|
|
|
Ecclesiastic
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 27
|
Ecclesiastic ·
25-Янв-11 14:39
(14 лет 10 месяцев назад)
Подводя итог можно сказать,что в принципе это не принципиально.
|
|
|
|
Bowie2010
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 37
|
Bowie2010 ·
26-Янв-11 07:03
(спустя 16 часов)
Никогда я не разбирался в этих 16:9 или 4:3. Задаю вопрос на уровне детского сада, но все-таки прошу ответа: во время просмотра на двд картинка будет во весь экран (как во время недавнего показа по ТНТ) или же сверху и снизу будут черные полосы? Заранее спасибо за ответ.
|
|
|
|
Ecclesiastic
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 27
|
Ecclesiastic ·
26-Янв-11 09:05
(спустя 2 часа 1 мин.)
Ну это скорее вопрос из разряда "я впервые смотрю кино с DVD" Если у вас ЖК или плазменная панель,тогда у вас нормально будет отображаться,во весь экран,если нет,то Тоже вроде бы во весь экран,но изображение будет сплющено.
|
|
|
|
Xenus1987
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1132
|
Xenus1987 ·
26-Янв-11 10:13
(спустя 1 час 7 мин., ред. 26-Янв-11 10:13)
Bowie2010
Телевизор с квадратным экраном или прямоугольным? Еще зависит какие настройки выхода видео на DVD плеере
|
|
|
|
darth_san
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 874
|
darth_san ·
26-Янв-11 11:26
(спустя 1 час 13 мин.)
Bowie2010 писал(а):
Никогда я не разбирался в этих 16:9 или 4:3. Задаю вопрос на уровне детского сада, но все-таки прошу ответа: во время просмотра на двд картинка будет во весь экран (как во время недавнего показа по ТНТ) или же сверху и снизу будут черные полосы? Заранее спасибо за ответ.
Сверху и снизу будут черные полосы, от них можно избавиться используя Pan&Scan в плеере, но при этом будет обрезана левая и правая часть изображения.
|
|
|
|
PERS070
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 2
|
PERS070 ·
26-Янв-11 20:51
(спустя 9 часов)
подскажите, здесь есть переводы начальных титров мирно уплывающих в даль, ну и там ...давным-давно... ?
|
|
|
|
darth_san
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 874
|
darth_san ·
26-Янв-11 21:01
(спустя 10 мин.)
PERS070 Есть, в виде отдельных русских субтитров.
|
|
|
|
melua3
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 170
|
melua3 ·
26-Янв-11 21:20
(спустя 19 мин.)
PERS070 писал(а):
подскажите, здесь есть переводы начальных титров мирно уплывающих в даль, ну и там ...давным-давно... ?
В 1-3 эп. начальные титры переведены субтитрами, в 4-6 - закадровым голосом.
|
|
|
|
AntariusZ
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 74
|
AntariusZ ·
27-Янв-11 00:15
(спустя 2 часа 54 мин.)
А кто помнит в кинотеатрах был перевод начальных титров?
|
|
|
|
darth_san
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 874
|
darth_san ·
27-Янв-11 01:02
(спустя 46 мин.)
AntariusZ Да, был графический перевод (скроллингом шел русский текст), но очень не понравился шрифт надписей "Звездные войны" и "Давным-давно...". Там был использован банальный Times New Roman (ну или схожий шрифт).
|
|
|
|
Whigga
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 507
|
Whigga ·
27-Янв-11 10:37
(спустя 9 часов, ред. 27-Янв-11 10:40)
AntariusZ писал(а):
А кто помнит в кинотеатрах был перевод начальных титров?
попал на премьеру Мести Ситхов в 2005 году. да, начальный желтый текст, уплывающий в космос был полностью и графически переведен. только про то, какой там шрифт был, уже не помню
|
|
|
|
Xenus1987
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1132
|
Xenus1987 ·
27-Янв-11 11:31
(спустя 54 мин., ред. 27-Янв-11 16:32)
Будем надеяться, что осенью выйдут в России на Blu-Ray А так же, что нашим мастерам хватит опыта сделать на Blu-Ray русские летящие буквы)))) Лазер Видео выпустили первый и второй эпизоды с русским летящим текстом на VHS Так же русский летящий текст был и в кинотеатрах во время показа третьего эпизода. На классической трилогии во время выпуска на VHS и показа в кино был английский текст
|
|
|
|
AntariusZ
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 74
|
AntariusZ ·
27-Янв-11 16:06
(спустя 4 часа)
Так как делает 20 век фокс, диски выйдут точно, а вот летящий текст все равно маловероятно.
|
|
|
|
melua3
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 170
|
melua3 ·
27-Янв-11 19:37
(спустя 3 часа)
Никакого летящего русского текста делать естественно не будут - потому что и на ДВД и на блю-рее будет не только русская дорожка, но и англ. и др. языки, - а видеопоток один. Делать несколько видеопотоков для разных языков бессмысленно.
|
|
|
|
darth_san
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 874
|
darth_san ·
27-Янв-11 20:08
(спустя 31 мин.)
melua3 Ну почему же. DVD (и я предполагаю blu-ray тоже) поддерживают технологию multi-angle, которая обеспечивает несколько видеопотоков определенных сцен. Эту технологию на DVD часто применяет Disney на пиксаровских мультфильмах (за что им большое спасибо) для русификации надписей. Но так как Фокс не был замечен за таким, то они вряд ли будут этим заниматься.
|
|
|
|
RSDAT
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 92
|
RSDAT ·
29-Янв-11 14:59
(спустя 1 день 18 часов)
а рипы допов есть у кого?
|
|
|
|
Andrik22
 Стаж: 19 лет 2 месяца Сообщений: 359
|
Andrik22 ·
29-Янв-11 17:11
(спустя 2 часа 11 мин.)
Так тут комментарии только из допов.
|
|
|
|
melua3
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 170
|
melua3 ·
29-Янв-11 18:47
(спустя 1 час 36 мин.)
darth_san писал(а):
melua3 Ну почему же. DVD (и я предполагаю blu-ray тоже) поддерживают технологию multi-angle, которая обеспечивает несколько видеопотоков определенных сцен. Эту технологию на DVD часто применяет Disney на пиксаровских мультфильмах (за что им большое спасибо) для русификации надписей. Но так как Фокс не был замечен за таким, то они вряд ли будут этим заниматься.
В том и дело, что это обычно делается с анимацией.
Кроме "Диснея" таких излишеств в кино себе больше никто не позволяет, по крайней мере я не видел. У "Диснея" целое подразделение занимается локализацией и даже ТВ-мультфильмы дублируются для ДВД крупнейшими студиями дубляжа.
|
|
|
|
jdvu
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 144
|
jdvu ·
29-Янв-11 19:33
(спустя 46 мин.)
Very very good релиз 
скачну обязательно :))
|
|
|
|
sensiblen
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 73
|
sensiblen ·
01-Фев-11 15:39
(спустя 2 дня 20 часов)
Блин, если к этому дубляжу еще картинку по качественнее то было бы очень неплохое издание. Ну что такое 6 Гб. против 7,5? Обидно...:( Что разорваться что ли?
|
|
|
|
Xenus1987
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1132
|
Xenus1987 ·
01-Фев-11 16:10
(спустя 31 мин.)
sensiblen
Есть 3 способа смотреть ЗВ с хорошей картинкой на DVD: 1 купить/скачать R1 (у нас это R7)
2 Перегнать HDTV в DVD9
3 Подождать до осени и смотреть Blu-Ray, либо BD перегнать в DVD9
|
|
|
|
SergV.
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 525
|
SergV. ·
01-Фев-11 18:27
(спустя 2 часа 16 мин.)
Xenus1987 писал(а):
3 Подождать до осени и смотреть Blu-Ray, либо BD перегнать в DVD9
BD будет зарубежное или наши тоже выпустят ?
|
|
|
|
Whigga
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 507
|
Whigga ·
01-Фев-11 18:46
(спустя 19 мин.)
Sol_amona
сначала скорее всего в штатах выйдет, а потом и у нас. хотя, может это будет и одновременно.
|
|
|
|
Xenus1987
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1132
|
Xenus1987 ·
01-Фев-11 19:48
(спустя 1 час 1 мин.)
Sol_amona
Фокс обычно одновременно издания выпускает, будем надеяться, что Блюрики выйдут одновременно. К тому же с переводом возиться им не надо - DD 5.1 на DVD есть
|
|
|
|
AntariusZ
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 74
|
AntariusZ ·
01-Фев-11 23:49
(спустя 4 часа)
sensiblen писал(а):
Блин, если к этому дубляжу еще картинку по качественнее то было бы очень неплохое издание. Ну что такое 6 Гб. против 7,5? Обидно...:( Что разорваться что ли?
Да ладно вам, для двд картинка вполне достойная. Лучше только блурики или hdtv рипы.
|
|
|
|
Xenus1987
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1132
|
Xenus1987 ·
02-Фев-11 00:40
(спустя 50 мин., ред. 02-Фев-11 00:40)
AntariusZ
Посмотри релиз DVD первого региона. Если бы не было с чем сравнивать, но нам есть с чем сравнить наши ущербные R5. Да даже если сравнить R5 Месть ситхов 2005 и 2009 годов, то в 2005 году картинка в разы лучше была.
|
|
|
|
Whigga
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 507
|
Whigga ·
02-Фев-11 00:52
(спустя 12 мин.)
Xenus1987 писал(а):
К тому же с переводом возиться им не надо - DD 5.1 на DVD есть
у фоксов он есть, в своем исходном виде
|
|
|
|
dimt68
Стаж: 16 лет Сообщений: 61
|
dimt68 ·
02-Фев-11 10:00
(спустя 9 часов, ред. 02-Фев-11 16:03)
|
|
|
|
sensiblen
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 73
|
sensiblen ·
03-Фев-11 11:56
(спустя 1 день 1 час)
Был бы идеален вариант BD перегнать в DVD9 (как перегнали "Чужих") и добавить переводы:
1. Дублированный как здесь;
2. Какой нибудь из закадровых;
3. Авторский, например Гаврилова;
4. Аудио-комментарии.
Оригинальный язык и русские сабы даже не рассматриваю (в том числе и к комментариям как здесь). Они должны быть само собой. Тогда это будет идеальное издание.
|
|
|
|
Gragory_1500
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 326
|
Gragory_1500 ·
06-Фев-11 16:33
(спустя 3 дня)
Надеюсь, что на Blu-ray Будет Чешская дорога
И Допов бы побольше качественных
|
|
|
|