Фильмы с авторским переводом (Михалёв, Гаврилов и другие) (общее обсуждение, vol.4)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 49, 50, 51 ... 73, 74, 75  След.
Ответить
 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 03:34 (15 лет 6 месяцев назад)

blackmaled81 писал(а):
urban92
Ага, и многие из молодой гвардии попали в старую. Например, Сербин.
Ну ты и пёрднул.
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11020

RussianGuy27 · 23-Мар-10 03:48 (спустя 13 мин.)

multmir
А кто же тогда из молодой гвардии?
Сербин вроде как гораздо позже Гавра и Володарского появился...
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 03:55 (спустя 7 мин., ред. 23-Мар-10 03:55)

blackmaled81 писал(а):
Цитата:
urban92
Ага, и многие из молодой гвардии попали в старую. Например, Сербин.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 03:58 (спустя 3 мин.)

blackmaled81 писал(а):
Сербин вроде как гораздо позже Гавра и Володарского появился...
Позже, но все-таки почти 20 лет назад. Никак ни Молодая Гвардия.
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11020

RussianGuy27 · 23-Мар-10 11:24 (спустя 7 часов)

multmir
А можно узнать "кто все же относится к молодой гвардии?"
[Профиль]  [ЛС] 

tsibulin

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 702


tsibulin · 23-Мар-10 11:45 (спустя 21 мин., ред. 23-Мар-10 11:45)

ИМХО, я бы не делил уж совсем на Старую и Новую гвардию. Я бы разделил на переводчиков, которые уже были известны до появления этого прекрасного трекера: от Михалева до Королева с Немаховым, т.е те переводчики, которые так сказать были в массах. Ну и остальные-те, которые появились уже здесь.
Как, в принципе сейчас и есть, только Королева я бы поднял.
[Профиль]  [ЛС] 

denus

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 2145


denus · 23-Мар-10 14:20 (спустя 2 часа 34 мин., ред. 23-Мар-10 14:20)

tsibulin
кстати, поддерживаю.
причем это вполне логично, так как перводы всех "старых-новых" (королев, немахов) переводчиков имеют хождение среди коллекционеров (видимо =), точно не знаю ) и выпускаются на dvd той же киноманией, к примеру. чего нельзя сказать об остальных новых.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 14:53 (спустя 33 мин.)

tsibulin писал(а):
Я бы разделил на переводчиков, которые уже были известны до появления этого прекрасного трекера: от Михалева до Королева с Немаховым, т.е те переводчики, которые так сказать были в массах. Ну и остальные-те, которые появились уже здесь.
Как, в принципе сейчас и есть, только Королева я бы поднял.
Тоже согласен с таким мнением.
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 23-Мар-10 15:12 (спустя 19 мин., ред. 23-Мар-10 15:12)

Синта Рурони писал(а):
а на р7 была инфа о том, что Королёв ди-джей на радио и только читает готовые переводы по заказу...
Владимир Королев переводил для Селекта и для dvd100 (раньше Немахова примерно на год).
Причем КАТЕГОРИЧЕСКИ отказывался переговаривать чужие переводы !!!
[Профиль]  [ЛС] 

vaan2

Top User 06

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 704

vaan2 · 23-Мар-10 16:14 (спустя 1 час 2 мин.)

Немного переделал тему о Марченко.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 18:11 (спустя 1 час 56 мин., ред. 23-Мар-10 18:11)

vaan2 писал(а):
Немного переделал тему о Марченко.
Срочно убери фото какого-то типа.
Вот "настоящий" Марченко

P.S. И Королева можно переставить.
[Профиль]  [ЛС] 

arvideo

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 3534

arvideo · 23-Мар-10 19:42 (спустя 1 час 30 мин.)

vaan2 писал(а):
Немного переделал тему о Марченко.
Красота! Спасибо.
У меня, к сожалению, совсем нет времени на форумы. Только наскоками получается.
multmir писал(а):
vaan2 писал(а):
Немного переделал тему о Марченко.
Срочно убери фото какого-то типа.
serdgo с тобой не согласится.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 21:28 (спустя 1 час 45 мин., ред. 23-Мар-10 21:28)

arvideo писал(а):
serdgo с тобой не согласится.
Тогда можно и вместо Гаврилова и Михалева каких-нибудь типов повесить.
P.S. Хотя, не спорю, кому как нравится. Можете и так оставить. Здесь же самые крутые специалисты по переводчикам.
[Профиль]  [ЛС] 

Flash237

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 20


Flash237 · 23-Мар-10 22:47 (спустя 1 час 19 мин.)

Как вам переводчик Рудой Евгений?Я с ним не знаком,поэтому меня терзают сомнения!А то нашёл фильм с ним,который давно хотел посмотреть,вот думаю качать или нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 23:10 (спустя 23 мин.)

AlsKnight
ясно.
vaan2
молодчина.
[Профиль]  [ЛС] 

denus

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 2145


denus · 23-Мар-10 23:13 (спустя 2 мин.)

multmir
а там реально левая фотография? вроде похож с твоей фотографии и с той что висит, нэ?
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 24-Мар-10 00:18 (спустя 1 час 4 мин.)

denus писал(а):
multmir
а там реально левая фотография? вроде похож с твоей фотографии и с той что висит, нэ?
100% там какой-то строитель. На каком-то сайте вывесили то фото и пошло. Я же не про всех говорю с такой уверенностью. Значит есть на то основание.
P.S. Специально сейчас поискал и нашел вашего Марченко, так он мебель делает. Да и совсем он на Марченко(переводчика) не похож, даже бородой.
http://enc.ex.ru/cgi-bin/n1boss.pl?lang=1&p=213
[Профиль]  [ЛС] 

arvideo

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 3534

arvideo · 24-Мар-10 00:23 (спустя 5 мин.)

multmir, ты прямо сыщик, практически Холмс.
Фотку уже кто-то заменил.
А serdgo нужно кол поставить- за дезинформацию.
[Профиль]  [ЛС] 

denus

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 2145


denus · 24-Мар-10 00:39 (спустя 15 мин.)

multmir писал(а):
denus писал(а):
multmir
а там реально левая фотография? вроде похож с твоей фотографии и с той что висит, нэ?
100% там какой-то строитель. На каком-то сайте вывесили то фото и пошло. Я же не про всех говорю с такой уверенностью. Значит есть на то основание.
P.S. Специально сейчас поискал и нашел вашего Марченко, так он мебель делает. Да и совсем он на Марченко(переводчика) не похож, даже бородой.
http://enc.ex.ru/cgi-bin/n1boss.pl?lang=1&p=213
строитель..!! жесть какая.. =) да я особо не сомневался в твоем мнении, просто интересно было вот такие подробности узнать. =)
[Профиль]  [ЛС] 

tsibulin

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 702


tsibulin · 24-Мар-10 15:11 (спустя 14 часов)

Flash237 писал(а):
Как вам переводчик Рудой Евгений?Я с ним не знаком,поэтому меня терзают сомнения!А то нашёл фильм с ним,который давно хотел посмотреть,вот думаю качать или нет.
Имею с ним 1 фильм-Симона. Перевод достаточно не плохой, но голос лично мне не очень нравится. Большего увы сказать не могу.
[Профиль]  [ЛС] 

Rust78

Top User 06

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1445

Rust78 · 24-Мар-10 18:44 (спустя 3 часа)

Мне Рудой нравится. Савелий с ним фильмы выкладывал - у него их дофига.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 24-Мар-10 21:02 (спустя 2 часа 17 мин., ред. 24-Мар-10 21:02)

Flash237 писал(а):
Как вам переводчик Рудой Евгений?
Насколько мне известно, он тоже из той компании переводчиков(Гранкин, Карповский, Жучков, Рукин, Королев.....), которым дал "путевку в жизнь" переводчиков Рома(transdvd) в начале 2000х годов. Более подробные сведения о них, я не знаю(не интересовался). Но встречались(даже до сих пор) некоторые их переводы мультфильмов и фильмов.
P.S. Как тогда Рома им говорил, "денег много не обещаю, но известность гарантирую". И слово свое сдержал, только известность у всех разная.
[Профиль]  [ЛС] 

KotyaraSPb

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 448

KotyaraSPb · 24-Мар-10 21:25 (спустя 22 мин.)

Flash237 писал(а):
Как вам переводчик Рудой Евгений?Я с ним не знаком,поэтому меня терзают сомнения!А то нашёл фильм с ним,который давно хотел посмотреть,вот думаю качать или нет.
когда-то скачал его перевод на "Вечное сияние.." с Керри, обрадовавшись, что появилась авторская альтернатива бубляжу, перевод не понравился, много ляпов
[Профиль]  [ЛС] 

Рома-85

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

Рома-85 · 25-Мар-10 13:24 (спустя 15 часов, ред. 25-Мар-10 13:24)

Flash237 писал(а):
Как вам переводчик Рудой Евгений?Я с ним не знаком,поэтому меня терзают сомнения!А то нашёл фильм с ним,который давно хотел посмотреть,вот думаю качать или нет.
А мне нравится Е.Рудой. Имеется с ним Гарри Поттер - 2 часть..Очень доволен как он его перевел....
А так на любителя...
[Профиль]  [ЛС] 

sars

Стаж: 20 лет 7 месяцев

Сообщений: 326


sars · 26-Мар-10 06:42 (спустя 17 часов, ред. 26-Мар-10 06:42)

К Старой Гвардии отношу тех, кто переводил на кассетах, новая кто ДВД и так далее,больше цифровое видео, Сербин как раз успел в последний вагон запрыгнуть в эпоху видеокассет
[Профиль]  [ЛС] 

Inspektor

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 565

Inspektor · 26-Мар-10 17:25 (спустя 10 часов)

sars писал(а):
... Сербин как раз успел в последний вагон запрыгнуть в эпоху видеокассет
Точно такимиже словами слышал где-то в инете про Санаева писали.
[Профиль]  [ЛС] 

tsibulin

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 702


tsibulin · 31-Мар-10 10:32 (спустя 4 дня)

Что с Е-180? Кто то в курсах? У меня пишет: 404 not found
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 31-Мар-10 15:45 (спустя 5 часов)

tsibulin писал(а):
Что с Е-180? Кто то в курсах? У меня пишет: 404 not found
Да вроде все работает нормально. У меня во всяком случае.
[Профиль]  [ЛС] 

Rust78

Top User 06

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1445

Rust78 · 31-Мар-10 16:56 (спустя 1 час 10 мин.)

tsibulin писал(а):
Что с Е-180? Кто то в курсах? У меня пишет: 404 not found
То же самое с утра было. Теперь работает.
[Профиль]  [ЛС] 

Alexbeers

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 85

Alexbeers · 01-Апр-10 09:15 (спустя 16 часов)

Скажите,кто-нибудь помнит,есть такой фильм Остров мастодонтов (толстокожих).Французский.Последняя роль Ива Монтана.Может быть есть у кого в авторском?
Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error