|
antipsychotic
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 37
|
antipsychotic ·
25-Май-11 18:57
(14 лет 3 месяца назад)
спасибо, что не оставили перевод заброшенным
|
|
xZNoNameZx
 Стаж: 17 лет Сообщений: 16
|
xZNoNameZx ·
27-Май-11 08:43
(спустя 1 день 13 часов, ред. 27-Май-11 08:43)
Спасибо! Речь Дун Чжо в начале 13 серии имеет ряд или исторических ошибок, или кривой перевод.
Например,
Хионитов и другие соседние племена на Западе,
и даже остатки от Римской Империи в Западных Регионах. А также:
Не "племя Хунна", а "племенной союз Хунны".
|
|
Likvidator
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 71
|
Likvidator ·
27-Май-11 12:37
(спустя 3 часа)
Скорее всего это кривой ансаб, так как там огромное количество ошибок и искажений смысла оригинальной речи.
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
30-Май-11 11:02
(спустя 2 дня 22 часа)
Хорошо, исправьте эти неточности так как нужно, и мы перезальем этот саб. Напишите на нотабеноид (регистрироваться необязательно) или сюда как правильно и мы переделаем его.
Ансаб действительно очень жестокий и многое придётся делать по логике и прослушивании на японском, теперь когда взялись мы поняли почему этот проект забросили и больше никто не брался. Но мы доделаем дело до конца насколько сможем.
К сожалению, сейчас из за сессий и занятости темпы ужасные, но в дальнейшем планируем их повысить. В ближайшее время попробую подкорректировать и отдать оформить уже предварительно переведенные 14 и 15 серии.
|
|
xZNoNameZx
 Стаж: 17 лет Сообщений: 16
|
xZNoNameZx ·
30-Май-11 14:15
(спустя 3 часа)
Возможно эти книги Вам помогут:
Лев Николаевич Гумилёв
"История народа хунну";
"Хунну. Троецарствие в Китае. Хунны в Китае."
|
|
Likvidator
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 71
|
Likvidator ·
30-Май-11 16:26
(спустя 2 часа 11 мин.)
Цитата:
Да, перевод будет более чем любительский, но лучше чем ничего для тех кто не знает английский!
Сомневаюсь, что стоит так глубоко углубляться в тему. Мы не профи, цель добить аниме до конца, а не сделать мега саб.
|
|
xZNoNameZx
 Стаж: 17 лет Сообщений: 16
|
xZNoNameZx ·
30-Май-11 21:50
(спустя 5 часов)
Если будет кривой саб, то человек, который не знает историю Китая, потеряет всякий интерес к сериалу, ибо запутается. А те, кто вполне осведомлены будут кидаться тухлыми помидорами в переводчиков за искажение фактов. З.Ы. Действительно, трудный проект. Огромное спасибо команде, которая решила довести его до конца.
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
31-Май-11 12:09
(спустя 14 часов, ред. 31-Май-11 12:09)
Тут про Хунну одно упоминанию Дун Чжо. Дальше про них ничего нет. Так что я думаю, если мы их неправильно назвали нужно исправить, но что еще сделать? Если кто знает и укажет на конкретные ошибки - отлично, примем их к сведению и исправим.
Еще раз повторюсь, перевод открытый и участвовать может любой желающий.
|
|
Cerzen
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 404
|
Cerzen ·
15-Июн-11 14:52
(спустя 15 дней)
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
25-Июл-11 04:10
(спустя 1 месяц 9 дней, ред. 25-Июл-11 04:10)
Спасибо за обновление раздачи, по этому случаю сразу хочется сказать несколько слов.
Во первых универсальный ответ всем критикам по качеству перевода: я вообще не знаю японского и работаю лишь с одной доступной мне вещью - тем самым ужасным ансабом. Но я считаю, что перевод на русский язык, даже на основании того ансаба, гораздо лучше, чем полное отсутствие такового. Тем не менее, критика очень приветствуется, но только в следующей форме - конкретное указание того, что не правильно переведено и как исправить. Можно здесь в теме, можно на страничке перевода ( http://notabenoid.com/book/18090/ ), можно мне в ЛС - тогда неправильный момент будет исправлен и субтитры заменены.
Во вторых, если вам интересно это аниме то очень пригодилась бы помощь с переводом. Любая. Знание истории китайского троецарствия, любое знание японского, просто знание английского и конечно же знание грамматики - исправление таких ошибок тоже очень нужно. К сожалению, сейчас этим никто кроме меня заниматься не желает. Все, с кем начали, отказались по той причине, что с такими английскими субтитрами просто неприятно работать. В данный момент на страничке перевода уже есть предварительный перевод 16 и 17 серий, но нужно больше участников чтобы редактировать их до приемлемого вида.
В любом случае, я намерен довести дело до конца, один или нет. Но в случае, если буду один, про качество всё написал выше. Тут уж на что хватит моих сил.
Всем приятного просмотра.
|
|
SuperiorI
  Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 867
|
SuperiorI ·
30-Июл-11 17:49
(спустя 5 дней)
KhoukharevКогда обновление будет?
Light_of_WarСпасибо за перевод!
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
03-Авг-11 14:25
(спустя 3 дня)
Серии обновляются когда я высылаю более или менее отредактированный файл субтитра. И разумеется, по мере свободного времени у автора раздачи.
|
|
alleksey.graw
 Стаж: 18 лет Сообщений: 20
|
alleksey.graw ·
03-Авг-11 21:12
(спустя 6 часов, ред. 03-Авг-11 21:12)
Light_of_War спасибо, аниме интересное, надеюсь когда-нибудь досмотреть
|
|
Xanzo
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 11
|
Xanzo ·
14-Авг-11 22:28
(спустя 11 дней)
Light_of_War спасибо за перевод и большой поклон вам за старания.
|
|
Wos
Стаж: 17 лет Сообщений: 103
|
Wos ·
14-Авг-11 22:59
(спустя 30 мин.)
Раздавать будут ? а то не скорости не пиров - тишь да гладь
|
|
Khoukharev
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1931
|
Khoukharev ·
15-Авг-11 07:55
(спустя 8 часов)
Wos
раздача итак идет, я 7 гигов отдал, притом, что ночью не сидировал вообще
|
|
kimpionicha
Стаж: 15 лет Сообщений: 27
|
kimpionicha ·
15-Авг-11 09:43
(спустя 1 час 47 мин.)
В станьте плиз на раздачю или добавте скорость а то практически не грузит !!
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
15-Авг-11 14:50
(спустя 5 часов)
Помог бы, но сейчас не дома.  А оставлять компьютер на месяц включенным не стал.
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
30-Авг-11 06:45
(спустя 14 дней, ред. 30-Авг-11 06:45)
За перевод кандзи в серии отдельно благодарим товарища с ником Grobodel!
|
|
M.A.E.
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 6
|
M.A.E. ·
07-Сен-11 14:56
(спустя 8 дней)
Спасибо большое, а то я уже потеряла надежду досмотреть это дело Чисто теоретически - когда ожидать обновление?
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
07-Сен-11 18:05
(спустя 3 часа, ред. 21-Сен-11 16:09)
Чисто практически перевод уже полностью готов, когда появится время у Khoukharev'а тогда и будет обновление.
|
|
Khoukharev
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1931
|
Khoukharev ·
21-Сен-11 23:28
(спустя 14 дней)
|
|
Cerzen
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 404
|
Cerzen ·
25-Сен-11 13:30
(спустя 3 дня)
Мда. На первой странице этой раздачи надо большими буквами написать:
Чудес не бывает. Есть только случайность, неизбежность и то, что люди делают сами...
Огромное спасибо переводчику, добровольным редакторам и раздающему.

А теперь - качать, качать, качать!!!!
|
|
grobodel
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 330
|
grobodel ·
25-Сен-11 22:54
(спустя 9 часов)
Цитата:
Чудес не бывает. Есть только случайность, неизбежность и то, что люди делают сами...
Любое чудо возможно пока его вероятность составляет не менее 1%. Даже лист бумаги можно сложить столько раз, что его конечная толщина будет равна расстоянию от земли до луны.
|
|
V@tm@n
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 276
|
V@tm@n ·
29-Сен-11 22:53
(спустя 3 дня)
Просто боги, перевели настолько божественный сериал, наконец то. Спасибо братюни.
|
|
XLecT
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 440
|
XLecT ·
29-Сен-11 23:05
(спустя 12 мин.)
Что с озвучкой то? Двинулось дело или даже не начинали?
|
|
Light_of_War
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 60
|
Light_of_War ·
29-Сен-11 23:59
(спустя 53 мин.)
Насчет перевода были рады стараться, а по озвучке понятия не имею - уж лично я своим голосом звуковой ряд такого аниме поганить не буду.  Ибо и Сейю отличные, и музыка.
Вроде куба мутил первых серий озвучку, к нему вопрос.  Да тут всё равно столько пояснений нужно, всё не озвучить...
|
|
Cerzen
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 404
|
Cerzen ·
01-Окт-11 20:49
(спустя 1 день 20 часов)
grobodel писал(а)
Цитата:
Любое чудо возможно пока его вероятность составляет не менее 1%. Даже лист бумаги можно сложить столько раз, что его конечная толщина будет равна расстоянию от земли до луны.
Ну так и я про то же самое - чтобы получить это Ваше чудо с бумагой, кто то же должен ее сложить? И такое офигительное число раз...
|
|
rizolder
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 28
|
rizolder ·
14-Окт-11 18:36
(спустя 12 дней)
Огромное спасибо.
Обожаю этот период и очень рад возможности посмотреть сериал про оригинальных персонажей, а не очередных сисястых девок по мотивам.
|
|
m777777
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 375
|
m777777 ·
14-Окт-11 18:53
(спустя 16 мин.)
вначале сериал блистал стратегией и тактикой. потом пошла чакра, супер силы.. и смотреть стало не интересно. ближе к концу сериал исправляется, или всё так же?
|
|
|