|
exDen
Стаж: 12 лет 11 месяцев Сообщений: 1243
|
exDen ·
29-Июл-14 19:35
(10 лет 5 месяцев назад)
Dexxx3
Введи в гугле фамилию переводчика, первая ссылка твоя =)
|
|
dicur3x
Стаж: 15 лет Сообщений: 381
|
dicur3x ·
02-Авг-14 02:36
(спустя 3 дня)
Интересно почитать. Только ждать и ждать нового.
|
|
goddog01
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 545
|
goddog01 ·
02-Авг-14 22:45
(спустя 20 часов)
на самиздате уже есть Глава 9. Дух скульптурного мастерства
|
|
dicur3x
Стаж: 15 лет Сообщений: 381
|
dicur3x ·
03-Авг-14 20:52
(спустя 22 часа)
goddog01 писал(а):
64724954на самиздате уже есть Глава 9. Дух скульптурного мастерства
Об этом я и говорю...Долго ждать пока все выйдет ) Был бы оригинал хоть на английском, еще куда ни шло.
|
|
goddog01
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 545
|
goddog01 ·
09-Авг-14 22:57
(спустя 6 дней)
dicur3x писал(а):
64733469
goddog01 писал(а):
64724954на самиздате уже есть Глава 9. Дух скульптурного мастерства
Об этом я и говорю...Долго ждать пока все выйдет ) Был бы оригинал хоть на английском, еще куда ни шло.
выложена на самиздате Глава 10. Башня Героев Конец 12-й книги.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
|
|
vestnurd
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 117
|
vestnurd ·
17-Авг-14 17:40
(спустя 7 дней)
Добавьте в иллюстрации картинку Vol.003 Ch.10
|
|
KasTuk
Стаж: 19 лет 8 месяцев Сообщений: 204
|
KasTuk ·
22-Авг-14 10:23
(спустя 4 дня, ред. 22-Авг-14 21:28)
Также перевод публикуется на Самлиб: http:// ***
Есть корейская манхва The Gamer (더 게이머) о прокачке в реальности: http:// *** Ссылки на сторонние ресурсы запрещены. Пункт 2.10 правил ресурса. | Гильгaмeш
|
|
Pavel290979
Стаж: 14 лет Сообщений: 30
|
Pavel290979 ·
29-Авг-14 00:22
(спустя 6 дней)
Люди а аниме появилось или вообще не будет?
|
|
8Gelo6
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 122
|
8Gelo6 ·
29-Авг-14 06:18
(спустя 5 часов, ред. 29-Авг-14 09:36)
Корейцы по своим лайт новеллам аниме не делают, максимум, судя по недавним слухам, будет манхва адаптация.
|
|
какашня
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 14
|
какашня ·
02-Окт-14 19:32
(спустя 1 месяц 4 дня)
|
|
exDen
Стаж: 12 лет 11 месяцев Сообщений: 1243
|
exDen ·
02-Окт-14 21:43
(спустя 2 часа 10 мин.)
какашня писал(а):
65337270Перевод живой?
Живой. Завтра доползёт до этой раздачи =)
|
|
goddog01
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 545
|
goddog01 ·
03-Окт-14 02:16
(спустя 4 часа)
Гильгaмeш писал(а):
65338958
какашня писал(а):
65337270Перевод живой?
Живой. Завтра доползёт до этой раздачи =)
тем временем на сам издате перевод дошел до 7 главы 13 тома
|
|
Biomaster
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 1706
|
Biomaster ·
03-Окт-14 06:29
(спустя 4 часа)
У них есть задержка-они выкладывают после редактуры на самиздате)
|
|
exDen
Стаж: 12 лет 11 месяцев Сообщений: 1243
|
exDen ·
04-Окт-14 20:19
(спустя 1 день 13 часов)
Обновление:
- добавлены главы 9-10 12-го тома (том завершён) и главы 1-7 13-го тома
|
|
degteryov
Стаж: 12 лет 3 месяца Сообщений: 1
|
degteryov ·
03-Ноя-14 21:20
(спустя 30 дней)
может кто кинуть ссылку на сайт с оригиналом на корейском?
|
|
Nerok07
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 4
|
Nerok07 ·
29-Ноя-14 10:15
(спустя 25 дней)
отличная захватывающая книга, когда продолжение будет видно?
|
|
exDen
Стаж: 12 лет 11 месяцев Сообщений: 1243
|
exDen ·
01-Дек-14 10:53
(спустя 2 дня)
|
|
Set1820
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 532
|
Set1820 ·
16-Дек-14 15:37
(спустя 15 дней)
Я пока на 6 томе, почему Виид не выучил алхимию? Это же читерский/прибыльный навык. Варить дорогие зелья из любых трав для повышения параметров/навыков, для себя перед боем и для продажи. Эффект бафа от таких зелий был бы в десятки раз выше, чем у приготовленной им еды. Практически бесконечные халявные мп и хп банки.
|
|
AquaSkyOleg
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 2
|
AquaSkyOleg ·
17-Дек-14 10:06
(спустя 18 часов)
Set1820
Упоминания про профессию с таким названием в книге нету (прочитал 13 томов).
Алхимию какая она есть в ММО можно сравнить с кулинарией в этой книге.
скрытый текст
да почти в каждом томе упоминания о его талантах в этом деле, мол большие плюшки дает его еда\напитки
|
|
Set1820
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 532
|
Set1820 ·
18-Дек-14 01:09
(спустя 15 часов, ред. 19-Дек-14 08:14)
AquaSkyOleg
В игре больше 10к проф, там чего только нет.
Цитата:
А на стадии эксперта ремесла с игрока снимаются некоторые ограничения, и тогда он получает возможность выучить дополнительные ремесленные навыки, например кузнечное дело или алхимию.
У сестры Виида полезный скилл тп через картину, почему Виид его не изучит? Мог бы тпшнуться в королевство вампиров, чтоб повторно пройти башню.
|
|
koldun24041983
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 7
|
koldun24041983 ·
02-Янв-15 09:11
(спустя 15 дней, ред. 02-Янв-15 09:11)
Прочитал сначала 13 томов на одном сайте. Затем нашёл на других сайтах английскую версию до 2 главы 22 тома и перевёл через гугл переводчик и тоже прочитал. Затем нашёл остальные главы на английском, но перевод ужасный. Если бы была возможность ускорить русский перевод. то можно было и ссылками поделиться и переведёнными файлами через переводчик
|
|
Set1820
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 532
|
Set1820 ·
04-Янв-15 06:18
(спустя 1 день 21 час)
koldun24041983
Есть перевод 14-15 томов на русском от другого переводчика. Переводит довольно быстро, хотя качество намного хуже.
|
|
Kresko
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 830
|
Kresko ·
04-Янв-15 07:34
(спустя 1 час 16 мин.)
В переводе Одинова тоже очень много отсебятины, а это - ни есть хорошо.
А про алхимию нет ни слова в переведенных на английский томах, так что, скорее всего, ее просто нет.
|
|
Set1820
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 532
|
Set1820 ·
04-Янв-15 07:39
(спустя 4 мин.)
Kresko
Хз, ему там приводили в пример цитаты нестыковок с инглишем. Он там сказал что англ. криво переведен, приводил цитаты корейского текста.
|
|
Kresko
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 830
|
Kresko ·
04-Янв-15 07:53
(спустя 14 мин.)
Set1820
Он сам на самлибе пишет, что они дописывают много отсебятины, чтобы текст более "русский" был.
|
|
Ardexx
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 7
|
Ardexx ·
24-Янв-15 23:15
(спустя 20 дней)
А кто знает, когда планируется продолжение перевода?(Хотя бы 13-ого тома.... )
|
|
Грейсет
Стаж: 10 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
Грейсет ·
25-Янв-15 03:18
(спустя 4 часа)
Цитата:
А кто знает, когда планируется продолжение перевода?
Он уже есть, просто релизёр дно ленивое
|
|
Kresko
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 830
|
Kresko ·
25-Янв-15 03:20
(спустя 1 мин.)
Ardexx писал(а):
66643726А кто знает, когда планируется продолжение перевода?(Хотя бы 13-ого тома.... )
читайте на самлибе перевод Одинова, + еще где-то есть перевод от другого переводчика.. там 17 томов переведено
|
|
Ardexx
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 7
|
Ardexx ·
25-Янв-15 11:49
(спустя 8 часов)
Kresko писал(а):
66645485
Ardexx писал(а):
66643726А кто знает, когда планируется продолжение перевода?(Хотя бы 13-ого тома.... )
читайте на самлибе перевод Одинова, + еще где-то есть перевод от другого переводчика.. там 17 томов переведено
Большое спасибо за информацию) Другого переводчика даже читать не хочется. Уж очень понравился перевод.
|
|
DsH13
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 1
|
DsH13 ·
01-Фев-15 23:22
(спустя 7 дней)
Ardexx писал(а):
66647972
Kresko писал(а):
66645485
Ardexx писал(а):
66643726А кто знает, когда планируется продолжение перевода?(Хотя бы 13-ого тома.... )
читайте на самлибе перевод Одинова, + еще где-то есть перевод от другого переводчика.. там 17 томов переведено
Большое спасибо за информацию) Другого переводчика даже читать не хочется. Уж очень понравился перевод.
Ничего удивительного. Команда Одинова включает в себя проф переводчиков, которые занимаются скульптором ради личного развития и интереса, альтернативный же перевод - подредактированная версия машинного перевода англ переводчиков.
|
|
|