Царство (Второй сезон) / Kingdom 2 (Иванага Акира) [TV] [01-39 из 39] [RUS(int), JAP+Sub] [2013, приключения, история, HDTVRip] [720p]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6
Ответить
 

ache666

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 13

ache666 · 14-Апр-16 05:09 (9 лет 8 месяцев назад)

А первый сезон брать где?
[Профиль]  [ЛС] 

Motosuwa

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1354

Motosuwa · 16-Май-16 18:53 (спустя 1 месяц 2 дня, ред. 16-Май-16 18:53)

ache666
здесь же, от этих же людей. вбейте в поиск Kingdom tv 2012 и будет вам счастье.
Может кто сабами поделиться из данной раздачи? и из первого сезона тоже пжл.
[Профиль]  [ЛС] 

Hiroki-dzeki

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 207

Hiroki-dzeki · 09-Янв-17 05:16 (спустя 7 месяцев, ред. 19-Янв-17 21:07)

Сабы на 10 серии не работают((
Это была самая классная стратегия! Я уржался. Четверной продуманный план об одном и том же! Я сегунами правда восхищаюсь, так тупить могут только они)))
[Профиль]  [ЛС] 

metastigmat

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1053

metastigmat · 05-Май-17 22:31 (спустя 3 месяца 27 дней)

Hiroki-dzeki писал(а):
72195910Сабы на 10 серии не работают((
Это была самая классная стратегия! Я уржался. Четверной продуманный план об одном и том же! Я сегунами правда восхищаюсь, так тупить могут только они)))
Вы Ешо б в 2025м с 1го сезона Берсерка уржались)))
[Профиль]  [ЛС] 

Hiroki-dzeki

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 207

Hiroki-dzeki · 13-Май-17 03:30 (спустя 7 дней)

metastigmat писал(а):
73056153
Hiroki-dzeki писал(а):
72195910Сабы на 10 серии не работают((
Это была самая классная стратегия! Я уржался. Четверной продуманный план об одном и том же! Я сегунами правда восхищаюсь, так тупить могут только они)))
Вы Ешо б в 2025м с 1го сезона Берсерка уржались)))
? Там правда повтор на повторе в заманивание в каньон. Причем здесь берсерк и год? Если они по несколько десятков минут обсуждают гениальность стратегов то пожалуйста пусть они будут хоть немного креативней. Берсерк другой жанр и другая подача, что от манги что от фильмов.
[Профиль]  [ЛС] 

tuko puko

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1241

tuko puko · 29-Авг-20 21:46 (спустя 3 года 3 месяца)

В общем-то продолжение сделано в том же стиле, что и начало. Хотя отличие есть, в этом сезоне стали уделять больше внимания делам происходящим во дворце, но и о битвах не забывают. Получилось здОрово, сначала углубляешься в дворцовые дела, а потом раз и уже оказываешься на поле боя. Невероятные стратегические ходы генералов удивляют постоянно. Выбор классической музыки удручает, особенно во время схваток, это какой-то (долго пытался подобрать слово, но оно только одно) пи--етс. Бьёт по ушам беспощадно, заглушая весь положительный настрой от просмотра. Я могу прослушать полностью 8-ю симфонию Брункера и не сойти с ума, но здесь не выдерживал, перематывал некоторые куски. Битвы дело серьёзное, но это-же мультик, да ещё и детский, кто писал и одобрял такую музыку, пускай им все сны под неё снятся, через месяц в дурку улетят на бесплатный оздоровительный курс. Ну а в целом в мультике всё на уровне, аниме хорошее, третий сезон уже рисуют - ждём. Спасибо всем чьими трудами удалось посмотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

metastigmat

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1053

metastigmat · 25-Дек-22 23:20 (спустя 2 года 3 месяца)

прошло 5 лет...сабы в 10й серии работают НО...надписи перепутаны с полными (зафорсили полные и рядом полные без приоритета в контейнере)...муксю звук и сабы с бд рипом...так бы не заметил...задержка у сабов и звука 500мс
[Профиль]  [ЛС] 

valun10

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 104

valun10 · 15-Окт-23 23:04 (спустя 9 месяцев, ред. 15-Окт-23 23:04)

dazedash писал(а):
60605964Сериал конечно хороший, но зачем два сезона подряд переводчикам искривлять имена персонажей я не пойму. Слышу одно, переводят другое. Маразм и бесит к тому же.
Просто с английских субтитров переводили, а они в свою очередь непонятные (исторические?) имена к сериалу приплетали?
Хоть прошло уже 10 лет, но это, мягко выражаясь, *крайне оригинальное* мнение продолжает удивляет и будоражить сознание.
Если следовать японской канве, то мы бы имели, например, вместо "Холмс" - "Хоумузу", вместо "Ватсон" - "Ватосан", "Зувёзодочка", "Гагалин" и далее по списку. Японское произношение настолько оторвано от реальности произношения всего неяпонского, что об этом впору диссертации писать, а не возмущаться "почему эти гады-переводчики всё исказили".
[Профиль]  [ЛС] 

Розовая Лисичка

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 50

Розовая Лисичка · 16-Фев-24 03:55 (спустя 4 месяца)

Полностью одобряю данный перевод! Японцы используют свое японское чтение китайских иероглифов поэтому выходит путаница. А вы слышали как зовут Си Цзиньпина на японском? Сю Кинпэй. На русском будет именно чтение из оригинального языка Си Цзиньпин.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error