|
Vabanidi
 Стаж: 6 лет Сообщений: 84
|
Vabanidi ·
25-Сен-21 17:55
(4 года назад, ред. 25-Сен-21 18:10)
Я - ЗА! допуск на рутрекер фильмопродукции без перевода: сериалы, фильмы, документалки, мульты и пр. Есть масса интереснейших материалов, перевести которые не хватит всей жизни и всех переводчиков, вместе взятых, включая направление краудфандинга. Долой дискриминацию фильмов по отношению к другой продукции без перевода! Даешь фильмы в оригинале! Если опыт вдруг покажет, что это неудачный путь развития, то запретить его можно всегда. Кроме того, можно попробовать стартовать, например, с продукции без перевода, но имеющей иностранные субтитры или озвучку на языках народов бывшего СССР, потому что студии украинской озвучки, например, выпускают великолепно озвученные фильмы, причем, иногда они работают оперативнее своих коллег, озвучивающих фильмы на русском языке. Тогда спам раздач будет сведен к минимуму. В случае успеха, через год опытной эксплуатации, по просьбам трудящихся, например, можно будет добавить фильмопродукцию без субтитров, а в случае неудачи забыть о проекте как о не оправдавшем расчетов и надежд. 
Кстати, фильмы на белорусском языке тоже вполне могут быть понятными русскому уху, тем более, что язык очень красивый и слушать его - одно удовольствие.  Да и языки народов восточной Европы тоже не напрягают уж слишком сильно в понимании. В общем, имхо, пилотный проект "Сам себе переводчик" имеет смысл запустить.  Прямо с 1 октября или с нового года, если нужна техническая подготовка.
Если есть необходимость, то можно открыть в этой теме процесс голосования и анонсировать его на главной странице.
|
|
victor1978100
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 206
|
victor1978100 ·
25-Сен-21 18:05
(спустя 10 мин., ред. 25-Сен-21 18:05)
Astarot999 писал(а):
82031826Почти 1/2 месяца рассуждений и прений... И никакого продвижения вперед. Ребятки! Или тему всю эту закрывайте, так как не находите выхода, или приходите к какому-нибудь консенсусу.
Мысль достойная повторения.
Не было представлено ни одного рационального основания для разделов для перевода, только лозунги типа: "Сохраним культурное наследие человечества!" и "Превратим Рутрекер в величайший трекер всех времен и народов!". Никакой конкретики.
Не надо закидывать на трекер все подряд, без разбора, лишь на основании того, что для определенного видеоматериала на трекере пока нет перевода.
Допуск того или иного релиза без перевода должен делаться как редкое исключение, а не в массовом порядке. Решение должно приниматься по каждой конкретной раздаче индивидуально, на основании нескольких, прописанных в правилах, критериев. Приведу пример. Вот есть фильм, который даже не выпускался в нормальном DVDишном качестве, в отличие от других фильмов той же студии, по причине якобы присутствующего в нем расизма. В раздаче здесь представлен пленочный скан в HD, в очень достойном качестве. Фильм в каких-то моментах шедевральный. К счастью, к нему есть перевод. А если бы не было, тогда дорога на трекер ему была бы закрыта? Подобные вещи должны пропускаться на трекер даже без перевода.
Vabanidi писал(а):
82032378Долой дискриминацию фильмов по отношению к другой продукции без перевода! Даешь фильмы в оригинале!
Вот и новые лозунги подоспели.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51438
|
xfiles ·
25-Сен-21 18:13
(спустя 7 мин.)
AND01AND писал(а):
82031705
list_id писал(а):
82031511
AND01AND писал(а):
82029849Предложите с ссылкой на описания (на русском языке) каталога языков. Я его внесу в шапку.
Коды языков:
Всемирный атлас языковых структур (WALS) ⋮ Таблица
ISO 639-3
ISO 639-1 использовать нежелательно:
Википедия писал(а):
Коды из двух букв базового латинского алфавита, используются в ISO 639-1. На сегодняшний день на Земле насчитывается около шести или семи тысяч языков. Так как в латинском алфавите 26 букв и из двух букв можно составить 26^2 = 676 двухбуквенных комбинаций, даже при большом желании невозможно охватить весь широкий спектр языков.
" Кто о чем, а вшивый о бане" - это я про себя и белорусский язык )))
В обоих приведенных стандартах по белорусскому языку идет разночтение
blr (WALS)
bel (ISO 639-3)
Какой стандарт был изначально применен на Рутреккере??? А то сейчас велосипед будем изобретать...
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=37857073#37857073
Цитата:
Латинскими буквами, согласно стандарту ISO-639-3
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51438
|
xfiles ·
25-Сен-21 18:29
(спустя 16 мин.)
Для кого-то это может быть новостью, но в РФ существует огромное количество регионов, огромное количество языков и достаточное количество киностудий, производящих фильмы не на русском языке. В подавляющем большинстве случаев из-за запрета раздач фильмов без перевода на русский язык этих фильмов на Рутрекере нет. Они все оседают на ютубчике или в ВК. А оседают они там потому что тут нельзя. Но есть и официальные платные онлайн-кинотеатры. У кого повернется язык сказать что эти фильмы тут не нужны и они будут засорять трекер?
|
|
list_id
  Стаж: 16 лет Сообщений: 1620
|
list_id ·
25-Сен-21 18:30
(спустя 1 мин.)
xfiles писал(а):
82032504Латинскими буквами, согласно стандарту ISO-639-3
Но тогда не BLR, а BEL.
А товарищ AND01AND жаловался, что ему этот BEL не дают из-за Бельгии...
:dont_understand:
|
|
Astarot999
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 2299
|
Astarot999 ·
25-Сен-21 18:47
(спустя 16 мин.)
Цитата:
Не было представлено ни одного рационального основания для разделов для перевода
Дружище! Думаю что трактовка неправильная. Не раздела а подраздела. Это и проще и легче и грамотнее будет.
Цитата:
Допуск того или иного релиза без перевода должен делаться как редкое исключение, а не в массовом порядке
Вопрос спорный. Кто оценить это сможет реально? Для одного одна и та же раздача просто отстой, для другого сокровище. Кто в этом случае неправ? Реально интересное всегда качать будут, а зачастую и раздачах по Правилам нет желающих их брать, ибо (!!!) просто неинтересны. Но это дело вкуса, на критерий настраивать невозможно, думаю, это понятно.
Цитата:
на основании нескольких, прописанных в правилах, критериев
Логично, но тут правила должны быть достаточно резиновые, не нужно все зарегулировать и бюрократизировать. Есть ОБЩИЕ Правила. Для основных раздач. Там все правильно, что прописано досконально. А здесь, надо попластичнее быть. Никогда раздач много не бывает... всегда думаешь, а вот этого нет, этого и т.д...
|
|
victor1978100
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 206
|
victor1978100 ·
25-Сен-21 19:00
(спустя 13 мин., ред. 25-Сен-21 19:00)
Astarot999
Я приводил пример фильма, который был без оснований надолго забанен на своей родине, и не выпускался даже в более менее удовлетворительном качестве. Здесь же, представлен эксклюзив, пленочный скан в HD-качестве. Или если фильм был порезан или не пропускался цензурой? Или кто-то вдруг добыл, как казалось, утерянную, режиссерскую версию фильма? Как вы думаете должно подобное быть на трекере? Достойные ли это основания для допуска?
|
|
Astarot999
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 2299
|
Astarot999 ·
25-Сен-21 19:15
(спустя 14 мин., ред. 25-Сен-21 19:19)
Кстати, меня самого интересуют трофейные немецкие хроники, американские, английские, французские и прочие ленты того же времени. Кстати, если они "озвучены" или русские титры, то такие фильмы зачастую просто сильно искромсаны цензурой еще в советские времена, зачастую сам перевод не имеет никакого отношения к содержанию, а просто сделан по указаниям партии и правительства.
Оригиналы найти архисложно, хоть они и есть. просто везде все зарегулировано и уникальный материал просто пропадает, а зачастую и исчезает совсем в виду смерти их владельца. Да, это не "топовые" раздачи. И что, они не интересны??? Это все со временем исчезает насовсем. У меня на другом ресурсе такие были, ставил сам. Их качали не только для просмотра, но даже для того, чтобы преподавать по ним в ВУЗах, университетах и прочее. Мне об этом с благодарностью писали неоднократно. Это что, тоже все дрянь? Надо беречь историю, пока она еще есть, сохранилась, не уничтожена совсем. Ибо потом просто поздно будет и нам станет стыдно перед нашими детьми, что могли сохранить, но профукали. Как они буду учиться? По директивам и указаниям? А что они и все остальные тогда знать будут?
Подумайте друзья об этом, пока еще не поздно.
С уважением ко всем!
ПыСы
victor1978100
Однозначно ДА! А ч то в этом есть какие-то сомнения? Каждый час, пока вы что-то думаете-решаете, что-то безвозвратно исчезает... Подумайте уважаемые именно об этом. Надо ценить то, что мы имеем.
|
|
Гость
|
Гость ·
25-Сен-21 19:18
(спустя 3 мин., ред. 26-Сен-21 05:34)
Да уж, лозунгов предостаточно!
Похоже, подвижки в этом вопросе не предвидится.
Администрации, я так понял, дополнительная обуза с разделом без перевода - НЕ НУЖНА.
Сдвигов не предвидится.
Аудитория желающих скачать кино или материал без перевода не так уж велика по сравнению с основной армией качальщиков материала
на русском языке.
К большому сожалению весь накопленный материал так и будет пылиться в закромах раздающих и всё это наследие так и уйдёт вместе с ними, не оставив ничего будущему поколению.
Выходит, раздающие должны сами думать, как продвигать свой материал без перевода!
Что-то можно выложить на YouTube, хоть в сжатом виде mp4 что-то удастся обнародовать,
а оригиналы лучше всего распространять по файлообмену типа Яндекс-диск, Мэйл, Google Диск и т.п.
А ссылками на скачку поделиться можно в текстовом документе, закинутом в папку с новой раздачей (как дополнительный материал-подсказка). Ссылки на скачку нужно ведь где-то обнародовать, хоть скрытым текстом.
В общем, нужно думать, как этот материал без перевода будут качать люди. Ссылки на скачку нужно будет откуда-то брать!
Дополнительный материал к раздаче - лекарство-таблетка в виде текстового документа со ссылками на скачку в папке с обычными русскими раздачами. Иначе как это скачать? Не зная откуда. Другого решения не вижу.
Ведь главное - скачать файл, а описанием и инфой может каждый нагуглиться.
Главное, чтобы материал увидел свет, а не пылился в закромах на полке !!! Видать, ещё не родился гений, способный убедить администрацию, отстоять дело продвижения раздач без перевода !!!
Pigy писал(а):
82034261
stalkerok писал(а):
82033662Короче, тему можно мусолить ещё долго, нужен чёткий ответ админов.
В данной ветке отписывался только один админ, и тот был не ЗА, и 5 модераторов мнения которых тоже разделились.
Не знаю может они там все активно и бурно голосуют, или ждут кто здесь больше аргументов за или против накидает. 
Всего лишь за две недели намусолили обсуждения аж на шести страницах. Думаю, это немало.
Возможно, администрация испытывает наше терпение, настойчивость, проверяет бойцов на стойкость за правое дело.
Если такими же темпами будут продолжаться обсуждения, подключатся к обсуждению тем без перевода всё больше заинтересованного
народа, то возможно Админы всё-таки поймут, учтут многочисленные мнения желающих качать без перевода в оригинале.
За год активного обсуждения можно намусолить более 100 страниц в этой теме.
Если обсуждение не будет прекращаться, возможно "НЕ ВСЁ ПОТЕРЯНО".
Время покажет!
Просто, наверное, многие не догадываются о существовании поднятой темы обсуждения.
Нужно попросить качающих высказать своё мнение по этому вопросу.
Если автор раздачи попросит качающих высказывать своё мнение по этому вопросу,
то возможно армия обсуждающих возрастёт.
Мало народу знает о поднятой две недели назад теме.
Авторам новых раздач нужно внизу под новыми раздачами попросить высказываться на эту тему,
подсказать, где это дело всё мусолится-обсуждается.
|
|
Astarot999
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 2299
|
Astarot999 ·
25-Сен-21 19:24
(спустя 5 мин.)
BugMeNot12
А что, если и этот контент закроют? Такое уже имеет место быть. Примеры не нужны. Одни платформы "вражеские", на других еще легче - абсолютный контроль. А этот сайт НЕЗАВИСИСЫЙ (!!!) наверное ни от чего , кроме собственных внутренних непоняток.
|
|
grandmajor
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3133
|
grandmajor ·
25-Сен-21 21:03
(спустя 1 час 39 мин., ред. 26-Сен-21 23:14)
BugMeNot12_ писал(а):
82032867Администрации, я так понял, дополнительная обуза с разделом без перевода - НЕ НУЖНА
а выше еще victor1978100 спрашивал, что дает повод надеяться, что предложение разрешат реализовать.
Полагаю, раз предложение не было задвинуто сразу, более того, выделено в отдельную тему и перенесено в соответствующий раздел для обсуждения, значит не все так плохо 
Что касается противников и защитников, то понятно, что все это субъективно, в зависимости от направления деятельности.
Можно даже для примера сравнить направления работы нескольких уважаемых людей.
Например, arxivariys, мастер в своем деле, с кучей раздач в HD. Но если их проанализировать, пробежавшись по списку, то все это в основном новинки, которые доступны, А если это старые фильмы, то не абы что, а такие как Скалолаз, День Сурка, Люди в черном, Основной инстинкт ... ну и еще много такого. То есть фильмы такого уровня, которых просто не может не быть на уважающем себя ресурсе. И естественно, он считает, что не нужно здесь оригиналов, потому, что они везде есть. Есть все то, что интересно ему.
А вот edich2, тоже имеющий огромное количество раздач, но во многих его раздачах можно встретить "ФИЛЬМ ВПЕРВЫЕ НА ТРЕКЕРЕ". То есть это редкости, которые не только в открытой сети не встретишь, но и на закрытых ресурсах не всегда найдешь. Да, это не блокбастеры, в основном, но любимые многими фильмы прошлых лет, которые мы раньше смотрели на кассетах. И хотя они и издавались на DVD, но найти оригинальное видео к ним проблематично. Приходится раздавать в VHS качестве. И конечно, он за то, чтобы оригиналы сделать доступными здесь.
Так же понятно, почему против Last Battle, который считает ерундой, что человека можно заинтересовать фильмом для участия в его переводе, показав оригинал. Ведь он специализируется на документальном кино. В документальном, как не крути, а звуковой ряд значительно информативнее видео. Посмотрев художественный фильм на незнакомом языке, как правило можно понять, про что он. И переводить его легче, так как сюжет помогает смысл уловить. А вряд ли кто-то заинтересуется, если ему просто покажут видео, где, например, весь фильм просто двое разговаривают, ну и периодически показывают какие-то не связанные между собой (на сторонний взгляд) сюжеты. При том, что эта документалка может быть очень даже интересной, но без перевода этого невозможно оценить.
И это, кстати, ответ на вопрос
victor1978100 писал(а):
82030927Простите за возможный оффтоп, а в чем причина таких привилегий для 3D, в чем особая магия 3D?
Именно в том, что в 3D основной фишкой является визуальный эффект, которым можно наслаждаться и без перевода.
Короче, кому-то это нужно, а кому-то не нужно. Кому не нужно, ну пусть не пользуются. Главное, что вреда в этом нет. А раз нет, то почему бы и нет
|
|
AND01AND
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 3885
|
AND01AND ·
25-Сен-21 21:03
(спустя 13 сек., ред. 25-Сен-21 21:44)
BugMeNot12_ писал(а):
82032867Да уж, лозунгов предостаточно!
Похоже, подвижки в этом вопросе не предвидится.
скрытый текст
Администрации, я так понял, дополнительная обуза с разделом без перевода - НЕ НУЖНА.
Сдвигов не предвидится.
Аудитория желающих скачать кино или материал без перевода не так уж велика по сравнению с основной армией качальщиков материала
на русском языке.
К большому сожалению весь накопленный материал так и будет пылиться в закромах раздающих и всё это наследие так и уйдёт вместе с ними, не оставив ничего будущему поколению.
Выходит, раздающие должны сами думать, как продвигать свой материал без перевода!
Что-то можно выложить на YouTube, хоть в сжатом виде mp4 что-то удастся обнародовать,
а оригиналы лучше всего распространять по файлообмену типа Яндекс-диск, Мэйл, Google Диск и т.п.
А ссылками на скачку поделиться можно в текстовом документе, закинутом в папку с новой раздачей (как дополнительный материал-подсказка). Ссылки на скачку нужно ведь где-то обнародовать, хоть скрытым текстом.
В общем, нужно думать, как этот материал без перевода будут качать люди. Ссылки на скачку нужно будет откуда-то брать!
Дополнительный материал к раздаче - лекарство-таблетка в виде текстового документа со ссылками на скачку в папке с обычными русскими раздачами. Иначе как это скачать? Не зная откуда. Другого решения не вижу.
Ведь главное - скачать файл, а описанием и инфой может каждый нагуглиться.
Главное, чтобы материал увидел свет, а не пылился в закромах на полке !!!
Видать, ещё не родился гений, способный убедить администрацию, отстоять дело продвижения раздач без перевода !!!
Вопрос Вы подняли правильно, ребром. Но все способы уже давно опробованы.
Ютюб удаляет за нарушение авторских прав не отдельный файл (фильм, передачу), а целые аккаунты - коих у меня было 7 штук. Остался один и тот уже 2 привета получил, за третьим бан навсегда. Делал раздачи там и всё прахом в момент!
Яндекс диск ограничен 10 ГБ, потом нужно оплачивать (дополнительные затраты кто понесет?). Не оплатил - приветик весь диск! И так все системы облачного хранилища работают - платно и повременно.
Текстовый документ добавлять в раздачу?! Вы наверное недавно на треккере? Такого делать по правилам нельзя от слова совсем, да и толку от ссылок коли некуда они не приведут?
Если глобально, то во всем мире и в системе просмотра и прослушивания аудио-видео продукции идет всё к оплачиваемой системе. Везде, где бы ты не захотел посмотреть, послушать натыкаешься на оплату, подписку и т.д.
В скором времени и треккеры запретят - через запрет пиринговых сетей. Почему МЫ не ценим, то что имеем, а потеряем - рыдаем?
|
|
list_id
  Стаж: 16 лет Сообщений: 1620
|
list_id ·
25-Сен-21 21:21
(спустя 17 мин., ред. 25-Сен-21 21:21)
AND01AND писал(а):
82033442Почему МЫ не ценим, то что имеем, а потеряем - рыдаем?
Что имеем - не храним, что скачали - не раздаём потерявши - плачем...
grandmajor писал(а):
82033441Главное, что вреда в этом нет. А раз нет,
то почему бы и да!
|
|
stalkerok
 Стаж: 5 лет 2 месяца Сообщений: 1174
|
stalkerok ·
25-Сен-21 21:46
(спустя 24 мин., ред. 25-Сен-21 21:46)
Короче, тему можно мусолить ещё долго, нужен чёткий ответ админов.
И я всё же бы сделал разделение SD и HD, как показывал на скрине тут
|
|
Pigy
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 18798
|
Pigy ·
25-Сен-21 23:31
(спустя 1 час 45 мин., ред. 25-Сен-21 23:31)
stalkerok писал(а):
82033662Короче, тему можно мусолить ещё долго, нужен чёткий ответ админов.
В данной ветке отписывался только один админ, и тот был не ЗА, и 5 модераторов мнения которых тоже разделились.
Не знаю может они там все активно и бурно голосуют, или ждут кто здесь больше аргументов за или против накидает.
|
|
Телевичок17
Стаж: 6 лет Сообщений: 5
|
Телевичок17 ·
26-Сен-21 05:02
(спустя 5 часов, ред. 26-Сен-21 05:02)
BugMeNot12 писал(а):
Если обсуждение не будет прекращаться, возможно "НЕ ВСЁ ПОТЕРЯНО".
Время покажет!
Просто, наверное, многие не догадываются о существовании поднятой темы обсуждения.
Нужно попросить качающих высказать своё мнение по этому вопросу.
Если автор раздачи попросит качающих высказывать своё мнение по этому вопросу,
то возможно армия обсуждающих возрастёт.
Мало народу знает о поднятой две недели назад теме.
Авторам новых раздач нужно внизу под новыми раздачами попросить высказываться на эту тему,
подсказать, где это дело всё мусолится-обсуждается.  Согласен! Мало кто знает, что эту тему обсуждают!
Необходимо подсказать людям, перенаправить их в эту тему!
|
|
debug-z61
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 812
|
debug-z61 ·
26-Сен-21 07:59
(спустя 2 часа 56 мин.)
Большое спасибо за возможность высказать своё мнение по теме « Видеоматериал без перевода на русский язык».
Прежде всего хотел поблагодарить уважаемого AND01AND за активность, плодотворность, настойчивость и терпение в отстаивании единства русских, белорусов и украинцев как одного народа, единства Союзного государства Российской Федерации и Республики Беларусь, единства народов Беларуси и России против иностранной агрессии.
Считаю своевременным обсуждение изменений в правилах размещения видеоматериалов на языке оригинала (то есть без перевода на русский язык) и прошу обсудить также мои предложения. 1) Обязательное наличие русского перевода видеоматериалов - это принципиальный момент для реализации идеи Рутрекера как русскоязычного форума.
Русский язык объединяет народы всех стран, объединяет всех пользователей Рутрекера разных национальностей в отстаивании наших общих ценностей.
Русский язык является государственным языком Российской Федерации, одним из государственных языков Республики Беларусь и одним из официальных языков ООН.
Поэтому русский перевод видеоматериалов должен быть обязательно. 2) Сохранить абсолютный запрет (то есть с немедленным удалением) для раздач видео с английским языком оригинала - с возможными исключениями по усмотрению модераторов соответствующих разделов видеоматериалов. 3) Для раздач видео на языках оригинала: белорусский, украинский, народов России, Советского Союза, Российской Империи - устанавливается статус раздачи временная без ограничения срока до появления перевода на русский язык аудиодорожкой или субтитрами. 4) Для раздач видео на других (нероссийских) языках оригинала устанавливается статус раздачи временная на срок 120 дней до появления перевода на русский язык аудиодорожкой или субтитрами. Если превышается срок ограничения, то раздачи видео на нероссийских языках оригинала переходят в архив с сохранением торрент-файла и возможностью восстановить раздачу после появления перевода на русский язык.
Срок ограничения может быть увеличен или не устанавливаться по усмотрению модераторов соответствующих разделов видеоматериалов. 5) В заголовке и в описании темы сообщения о раздаче должен содержаться обязательный тэг « язык оригинала» и код языка оригинала - например, « [ BLR / язык оригинала ]».
В названии раздаваемого файла и папки (при наличии) обязательно должен быть указан код языка оригинала.
В противном случае раздаче присвивается статус не оформлено, то есть она не может раздаваться. 6) Раздачам видео на языках оригинала устанавливается Приоритет хранения « низкий», который может быть повышен по усмотрению модераторов соответствующих разделов видеоматериалов. 7) Изменение в правилах размещения видеоматериалов на языке оригинала проводить последовательно, начиная с белорусского языка. 8) Рекомендовать уважаемому AND01AND стать помощником модератора в соответствующих разделах видеоматериалов.
С уважением.
|
|
AND01AND
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 3885
|
AND01AND ·
26-Сен-21 09:15
(спустя 1 час 16 мин., ред. 26-Сен-21 09:15)
debug-z61 писал(а):
82036780Большое спасибо за возможность высказать своё мнение по теме «Видеоматериал без перевода на русский язык». .... С уважением.
1) Несмотря на то что форум национальный, русский, он таковым никогда не был кроме правил оформления и комментирования.
Он был Интернациональный во всех разделах с возможностью выкладывать раздачи без перевода на русский язык. За исключением только нескольких разделов которые по сути и обсуждаются.
скрытый текст
Предлагаю добавить: 1) В разделе "Наше кино" добавляется подраздел "Фильмы производства СССР, России, Ближнего зарубежья (?) на языках отличных от русского"
2) В разделе "Зарубежное кино" добавляется подраздел "Фильмы без перевода" включая фильмы Ближнего зарубежья (?)
3) В разделе "Арт-хаус" добавляется подраздел "Фильмы без перевода"
4) В разделе "Мультфильмы" добавляется подраздел "Мультфильмы без перевода"
6) В разделе "Театр" добавляется подраздел "Театр без перевода"
7) В разделе "Документальные фильмы" добавляется подраздел "Документальные фильмы без перевода"
2) Большинство поддержавших идею создания этих подразделов как раз за возможность выкладывать раздачи с английским и другими нероссийскими языками и потому пункт 2 и 4 будут не поддержаны скорее всего даже апологетами разрешительных мер.
3) Мне пункт 2, 4 постольку поскольку - раздач у меня мало с такими характеристиками, но именно благодаря "расширению границ правоприменения релиза без перевода" мы привлечем как можно большее количество положительно настроенных сторонников.
Потому как только для белорусских, или украинский раздач создавать подразделы не станут - есть железное убеждение админов, модераторов, что таким раздачам не места тут, потому как для них есть свои, национальные, треккеры. Утверждение относительно белорусских раздач несостоятельно, но тогда появляется возражение, что создавайте свой белорусский нац треккер и не дурите голову тут.
4) По 4 пункту еще вызывает возражение в части временного ограничения в 120 дней и перевода в архив.
Форум наш не клуб переводчиков и потому найти человека который будет переводить (сводить, монтировать...) нет так уж легко и как правило это бесплатно, по инициативе самого человека. А за 120 дней раздача уйдет в архив из которого её не увидят большинство юзеров (банально не смогут воспользоваться Поиском - все темы) и даже потенциально имея плохенькую запись, но с переводом раздача уйдет в забвение.
5) 8 пункт для меня, на данном этапе моей жизни, будет обременителен ввиду отсутствия свободного времени. Спасибо за доверие.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51438
|
xfiles ·
26-Сен-21 10:22
(спустя 1 час 7 мин., ред. 26-Сен-21 10:22)
debug-z61
Простите, но ваше мнение не столько национальное, сколько националистическое.
И данное обсуждение направлено в большей степени на мультикультурализм и многонационализм.
Я уже писал выше, что даже в границах РФ существует огромное количество языков и некоторое количество кино и телестудиий производящих материал не на русском языке. Вы же это совершенно упустили, делая упор на русский язык и немедленное удаление всего нерусского.
Для примера приведу официальный онлайн якутский кинотеатр с фильмами на языке саха: https://sakhamovie.ru/#!/main/all/1
Не стоит быть на столько экстремистски настроенными против всего нерусского.
Задача трекера - это объединение, а не рознь. Национализм и политику нужно оставлять за границами трекера.
По поводу статусов - это отдельная тема, обсуждать не стоит, поскольку материал в первую очередь технически должен соответствовать правилам. Язык материала вторичен. В качестве примера я уже приводил очень больше количество разделов трекера с возможностью размещения материала на любых языках. И статусы выставляются в равных условиях с общими правилами раздела.
Но, спасибо за участие в обсуждении и за ваше мнение.
|
|
debug-z61
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 812
|
debug-z61 ·
26-Сен-21 10:28
(спустя 5 мин.)
xfiles писал(а):
82037320Задача трекера - это объединение, а не рознь.
Уважаемый xfiles!
Хотите объединения - переводите на русский язык, который нас объединяет.
А вопрос с русофобией и национализмом в России переадресуйте государственной власти Российской Федерации - http://gov.ru/
|
|
grandmajor
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3133
|
grandmajor ·
26-Сен-21 10:50
(спустя 21 мин.)
Да уж. Иногда единомышленники так все вывернут, что только противникам на руку сыграют.
Как тут не вспомнить старое изречение: Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51438
|
xfiles ·
26-Сен-21 11:03
(спустя 12 мин.)
|
|
AND01AND
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 3885
|
AND01AND ·
26-Сен-21 11:51
(спустя 48 мин.)
xfiles писал(а):
82037320debug-z61
Простите, но ваше мнение не столько национальное, сколько националистическое.
И данное обсуждение направлено в большей степени на мультикультурализм и многонационализм.
Я уже писал выше, что даже в границах РФ существует огромное количество языков и некоторое количество кино и телестудиий производящих материал не на русском языке. Вы же это совершенно упустили, делая упор на русский язык и немедленное удаление всего нерусского.
Для примера приведу официальный онлайн якутский кинотеатр с фильмами на языке саха: https://sakhamovie.ru/#!/main/all/1
Не стоит быть на столько экстремистски настроенными против всего нерусского.
Задача трекера - это объединение, а не рознь. Национализм и политику нужно оставлять за границами трекера.
Но, спасибо за участие в обсуждении и за ваше мнение.
Ув. xfiles будем последовательны, из предложения debug-z61 следует, что раздачи на языках народов населявших в территориальных границах Российскую Империю допустимы в создаваемых подразделах (или на основном форуме), но до момента поступления раздачи с переводом на русский.
Цитата:
3) Для раздач видео на языках оригинала: белорусский, украинский, народов России, Советского Союза, Российской Империи - устанавливается статус раздачи временная без ограничения срока до появления перевода на русский язык аудиодорожкой или субтитрами.
Он отвергает любое присутствие англоязычных раздач без перевода (с исключением), до появления с переводом, и всех раздач на нероссийских языках предлагает вводить ограничение в 120 дне с последующим переводом в архив.
Мои возражения описаны выше.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51438
|
xfiles ·
26-Сен-21 12:13
(спустя 22 мин., ред. 26-Сен-21 12:13)
Цитата:
Российской Империи
https://ru.wikipedia.org/Языки_России
https://datatowel.in.ua/pop-composition/languages-census-1897
Что угодно там можно найти...
На славянских языках всё не замыкается.
Цитата:
Основные иностранные языки.
57% россиян хотя бы на минимальном уровне владеют иностранным языком:
Английский (38 % от населения, владеющего иностранными языками)
Немецкий (19 %)
Французский (3 %)
Испанский (1 %)
Другие языки (суммарно 6 %)
Поэтому, ограничение языками, мягко говоря, некорректно.
Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему Astarot999 [id: 811941] (флуд) xfiles
|
|
SVSSTUDIO
  Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 8791
|
SVSSTUDIO ·
26-Сен-21 14:29
(спустя 2 часа 16 мин.)
AND01AND писал(а):
819798731) Критерии отбора: во вновь создаваемые разделы осуществляется
- уникальности;
- по принципу отсутствия перевода (субтитры, голосовой) на русский язык;
- максимально высоком качестве исходного материала;
- раздачи фильмов периода СССР на языке оригинала при наличие раздач на русском языке сохраняются только, если есть разница в языке начальных и конечных титров (титры-оригинал);
Идея здравая, чем выше ассортимент, тем сильнее становится ресурс. Причем это правило работает, как для интернет магазинов, так и для бесплатных раздач цифрового материала. Если есть реальные потребители данного контента, то от этого ресурс только выиграет.
И дамы, господа, пожалуйста, не флудите про всякие буковки и циферки, все детали - это потом. Вопрос поставлен глобально - нужно это или нет. А то реально многим модераторам не хочется заходить в такие темы, которые плавно перерастают в помойку.
Сами себе же этим флудом вредите, а потом удивляетесь, что нет ответов от администрации
|
|
Vabanidi
 Стаж: 6 лет Сообщений: 84
|
Vabanidi ·
26-Сен-21 15:04
(спустя 34 мин., ред. 26-Сен-21 15:04)
xfiles
Не рвите себе сердце. debug-z61 все сказал. Русскому трекеру - только русские фильмы на русском языке! Только " Наше кино". Без перевода. Раздел зарубежное кино закрыть как лишний в принципе. Субтитры этим фильмам тоже не нужны. Их все равно мало кто умеет читать даже по-русски. Хорошо, что в сети появились национальные трекеры и он-лайн кинотеатры. Каждому народу - свое искусство на своем языке! Лозунг подходит? Как написали люди в комментах, " Азор" нужнее финнам и эстонцам, чем русским. Вернемся на любимые зарубежные и национальные трекера и будем способствовать их процветанию, поддерживая уникальные раздачи и радуясь зарубежным шедеврам. Сейчас, кстати, активно поднялся Иран, Турция, Африка - их фильмы раздаются очень активно и смотреть их интересно. Из последних, например, After love - крутая мелодрама. Как люди в мире живут, а... Эту тему можно закрыть. Глобус России.
|
|
anbelk27
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 16781
|
anbelk27 ·
26-Сен-21 15:13
(спустя 9 мин.)
Мое личное мнение - если и допускать видео без перевода - то:
1. Со статусом раздачи не выше Т временная - поскольку и так предполагается поглощение таких раздач раздачами с переводом. Причем после поглощения тема переносится в мусорку, а не в архив
2. Установить в этих подразделах низкий статус хранения (чтобы не отбирать ресурсы у Хранителей)
3. Установить сроки хранения тем в разделе - по аналогии с Архивами (конкретный срок можно установить коллегиально) - после истечения этого срока темы автоматически уйдут в мусорку
Если перевод не появился в установленный период (допустим полгода) - навряд ли он появится в обозримом будущем
4. Категорически против политизированных видео без перевода в Документальных фильмах. Модератор не полиглот, он не может определить провокативность темы заранее и закрыть ее от комментирования. После зачастую это бывает поздно - для некоторых пользователей срач в темах заканчивается баном или РО. А задача модератора - предотвращать
|
|
edich2
  Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 32019
|
edich2 ·
26-Сен-21 15:14
(спустя 1 мин.)
anbelk27 писал(а):
820388682. Установить в этих подразделах низкий статус хранения (чтобы не отбирать ресурсы у Хранителей)
Что это значит??
|
|
anbelk27
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 16781
|
anbelk27 ·
26-Сен-21 15:16
(спустя 1 мин.)
edich2 писал(а):
82038874Что это значит??
Лучше об этом знают Модераторы. С недавнего времени у раздачи можно установить статус хранения - на него ориентируются Хранители
|
|
edich2
  Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 32019
|
edich2 ·
26-Сен-21 15:19
(спустя 2 мин., ред. 26-Сен-21 15:19)
anbelk27 писал(а):
820388683. Установить сроки хранения тем в разделе - по аналогии с Архивами (конкретный срок можно установить коллегиально) - после истечения этого срока темы автоматически уйдут в мусорку
Если перевод не появился в установленный период (допустим полгода) - навряд ли он появится в обозримом будущем
Вообще не согласен. Для появления перевода (ПОЛГОДА) это катастрофически короткий срок.
Самоудаление релиза НА ТРЕКЕРЕ (!!!) - это затея вообще неправильная в принципе.
anbelk27 писал(а):
820388684. Категорически против политизированных видео без перевода в Документальных фильмах. Модератор не полиглот, он не может определить провокативность темы заранее и закрыть ее от комментирования. После зачастую это бывает поздно - для некоторых пользователей срач в темах заканчивается баном или РО. А задача модератора - предотвращать
Согласен.
|
|
|