Licenzion.ca ·
01-Сен-22 01:54
(спустя 4 часа, ред. 01-Сен-22 01:54)
На русском всех серий нет. Точно нет пары серий где Боско скорешлся с "во возрасте" сватовцем (ESU) каким-то, обучалку там всякую проходил. Но сериал к тому моменту слишком в сериал ушел. Так что там кое-чем закончится.
Со временем какие-то серии могли и еще доозвучиться. А могли при этмо еще и потеряться обратно. Интернет такая вещь: есть все и ничего.
Будьте готовы пару серий смотреть в оригинале. А вот кстати субтитры с годами на них могли появится русские. Я смотрел даже сабов не нашел.
Озвучка кстати типично почему-то для сериалов у нас - отвратительного качества перевода. С первой же серии. Т.Дэвис и Боско оба "суперкопы", но немного по разному. У Тая это такой максимализм новичка. И в конце первой серии это покажут. Вообще некрасиво показано, сидят ныкаются. А Тай бросается вперед не потому что они приехали на вызов где уже были ранены и умирали пара человек и их прибавилось - нужно действовать, отогнать его хотя бы от кого-то. Загнать куда-то уже потом ныкаться. И плохо то что Тая показали бросающимся вперед не по этой причине, а потому что "кровь взыграла" что стрелявший может уйти. Ему главное поймать было, как новичку. Enforcing the Law - и переловить всех его когда-то нарушавших.
В переводе переврали этот диалог его с Салли, высказанное Сэлом фраза что подстягнула Тая. Показав их обоих в лучшем свете, чем они были показаны в оригинале.
.....
А если не секрет, а сколько Вам *вопрос который нельзя задавать*?
Я вот себя сейчас таким старым ощущаю: сознательно все это скачивал просматривал в уже совсем зрелом возрасте, лет 19-20 (пару раз по ТВ-3 видел из первого сезона в где-то средне-старших классах, лет в 14-15). Уже многое забыл. Как это давно было! А пересматривать...