|
|
|
14+
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 951
|
14+ ·
22-Июл-09 23:29
(16 лет 3 месяца назад)
Мда...ну, что сказать, "Бруно" в переводе Гоблина должен видеть каждый
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
22-Июл-09 23:34
(спустя 4 мин.)
|
|
|
|
14+
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 951
|
14+ ·
22-Июл-09 23:45
(спустя 11 мин.)
MАDHEAD писал(а):
14+
Эх... Везёт людям
на Джонни Д. мне так не казалось
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
22-Июл-09 23:54
(спустя 8 мин., ред. 22-Июл-09 23:54)
rurikrok
Спасибо, обновил Про ТКО - там гоблинский дубляж. Гоблинского AVO там и не было. Там ведь написано
|
|
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 2239
|
d0ber.maNN ·
23-Июл-09 00:12
(спустя 17 мин.)
0xotHik
[url=http:// СПАМ субтитры (версия 2009)[/url]
|
|
|
|
1kuzya
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 42
|
1kuzya ·
23-Июл-09 00:22
(спустя 10 мин.)
d0ber.maNN писал(а):
rurikrok
Отличить можно уже в самом начале - рассказчик говорит о том, что много повидал, но вот в Лос-Анджелесе он увидел кое-чего ничуть не менее удивительное чем во всяких других местах, и добавляет "да ещё и на английском языке" - это в ранней версии, а в той что поновее - "да ещё и на понятном языке".
вторая редакция сильно отличается от первой? или поправлены только стилистические ошибки?
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 00:27
(спустя 5 мин.)
d0ber.maNN
В описании нового перевода Четверга ДЮ писал:
Цитата:
...все выявленные недостатки были устранены, перевод заиграл новыми красками. В том числе — и надпись на курточке.
Начал смотреть с новым переводом. Там как была "пи*да", так она там и осталась. В чём серет? В этом релизе точно новая версия: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=24022826
И как отличить новый от старого в начале фильма?
|
|
|
|
ZEWS13
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1918
|
ZEWS13 ·
23-Июл-09 00:33
(спустя 5 мин.)
MАDHEAD писал(а):
В этом релизе точно новая версия
Если в этом релизе точно новая дорожка, то в том релизе точно новая версия 
Сравнивал со старым переводом - разница есть. А про курточку сам не понял...
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 01:45
(спустя 1 час 11 мин., ред. 23-Июл-09 01:45)
|
|
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 2239
|
d0ber.maNN ·
23-Июл-09 07:43
(спустя 5 часов, ред. 23-Июл-09 10:28)
1kuzya
Ну, на мой взгляд весьма значительно (исправлено около сорока смысловых ошибок), хотя заметно это не всем.
MАDHEAD
Просто сказал смешнее. Отличить можно по интонациям, по голосу. Ну, если по голосу не получается, то в начале фильма продавщица в супермаркете говорит "этот стакан очень большой и вы можете обжечься" - это в старой версии, а в новой она говорит - "этот стакан очень горячий и вы можете обжечься". На самом деле перевод не так сильно отличается от старого - смысловых ошибок исправлено не больше десяти, причём одну походу так и не исправил. В конце фильма, когда к Кейси приходит Микки Рурк, и значит говорит ему, что он в курсе, что он пытается покончить с прошлым, и ещё он в курсе, что его жена про его прошлое не знает, и он предлагает ему принести деньги, а затем выдаёт следующую фразу "А я закрою к х***м это жуткое дело" - это в старом переводе, а в новом "И я сделаю так, что этот ох***ный кошмар исчезнет". И вроде бы всё в порядке, но дело в том, что когда Микки Рурк уходит Кейси спрашивает у него "А как я узнаю, что дело закрыто?", и это в обоих вариантах перевода. Если в старом переводе ещё было более менее понятно о чём разговор, то в новом решительно не ясно о каком деле идёт речь. Но в целом больше подобных моментов замечено не было.
|
|
|
|
0xotHik
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 1821
|
0xotHik ·
23-Июл-09 11:09
(спустя 3 часа, ред. 23-Июл-09 11:09)
d0ber.maNN
Спасибо за сабы. +
|
|
|
|
1kuzya
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 42
|
1kuzya ·
23-Июл-09 12:24
(спустя 1 час 15 мин.)
d0ber.maNN писал(а):
1kuzya
Ну, на мой взгляд весьма значительно (исправлено около сорока смысловых ошибок), хотя заметно это не всем. о,круто значит качаю снова.
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 14:34
(спустя 2 часа 9 мин., ред. 23-Июл-09 14:34)
Закончил копошится на форуме, флуденец удалил. Камрады, давайте жить гламурно и не ругатся по пусьтякам
|
|
|
|
musha
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 274
|
musha ·
23-Июл-09 15:28
(спустя 53 мин.)
rurikrok писал(а):
Вопрос знающим.
Как можно отличить 1ую и 2ую редакции перевода Большой Лебовски?
Вроде как в неправильной, по словам Д.Ю., было про брата-монаха и линии на песке
|
|
|
|
Anna177rus
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 125
|
Anna177rus ·
23-Июл-09 17:18
(спустя 1 час 50 мин.)
"Али Джи в парламенте" ( Ali G Indahouse ) 2002 года - Гоблин не переводил?
|
|
|
|
0xotHik
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 1821
|
0xotHik ·
23-Июл-09 17:24
(спустя 5 мин.)
Anna177rus
Камрад, заголовок темы почитай внимательно. Особенно то, что в квадратных скобках.
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 17:49
(спустя 24 мин., ред. 24-Июл-09 11:51)
Anna177rus
Нет. Всё, что он переводил на 1й странице. Чего там нет - того он не переводил.
0xotHik писал(а):
Anna177rus
Камрад, загол...
Ээээ  Дмитрий "Гоблин" Пучков в программе Звёздные блоги
Дмитрий "Гоблин" Пучков на MTV
Дмитрий "Гоблин" Пучков в прямом эфире 5 канала Накачанные за много лет интервью и отрывки потихоньку начинают иссякать
|
|
|
|
0xotHik
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 1821
|
0xotHik ·
23-Июл-09 17:58
(спустя 8 мин.)
MАDHEAD
Anna177rus
ё. Я на ник-то и не посмотрел,сорри.
|
|
|
|
Stogom
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 164
|
Stogom ·
23-Июл-09 18:09
(спустя 11 мин.)
MАDHEAD
а почему ты ссылки на все эти интерьвью не выкладываешь на первой странице?
|
|
|
|
0xotHik
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 1821
|
0xotHik ·
23-Июл-09 18:24
(спустя 15 мин.)
MАDHEAD
+ еще ссылки на субтитры бы там разместить.
|
|
|
|
Valeronm4
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 41
|
Valeronm4 ·
23-Июл-09 19:01
(спустя 37 мин.)
Среди непереведённых Пучковым фильмов появился ещё Карибский кризис 3: Гудбай Америка (отборное говно).
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 19:39
(спустя 37 мин.)
Stogom
Забываю. Вот как проверят ещё эти 3 - впихну всё разом туда
0xotHik
Давно б уже разместил. Но нельзя. Вот если бы кто-то впихнул их в себе в раздачу. Например ZEWS13. Тогда б другое дело
Valeronm4
Спасибо, добавлю
|
|
|
|
Cellx
 Стаж: 19 лет 6 месяцев Сообщений: 962
|
Cellx ·
23-Июл-09 21:00
(спустя 1 час 21 мин.)
Кто бруно смотрел на показе матов много?
|
|
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 2239
|
d0ber.maNN ·
23-Июл-09 21:34
(спустя 33 мин.)
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
23-Июл-09 21:53
(спустя 19 мин., ред. 24-Июл-09 00:03)
d0ber.maNN
Спасибо, добавил.
Чуваки! Ну вы флудеры все, я вам скажу. Вам походу тут мёдом намазано что-ли. Чисто хлебом не корми, дай холливар устроить
blackmaled81
А у некоторых вообще своя тема есть, но всё равно весь флуд в теме Гоблина
Не знаю, плакать или смеятся
Если кто помнит, я когда делал тему - то параллельно создал во флудильно специальную тему - как раз для холливара - но в ней никто не писал и она удалилась. Может повторить попытку? Чувствую теперь там от желающих разоблачить оппонента не будет отбоя  blackmaled81
Опять ты нафлудил
Такой хороший переводчик и всё равно флудит. Ай-я-яй
|
|
|
|
RussianGuy27
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 11026
|
RussianGuy27 ·
24-Июл-09 02:04
(спустя 4 часа)
MАDHEAD
Мож, я так отдыхаю во время переводов...
|
|
|
|
Little_Wound
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 262
|
Little_Wound ·
24-Июл-09 07:47
(спустя 5 часов)
|
|
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
24-Июл-09 11:54
(спустя 4 часа)
Little_Wound
Спасибо, исправил
blackmaled81
Камрад, отдыхай так у себя в теме пожалуйста. А рассказывать поклонникам творчества ДЮ о том, какой он тупой мент и допускает ошибки 5-6 классов - это значит зря тратить время и провоцировать флуд.
|
|
|
|
rurikrok
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 134
|
rurikrok ·
24-Июл-09 17:16
(спустя 5 часов)
MАDHEAD писал(а):
Гоблинского AVO там и не было. Там ведь написано
Извини, невнимательно прочитал.
На выходных собираюсь для себя сделать 13 воин 720p с Гоблином+оригинал и сабами на 2ух языках. Стоит выкладывать?
|
|
|
|
0xotHik
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 1821
|
0xotHik ·
24-Июл-09 17:28
(спустя 12 мин.)
rurikrok
Попробуй - на трекере 720р только под пятерку только с русской негоблинской дорогой.
|
|
|
|