Фильмы с авторским переводом (Михалёв, Гаврилов и другие) (общее обсуждение, vol.4)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 48, 49, 50 ... 73, 74, 75  След.
Ответить
 

romero007

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 348


romero007 · 02-Мар-10 16:34 (15 лет 6 месяцев назад)

Убийцы (Несчастный случай) / Accident / Yi ngoi (2009) - Ю. Сербин
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2796073
[Профиль]  [ЛС] 

Alec Storm

Фильмографы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3188

Alec Storm · 02-Мар-10 18:52 (спустя 2 часа 17 мин.)

"Время падения"/Микки Рурк/ А.Гаврилов
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2085911
[Профиль]  [ЛС] 

Inspektor

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 565

Inspektor · 02-Мар-10 20:01 (спустя 1 час 8 мин.)

manegin1 писал(а):
Приветствую, Господа.
...Товарищи напишите пожалуйста культовые фильмы того времени, обязательные к просмотру. Заранее благодарю, надеюсь на Вашу отзывчивость...
manegin1 я всем рекомендую к обязательному просмотру диснеевский мульт "Aladdin" в переводе Михалёва
[Профиль]  [ЛС] 

sergey1400

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 9

sergey1400 · 06-Мар-10 15:02 (спустя 3 дня)

мне нужны определенные фильмы, какие пока не знаю
[Профиль]  [ЛС] 

Oleg3425

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 16


Oleg3425 · 07-Мар-10 21:18 (спустя 1 день 6 часов)

sergey1400 может банально покажется, посмотри:
- комедии и мульты Диснея в переводе Михалева, Гаврилова, Дохалова
- фильмы с Сильвестром Сталлоне в переводе Володарского, Гаврилова и Дохалова (Рембо 1,2,3, Рокки 1,2,3,4, Специалист, Танго и Кэш, Убийцы)
- фильмы с Жан-Клодом- Ван-Даммом в переводе Дохалова, Гаврилова, Володарского (Кровавый спорт, Киборг, Кикбоксер, Самоволка, Ордер на смерть, Двойной удар, Универсальный солдат, Трудная мишень, Некуда бежать, Патруль времени)
- фильмы с Арнольдом Шварцнеггером в переводе раннего Гаврилова (про Конана, Терминатор 1 и 2, Коммандо, Без компромиссов, Хищник, Бегущий человек, Красная жара, Близнецы, Детсадовский полицейский, Вспомнить все, Последний киногерой, Правдивая ложь, Джуниор)
- фильмы с Стивеном Сигалом в переводе Гаврилова и Горчакова (серия "Нико")
- обязательно посмотри Индиана Джонс 2 и 3 части (ранний перевод Гаврилова, который можно скачать)
- еще плюс множество других фильмов, которые в авторском звучат совсем по-другому, ближе к сердцу, я бы так сказал
все ссылки на фильмы на этом трекере https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=856189
Ну плюс еще другие переводчики, которые запали в память у меня после первого просмотра этих же фильмов в 80-х и 90-х годах, кое-что я нашел и скачал.
[Профиль]  [ЛС] 

iongm2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 69

iongm2 · 09-Мар-10 00:11 (спустя 1 день 2 часа)

сергеы1400 Михалев он классно переводил комедии у него прекрасно получалось это дело не смотря на то что иронизировал много
[Профиль]  [ЛС] 

No54ERATU

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1347

No54ERATU · 09-Мар-10 13:45 (спустя 13 часов)

Братья и сестры, скажите, делал ли кто релиз вот с этим фильмом?
The Garbage Pail Kids / Малыши из мусорного бачка 1987


Там еще крокодил любил откусывать человеческие пальцы, приговаривая: "Пальчики, пальчики"
[Профиль]  [ЛС] 

Rust78

Top User 06

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1445

Rust78 · 14-Мар-10 11:22 (спустя 4 дня)

Чё с е180, никто не в курсе?
[Профиль]  [ЛС] 

2vova2

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 33

2vova2 · 14-Мар-10 11:56 (спустя 34 мин.)

Rust78 писал(а):
Чё с е180, никто не в курсе?
С утра пытаюсь зайти. Наверное дос атака
[Профиль]  [ЛС] 

MKN72

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 52


MKN72 · 14-Мар-10 12:48 (спустя 51 мин.)

2vova2 писал(а):
Rust78 писал(а):
Чё с е180, никто не в курсе?
С утра пытаюсь зайти. Наверное дос атака
Тоже самое. Попытки тщетны.
[Профиль]  [ЛС] 

Tanitra84

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 1330

Tanitra84 · 14-Мар-10 13:13 (спустя 25 мин.)

Rust78, 2vova2, MKN72,
у меня всё открывается
[Профиль]  [ЛС] 

MKN72

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 52


MKN72 · 14-Мар-10 13:42 (спустя 28 мин.)

Tanitra84 писал(а):
Rust78, 2vova2, MKN72,
у меня всё открывается
Tanitra84 спасибо! Только что сделал ещё одну попытку, теперь всё открылось.
[Профиль]  [ЛС] 

Rust78

Top User 06

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1445

Rust78 · 14-Мар-10 15:41 (спустя 1 час 58 мин.)

Да, теперь работает!
[Профиль]  [ЛС] 

агент Членс

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 280

агент Членс · 16-Мар-10 23:53 (спустя 2 дня 8 часов)

Уважаемые, Немахов на сериал Lost это жуткий раритет?
и кто-нибудь еще над ним работал?
[Профиль]  [ЛС] 

drugoisport_RAUL

Стаж: 17 лет

Сообщений: 37

drugoisport_RAUL · 17-Мар-10 00:50 (спустя 56 мин.)

Посмотрел The Hangover (Unrated) в переводе seqw0, очень понравилась озвучка.
Можно ли создать переводографию если он перевел всего 2 фильма?
[Профиль]  [ЛС] 

arvideo

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 3534

arvideo · 17-Мар-10 00:55 (спустя 5 мин.)

drugoisport_RAUL писал(а):
Можно ли создать переводографию если он перевел всего 2 фильма?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2828536
[Профиль]  [ЛС] 

vaan2

Top User 06

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 704

vaan2 · 23-Мар-10 00:44 (спустя 5 дней, ред. 23-Мар-10 00:44)

Народ, я тут слегка переделал раздел, дабы отделить классиков от переводчиков с форума. Кого еще наверх перенести? И есть ли какие предложения?
[Профиль]  [ЛС] 

arvideo

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 3534

arvideo · 23-Мар-10 00:46 (спустя 2 мин.)

Рябова, конечно.:)
Я, правда, сомневаюсь, что Королёва можно отнести к классикам, а так мне нравится.:)
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 00:50 (спустя 3 мин., ред. 23-Мар-10 00:50)

vaan2
Марченко и Рябова - к нашим.
а вот Королёва бы наоборот...
заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

vaan2

Top User 06

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 704

vaan2 · 23-Мар-10 01:01 (спустя 10 мин.)

Сделал.
Жаль что у Рябова и Марченко так мало переводов в списках (у Марченко так вообще 7).
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 01:18 (спустя 17 мин.)

vaan2
спасибо.
они много перевели.
просто мало в свободном доступе.
[Профиль]  [ЛС] 

arvideo

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 3534

arvideo · 23-Мар-10 01:22 (спустя 3 мин.)

Вообще, Марченко нужно бы удалить, так как ascoriot забанен и тема явно всеми заброшена.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 01:27 (спустя 5 мин., ред. 23-Мар-10 01:27)

arvideo
а замечательный переводчик от этого менее замечательным не становится.
ты, кстати, как редактор, имеешь доступ к теме.
т.е. можешь продолжать её.
к примеру, мог бы добавить все ссылки на фильмы, которые уже ребята нашли и vaan2 среди них, и их бы стало даже больше десяти.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 01:44 (спустя 17 мин., ред. 23-Мар-10 01:44)

vaan2 писал(а):
Народ, я тут слегка переделал раздел, дабы отделить классиков от переводчиков с форума. Кого еще наверх перенести? И есть ли какие предложения?
Правильно сделал, давно надо было. Спасибо.
А Королева, наверное все-таки надо наверх. Он переводил(и не мало) с начала 2000х для TransDVD(Ромы) одновременно с Карповским, Гранкиным и др. Переводит до сих пор.
P.S. Жаль The LEXX убрали.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 01:55 (спустя 11 мин.)

multmir
оро.
а на р7 была инфа о том, что Королёв ди-джей на радио и только читает готовые переводы по заказу...
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 7339

multmir · 23-Мар-10 02:14 (спустя 19 мин., ред. 23-Мар-10 02:14)

Синта Рурони
На многих сайтах можно увидеть много интересной информации. И фото не соответствуют(Марченко), и имена(Хрусталев-Латышев, Готлиб-Прямостанов), и сэмплы тоже.
Возможно Королев и перечитывал в то время, но не мало. Я не следил за его переводами(озвучками) и не собирал их, но знаю, что только мультов было не мало(Акулья история, Планета сокровищ, Братец Медведь, Шрэк 2...). Наверняка и фильмов наберется не мало.
Но, конечно он не классик(третий эшелон), но и к новоиспеченным его никак нельзя относить.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7621

Синта Рурони · 23-Мар-10 02:18 (спустя 3 мин.)

multmir
ага.
но он где-то между.
а так, конечно.
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1591

urban92 · 23-Мар-10 03:22 (спустя 1 час 3 мин., ред. 23-Мар-10 03:22)

vaan2 писал(а):
Народ, я тут слегка переделал раздел, дабы отделить классиков от переводчиков с форума. Кого еще наверх перенести? И есть ли какие предложения?
Может стоило классиков поместить в Прилепленные, а всё из прилепленного в объявления. И разделено будет и выглядить странно не будет. Да и выглядить логичнее, старая гвардия, а за ними новая. Вверху для общения/обсуждения
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11021

RussianGuy27 · 23-Мар-10 03:26 (спустя 4 мин.)

urban92
Ага, и многие из молодой гвардии попали в старую. Например, Сербин.
[Профиль]  [ЛС] 

vaan2

Top User 06

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 704

vaan2 · 23-Мар-10 03:27 (спустя 45 сек.)

blackmaled81
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error