grashooper · 04-Авг-23 17:21 (спустя 1 день 20 часов, ред. 06-Авг-23 00:13)

Идея понятна. Они хотели сделать пародийный перевод на пародийный фильм.
Модный тогда жанр был.
Может и не самый лучший вариант получился, но как минимум забавно.
Сделал в хорошем качестве и в стерео звуке "Молчание ветчины"
Забирайте кому надо:
Посмотреть
https://vk.com/video155151459_456241195
Скачать
https://drive.google.com/file/d/1PyRmNO-ZlgjWqJTnTf1D-xf6P75ar36m/view?usp=sharing
[Профиль]  [ЛС] 

ShkodnikZGrodna

Top Seed 02* 80r

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 2347

ShkodnikZGrodna · 05-Авг-23 15:05 (спустя 21 час)

Достал на одной из кассет две части Земель до начала времён с ОРТ (год где-то 1997). Третья часть может и есть на трекере в дубляже (но правда там поздняя запись, поэтому вырезали упоминание Селены Интернэшнл в конце), а вот четвёртую часть в дубляже там уже не нашёл (или может, плохо искал):

https://dropmefiles.com/3igUm
[Профиль]  [ЛС] 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 4081

SOFCJ · 07-Авг-23 18:09 (спустя 2 дня 3 часа)

Господа, а ни у кого случайно нету дубляжа фильма Такси (1998) отличного от того, что есть в сети. (Показывали на РЕН-ТВ)
Или может кто знает к кому обратиться что бы "заполучить" его)
[Профиль]  [ЛС] 

musicplay

Стаж: 10 лет 11 месяцев

Сообщений: 45


musicplay · 08-Авг-23 12:44 (спустя 18 часов)

Всем доброго, может сохранился у кого этот клип:
[Профиль]  [ЛС] 

Fleh_808

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 816

Fleh_808 · 09-Авг-23 11:27 (спустя 22 часа)

Том и Джерри. Кино (ОРТ, 05.10.1997)

https://dropmefiles.com/ES9HK
[Профиль]  [ЛС] 

Argus-x59

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6357

Argus-x59 · 09-Авг-23 20:50 (спустя 9 часов)

Умер знаменитый переводчик фильмов на VHS Леонид Володарский.
скрытый текст
https://dzen.ru/a/ZNNR38MzxQZbvo1E
Тайна легендарного голоса: Скончался "гнусавый переводчик" Леонид Володарский
Вчера
235 прочитали
Специфический тембр голоса появился в результате двух несчастных случаев, а вовсе не был хитрой задумкой. Но именно благодаря ему переводы Володарского до сих пор узнают миллионы.
ФОТО: EVGUENII MATVEEV/GLOBALLOOKPRESS
Во вторник, 8 августа, на 74-м году жизни скончался Леонид Володарский – один из самых известных на постсоветском пространстве переводчиков иностранных фильмов. Такой популярностью он, отчасти, обязан необычному тембру голоса, вокруг происхождения которого даже выстроился целый миф.
Леонид Володарский родился в Москве 20 мая 1950 года. Отучился в Московском государственном институте иностранных языков имени Мориса Тореза, а после работал радиоведущим. Параллельно с этим, с 18 лет, он увлёкся переводом иностранных фильмов – его отец, Вениамин Иосифович, преподавал в том же институте и с детства растил сына полиглотом. Всего в своей жизни Леонид Вениаминович освоил пять языков – английский, французский, испанский, немецкий и итальянский. К слову, помимо кино, Леонид Володарский также переводил литературу – в частности, был одним из первых, кто адаптировал на русский язык произведения Стивена Кинга.
Перевёл тысячи фильмов
Начинал Володарский как синхронный переводчик, обслуживающий иностранные делегации на всевозможных конференциях и симпозиумах. Именно так он приучился переводить быстро, поспевая за спикером. Впрочем, кино переводить в те времена тоже приходилось. В основном, различные картины для очень специфической аудитории. К примеру, однажды пришлось работать на показе "Крёстного отца" для руководства Генеральной прокуратуры.
С появлением в Советском Союзе видеомагнитофонов и видеосалонов стали появляться и заказы на их переводы. По собственным словам, за всё время Леонид Володарский перевёл почти шесть тысяч различных фильмов, а собственным рекордом считает день, когда за день озвучил сразу семь картин.
Со временем зрители привыкли к специфической манере речи переводчика – гнусавый, почти лишённый эмоций голос не перетягивал на себя внимание и позволял сосредоточиться на фильме, в то же время позволяя понимать, о чём говорят персонажи. Неудивительно, что некоторые другие переводчики даже пытались копировать стиль Володарского, а в более поздние времена его манера речи не раз становилась объектом пародий.
Тайна гнусавого голоса
Примерно тогда же зародился миф про прищепку. Якобы Володарский и другие специально зажимают себе носы бельевыми прищепками, чтобы правоохранительные структуры не могли вычислить их по голосам и уличить в распространении неодобренного советской цензурой кино. Сам Володарский не раз говорил в интервью, что вопрос "про прищепку" для него – один из самых нелюбимых и, вместе с тем, самый часто задаваемый.
"Я не люблю ни сами узнавания, ни тем более вопрос: "А у вас была прищепка на носу?". Это меня бесит. Другое дело, когда подходит человек и спрашивает: "Вы тот самый Леонид Володарский?" — "Да". — "Спасибо вам". Или: "Мне очень нравится, как вы переводили фильмы". Это нормально, когда от чистого сердца", – признался переводчик в интервью изданию "7Дней" в ноябре 2022 года.
Фото: Википедия/ КАНАЛ-16. Телевидение Сарова. Актуальное интервью с Леонидом Володарским
Справедливости ради, однажды переводчика действительно вызвали в КГБ, но не смогли уличить его ни в каком серьёзном нарушении – среди картин, озвученных его голосом, не было ни антисоветизма, ни порнографии. С таким материалом он не работал даже за приличные гонорары, ведь в реальности никакая прищепка бы его не спасла – эксперты вычисляют человека по голосу в 100 случаях из 100.
Настоящую же причину появления у переводчика столь специфичного голоса рассказал в комментарии "5 каналу" бывший коллега Володарского, заместитель главного редактора радиостанции "Говорит Москва" Андрей Бинев.
"У него была травма перегородки носа еще с юности, и поэтому у него так звучал голос вообще всегда", — заявил Бинев.
Как уточняет "МК", у Володарского было две травмы. В юности он дважды сломал нос — первый раз в драке, второй — последствие аварии. Отсюда и специфическое произношение.
По словам Леонида Вениаминовича, однажды друзья даже советовали ему запатентовать собственный голос, но профессионалы из сферы звукозаписи над идеей только посмеялись.
Прощание с Володарским состоится в пятницу, 11 августа, в зале для прощания ЦКБ №1 Управделами президента (улица Маршала Тимошенко, 25). Начало в 11:00.
[Профиль]  [ЛС] 

elCap2011

Стаж: 9 лет 11 месяцев

Сообщений: 609


elCap2011 · 09-Авг-23 21:48 (спустя 58 мин., ред. 09-Авг-23 21:48)

https://dropmefiles.com/AZKUu
Разбирал кассеты под выкидывание - оцифровал пару дописок
1) А.Варум - клип "Другая женщина" (на Youtube хуже качество)
2) Записи выступлений в программе "Партийная Zona" - ЛИЦЕЙ (гуглением не нашел)
3) Записи выступлений в программе "Партийная Zona" - БОЖЬЯ КОРОВКА (гуглением не нашел)
4) БОЖЬЯ КОРОВКА - Концерт в БКЗ "Октябрьский" 1996год (30 МИН)
Кому интересно - бэкапьте
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error