|
transkriptase
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 537
|
transkriptase ·
10-Апр-14 16:01
(11 лет 5 месяцев назад)
Рай-чан писал(а):
63556829transkriptase
Возможно, тут дело ещё и в личном предпочтении автора сабов.
Насчет чего? "Формулы из ста яблок"?
Ну, он вроде заявлял, что математик. Самое время применить математический подход
|
|
Рай-чан
 Стаж: 11 лет 7 месяцев Сообщений: 87
|
Рай-чан ·
10-Апр-14 16:04
(спустя 2 мин.)
transkriptase писал(а):
63556944Насчет чего? "Формулы из ста яблок"?
Нет, насчет выражения "систематизировать"
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
10-Апр-14 16:33
(спустя 29 мин., ред. 10-Апр-14 16:45)
transkriptase писал(а):
63556750нельзя "сделать формулу", ни из 100 яблок, ни вообще. Формулу можно только "вывести"
тем не менее у автора-японца формула/ритуал (дословно) состоит из частиц а ля Фотоны, и это не
transkriptase писал(а):
63556750Это что касается норм русского языка.
а вопрос логики, потому я и хотел применить не термин "Магическая последовательность", а "-- образ"
VanTares писал(а):
63556316Не объяснили ни про CAD ничего, ни про систему семей-чисел
Возможно, потом будут объяснять, а пока хотят заинтересовать зрителя действием. Потому-то я и жду 3 серии, чтобы писать глоссарий.
transkriptase писал(а):
63556750шя все равно не произнести
ща
|
|
transkriptase
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 537
|
transkriptase ·
10-Апр-14 17:02
(спустя 28 мин., ред. 10-Апр-14 17:03)
Рай-чан писал(а):
transkriptase писал(а):
Насчет чего? "Формулы из ста яблок"?
Нет, насчет выражения "систематизировать"
Здесь речь не идет о предпочтениях, это слово просто нельзя использовать в таком контексте, русский язык не позволяет.
Думаю, автор сабов потом подумает и исправит, он же обещал устранить ляпы.
Hikari no Okurinushi писал(а):
transkriptase писал(а):
нельзя "сделать формулу", ни из 100 яблок, ни вообще. Формулу можно только "вывести"
тем не менее у автора-японца формула/ритуал (дословно) состоит из частиц а ля Фотоны
Ни "формула", ни "ритуал" не могут состоять из частиц 
Здесь или различия в русском и японском языках (если так действительно написано на японском, и допустим, что на японском так можно сказать), или чья-то безграмотность: авторов ансаба (если это они внесли) или автора-японца (не всем же быть хорошими писателями, в России тоже есть плохие). В любом случае, дело переводчика - замаскировать косяки оригинала, а не выпячивать их  Думаю, что если действительно это авторский ляп, то его достаточно легко исправить, никак не вмешиваясь в суть авторского замысла, а просто выбрав подходящую терминологию для всех этих магических штучек. (Хотя почему-то я думаю, что все же это косяк англоязычных переводчиков, ведь они тоже любители и пишут, как их левая нога захотела).
Hikari no Okurinushi писал(а):
transkriptase писал(а):
63556750шя все равно не произнести
ща
И что? Все равно остается "а", а не "я". Потому что "щ" - не то же самое, что "с с пришепетыванием", намного грубее и резче и не предполагает смягчения. По-русски никак не получится смягчить шипящую. А с точки зрения лингвиста, насколько я понимаю, намного важнее сохранить более правильное звучание гласной, чем "похожесть" согласной на слух. Тем более, что "похожесть" - в значительной мере субъективное дело, а сохранение системы - объективное.
|
|
asidonus
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 3082
|
asidonus ·
10-Апр-14 17:03
(спустя 48 сек.)
transkriptase писал(а):
63557307Ни "формула", ни "ритуал" не могут состоять из частиц
А из чего они состоят? Из информации, а значит они могут состоять из информационных частиц.
|
|
transkriptase
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 537
|
transkriptase ·
10-Апр-14 17:06
(спустя 3 мин.)
asidonus писал(а):
63557538
transkriptase писал(а):
63557307Ни "формула", ни "ритуал" не могут состоять из частиц
А из чего они состоят? Из информации, а значит они могут состоять из информационных частиц.
Ой, ну вы полезли в дебри - "информационные частицы"...
Да и не из "информации" они состоят. А из вполне конкретных вещей: формулы - это последовательность символов, ритуал - последовательность действий, возможно, с использованием необходимой атрибутики и оборудования.
А говорить, что они состоят из информации, все равно, что давать определение: "шкаф - это совокупность атомов".
|
|
asidonus
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 3082
|
asidonus ·
10-Апр-14 17:16
(спустя 9 мин., ред. 10-Апр-14 17:16)
transkriptase писал(а):
63557579формулы - это последовательность символов
Цитата:
A formula is a plan that is invented in order to deal with a particular problem.
Цитата:
formula - a method, pattern, or rule for doing or producing something, often one proved to be successful
transkriptase писал(а):
63557579Ой, ну вы полезли в дебри - "информационные частицы"...
Это определение такое. Mahou shiki - информационные тела, которые вызывают изменения в Eidos.
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
10-Апр-14 17:29
(спустя 12 мин., ред. 10-Апр-14 17:29)
asidonus
Да, кстати, надо бы написать во 2 пост принцип магии. Добавил.
|
|
transkriptase
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 537
|
transkriptase ·
10-Апр-14 17:56
(спустя 27 мин.)
asidonus писал(а):
63557636
transkriptase писал(а):
63557579формулы - это последовательность символов
Цитата:
A formula is a plan that is invented in order to deal with a particular problem.
Цитата:
formula - a method, pattern, or rule for doing or producing something, often one proved to be successful
transkriptase писал(а):
63557579Ой, ну вы полезли в дебри - "информационные частицы"...
Это определение такое. Mahou shiki - информационные тела, которые вызывают изменения в Eidos.
А по-русски? Найдите, пожалуйста, релевантное определение понятия "формула" на русском языке (ибо мы о переводе на русский говорим), и тогда можно обсуждать.
Касательно "Mahou shiki" - это откуда?
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
10-Апр-14 17:59
(спустя 2 мин., ред. 10-Апр-14 17:59)
transkriptase писал(а):
63558130Касательно "Mahou shiki" - это откуда?
А мы в теме какого аниме?
Добавил во 2 пост пояснение.
|
|
transkriptase
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 537
|
transkriptase ·
10-Апр-14 20:02
(спустя 2 часа 2 мин.)
Hikari no Okurinushi писал(а):
Добавил во 2 пост пояснение.
Ага, спасибо.
Ну что ж, не вижу здесь ничего, что помешало бы грамотно составить обсуждавшиеся фразы в первой части серии. Вполне традиционная попытка внести наукообразие в "объяснение магии", и достаточно прилично выглядит, никаких особых фэйлов не наблюдаю. "Эйдос" - ну-у... ну ничего так придумано, солидно звучит 
ИМХО, раз уж "эйдос", то в таком контексте скорее было бы лучше сказать "магический паттерн", а не "магическая последовательность". С другой стороны, опять будет проблема со зрителями, не знающими, что такое "паттерн".
А "образ" - это уже совсем не то. "Гештальт"? Опять же, многие не знают, и потом, это в качестве научного термина ближе по значению скорее к слову "образ", а не "паттерн".
Это я так просто, размышляю  На самом деле данное аниме мне кажется недостаточно серьезным, чтобы выбор термина имел большое значение.
Может быть, я ошибаюсь, конечно... но все эти "виляния" сестренки сильно опошливают тему и наводят на мысли, что будет ерунда.
P.S. Не обещаю дальше участвовать в обсуждении, так как пришло время мне заканчивать балду пинать, дело нашлось 
Может, все-таки время от времени и выскажусь, а может и не будет времени.
|
|
asidonus
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 3082
|
asidonus ·
10-Апр-14 20:10
(спустя 8 мин.)
transkriptase писал(а):
63559622На самом деле данное аниме мне кажется недостаточно серьезным, чтобы выбор термина имел большое значение.
Повышенный градус серьезности в виде меньшего вырезания деталей мира из ранобе может слишком сильно отпугнуть тех, кто этой серьезности не хочет (по крайне мере в первых сериях).
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
10-Апр-14 20:49
(спустя 38 мин., ред. 10-Апр-14 20:49)
transkriptase писал(а):
63559622"Эйдос" - ну-у... ну ничего так придумано, солидно звучит
Всё новое - хорошо забытое старое.
transkriptase писал(а):
63559622А "образ" - это уже совсем не то.
Образ от математическая модель
transkriptase писал(а):
63559622данное аниме мне кажется недостаточно серьезным
До арки нападения на Иокогаму дело дойдёт во второй половине - придётся пересмотреть.
|
|
VanTares
Стаж: 13 лет Сообщений: 63
|
VanTares ·
12-Апр-14 23:03
(спустя 2 дня 2 часа)
Не то, чтобы это было неожиданно, но...
Ужас, как же они все режут.
Тем более, что некоторые моменты второго эпизода показались нелепыми.
Причем не только в сравнении с оригиналом, но и сами по себе.
|
|
venomspawn
 Стаж: 17 лет Сообщений: 427
|
venomspawn ·
13-Апр-14 08:44
(спустя 9 часов)
VanTares
Цитата:
некоторые моменты второго эпизода показались нелепыми
Ну и ладно, главное, что Хаттори получил своё. Давайте обсудим нелепости, если не возражаете, надо же тему поднимать.
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
13-Апр-14 14:31
(спустя 5 часов)
Добавил 2 серию, добавил глоссарий.
|
|
Xenos Hydrargirum
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5003
|
Xenos Hydrargirum ·
13-Апр-14 19:38
(спустя 5 часов, ред. 13-Апр-14 19:38)
Хорошие анимированные иллюстрации к новелле. Вот бы ещё качество тянуло.. Also, приукрасить - через при, а пресекать - наоборот.
А в "видет" пропущен мягкий знак
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
13-Апр-14 19:42
(спустя 4 мин.)
Xenos Hydrargirum
спасибо, перезалью со следующей серией
|
|
Рай-чан
 Стаж: 11 лет 7 месяцев Сообщений: 87
|
Рай-чан ·
14-Апр-14 06:18
(спустя 10 часов, ред. 14-Апр-14 09:01)
Hikari no Okurinushi писал(а):
63589822Добавил 2 серию
Ок. Бро.
Надеюсь, в 3-й серии объяснят, как он так быстро его отпетушил уделал.
|
|
Kasion
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 756
|
Kasion ·
14-Апр-14 16:08
(спустя 9 часов, ред. 14-Апр-14 16:08)
Рай-чан писал(а):
63598851
Hikari no Okurinushi писал(а):
63589822Добавил 2 серию
Ок. Бро.
Надеюсь, в 3-й серии объяснят, как он так быстро его отпетушил уделал.
Учитывая, что нам не пояснили, какого чёрта(с точки зрения сил, не мотивации) паренёк, "похожий" на Тацую(только явно сильнее чем лузер, который жалуется "слишком медленно"), развалил флот, я считаю надежду считать умершей можно. Выпустили опять же момент когда Тацуя подсобил Эрике с тем упражнением(где поясняется, что тот же школьный КАД для упражнений по сути для Тацуи бесполезен) - "крутость" ГГ даже не передают, очень нехорошо поступают.
Короче пронесутся галопом по европам, пока не дойдут до боёв - надеюсь хоть на них стопарнут, будет реально как анимированные иллюстрации, но самоценность аниме сильно упала.
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
14-Апр-14 16:13
(спустя 4 мин.)
Kasion
Это просто завлекалово в первых сценах было, подробно всё покажут потом в арке воспоминаний.
|
|
Xenos Hydrargirum
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5003
|
Xenos Hydrargirum ·
14-Апр-14 16:26
(спустя 13 мин.)
Шт...Что? Вернее, где? точнее, когда?
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
14-Апр-14 16:39
(спустя 13 мин.)
Xenos Hydrargirum
Когда Миюки говорит, что брат превращается в демона итд, он, затем, стреляет из пальца и получается большой бум.
Так погиб за 3 года до событий сериала корейский флот.
|
|
Xenos Hydrargirum
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5003
|
Xenos Hydrargirum ·
14-Апр-14 20:36
(спустя 3 часа)
Нет, ещё раз, когда это в сериале или в ранобе?
(да, я всего лишь на 7 главах)
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
14-Апр-14 21:18
(спустя 42 мин.)
Xenos Hydrargirum
8 том ранобэ, арка воспоминаний.
|
|
venomspawn
 Стаж: 17 лет Сообщений: 427
|
venomspawn ·
15-Апр-14 07:14
(спустя 9 часов)
Kasion
Цитата:
Тацуя подсобил Эрике с тем упражнением
Это восьмая глава. В третьей главе он ей не помогал.
Цитата:
(где поясняется, что тот же школьный КАД для упражнений по сути для Тацуи бесполезен)
Это пояснение делается опять же в восьмой главе.
Цитата:
"крутость" ГГ даже не передают
Крутость протагониста в ранобе начинает показываться, начиная с боя с Хаттори.
скрытый текст
Бой с Хаттори ~> разговор с днищем Морисаки по поводу двух CAD ~> стычка с Кирихарой и Ко ~> разговор с Мибу ~> подробности о нужности CAD для протагониста ~> второй разговор с Мибу и термоядерные реакторы ~> разруливание ситуации с зарвавшимися радикалами ~> вынос библиотечных террористов ~> вынос Бланше.
|
|
Kasion
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 756
|
Kasion ·
15-Апр-14 20:20
(спустя 13 часов)
venomspawn писал(а):
63609683Kasion
Цитата:
Тацуя подсобил Эрике с тем упражнением
Это восьмая глава. В третьей главе он ей не помогал.
Цитата:
(где поясняется, что тот же школьный КАД для упражнений по сути для Тацуи бесполезен)
Это пояснение делается опять же в восьмой главе.
Цитата:
"крутость" ГГ даже не передают
Крутость протагониста в ранобе начинает показываться, начиная с боя с Хаттори.
скрытый текст
Бой с Хаттори ~> разговор с днищем Морисаки по поводу двух CAD ~> стычка с Кирихарой и Ко ~> разговор с Мибу ~> подробности о нужности CAD для протагониста ~> второй разговор с Мибу и термоядерные реакторы ~> разруливание ситуации с зарвавшимися радикалами ~> вынос библиотечных террористов ~> вынос Бланше.
А, значит немного спутал, первые тома давно читал.
Тем не менее, объяснений почему "медленно" - реагирует КАД? Или активируется заклинание? Или может ещё что? - нет. Просто типа лузер, а потом он типа хоп и вынес Хаттори, а до этого он же "с пальца" взял подстрелил флот(т.е. крутость уже была показана в обход последовательности томов и в угоду хронологии). Вопрос, где пояснения для нечитавших ранобе - всё таки недоговорено многое выходит. На мой взгляд планирование подачи инфы допустило ошибку, как человек не знакомый с сюжетом я бы уже начал строить ненужные гипотезы вроде "он что, когда погладит сестрёнку терминатором становится?", и при этом меня такое бы не привлекло потому что у имоуты ещё и коплекс брата налицо, т.е. может намечаться какая-то цензурная вариация "ёсуга но сора". Неправильно выглядит вобщем.
|
|
alexusman
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
alexusman ·
15-Апр-14 20:26
(спустя 6 мин.)
|
|
Xenos Hydrargirum
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5003
|
Xenos Hydrargirum ·
15-Апр-14 20:39
(спустя 12 мин.)
Цитата:
цензурная вариация
зачем, спрашивается, вырезать хорошее.
|
|
Kasion
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 756
|
Kasion ·
16-Апр-14 19:43
(спустя 23 часа)
Hikari no Okurinushi писал(а):
Многовато "первых сцен". Вкупе с такими вот непонятными обычному зрителя перескоками между сценой 3х летней давности, занятиями у мастера ниндзюцу и школьными событиями "без стыков"(т.е. были на церемонии поступления и р-раз уже на сцену конца дня) - неправильно поставлена подача инфы я считаю. Учитывая, что и первоисточник так идёт, но там(в ранобе) всё таки каждая сцена несёт более полный смысл за счёт подробного описания, первые серии вполне могут оттолкнуть часть аудитории. Вобщем я вижу это неправильным подходом, хоть и намечаются объяснения в 3й серии, но начало не удалось - даже симфогир ТВ1 и то умелее начал, тут правило как в усвоении материала человеком: запоминают начало и конец.
|
|
|