|
MrRose
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 2477
|
MrRose ·
02-Сен-20 14:33
(4 года 8 месяцев назад)
Мне кажется, что эту немецкую версию надо оформлять как отдельный сериал
|
|
pudov83
 Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1730
|
pudov83 ·
02-Сен-20 14:40
(спустя 7 мин.)
MrRose писал(а):
80001550Мне кажется, что эту немецкую версию надо оформлять как отдельный сериал
я бы её с удовольствием скачал наряду с этой
|
|
MrRose
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 2477
|
MrRose ·
02-Сен-20 18:15
(спустя 3 часа)
Но увы.
ALEKS KV писал(а):
79999023У меня нет оцифровок на руках. Передавали только звук и заставку.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 14728
|
RoxMarty ·
02-Сен-20 20:59
(спустя 2 часа 43 мин.)
devyanostnik 92 писал(а):
79997987По Азербайджанскому каналу Аз-тв
Случайно не вот этот канал?
MrRose писал(а):
80001550немецкую версию надо оформлять как отдельный сериал
Что за немецкая версия? Не та ли, что у меня в Видеотеке есть? (см. по ссылке в подписи)
|
|
MrRose
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 2477
|
MrRose ·
02-Сен-20 21:23
(спустя 24 мин.)
RoxMarty, речь о вот этот артефакте идёт.
Цитата:
Неизвестная №2 (RXM032)
Авторский перевод. А вот здесь хочется остановиться отдельно. Нашлась благодаря записи с украинского ТВ 1992 года. Там вещали записи с немецкого канала ProSieben, где транслировали немецкую версию Тома и Джерри. У немцев был свой уникальный монтаж. Несколько короткометражек из разных серий Тома и Джерри объединены в одну серию. Открывающая заставка была сделаны из серии "Дневник Джерри", в стиле, типа "Том находит дневник и читает все эти истории". Меж короткометрами были вставки из этой же серии, как Том смеётся или же выбрасывает цветы. Чем дальше Том читал историю, тем больше злился. А к титрам он совсем терял рассудок и запускал в Джерри пирогом, а на фоне шли титры. Немецкий текст отличался от оригинального. В множество короткометражек была влеплена отсебятина от авторского голоса, который говорил либо за Джерри, либо сам за себя. Так же были порезаны серии.
Кто переводчица и сколько она перевела серий - неизвестно. Но их было явно больше.
В видеотеке не увидел, но может невнимательно искал, конечно.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 14728
|
RoxMarty ·
03-Сен-20 01:07
(спустя 3 часа, ред. 03-Сен-20 01:07)
|
|
devyanostnik 92
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 939
|
devyanostnik 92 ·
05-Сен-20 12:14
(спустя 2 дня 11 часов)
Rox marty Нет это не тот канал.Хотя веселые мелодии в переводе останкино там показывали.
|
|
Borrom
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 26
|
Borrom ·
05-Сен-20 13:15
(спустя 1 час 1 мин.)
С ума сойти! Так всё рассортировать, разложить по полочкам... Невозможно! Огромное спасибо! Маленький вопрос: а нельзя сканы обложек включить в раздачу? А то скачивать по отдельности ну такое себе. Вроде это ничего не нарушает.
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
05-Сен-20 13:24
(спустя 8 мин.)
Borrom
Пожалуйста) Сканы, насколько помню, в раздачи нельзя. Только отдельной разве что.
|
|
pudov83
 Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1730
|
pudov83 ·
05-Сен-20 17:18
(спустя 3 часа, ред. 05-Сен-20 17:18)
в [M-KV2501] [1951.09.08] Tom and Jerry 060 Slicked-up Pup [DVDRemux] нет перевода DVD-магия (он есть например тут: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2186430 )
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
05-Сен-20 17:18
(спустя 42 сек.)
pudov83 писал(а):
80016780в [M-KV2501] [1951.09.08] Tom and Jerry 060 Slicked-up Pup [DVDRemux] нет перевода DVD-магия (я почти точно помню, что он был у меня на )
Его не существует.
На DVD Магии переводился тот же набор серий, что и у Живова с DVD. А то что гуляло в сети, там склеивали из каких-то фраз подобных или типа того. Самоделкины.
|
|
Masked Man
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 81
|
Masked Man ·
05-Сен-20 22:07
(спустя 4 часа)
Спасибо большое за раздачу,особенно за то что он без цензуры,а то онлайн без цензуры не найдешь нормального,а если и найдешь,то там перевод какой нибудь не очень будет,так что спасибо вам большое. Хоть я и не любитель цензуры,но все равно вам отдельное спасибо вам за бонусные цензурные эпизоды,хотя большинство из-них не о чем просто перекрашенная мамочка,но например серия с вечеринкой,где хозяйку перерисовали полностью,это круто даже что уникальное,по моему она у меня даже на кассете была.А были еще такие серий,где именно ее перерисовывали,и почему интересно где то ее красили,а где то полостью перерисовывали?Интересно сколько таких серий было? Ну и еще вопрос,почему мультики про Спайка и Тайка,в таком плохом качестве?Ведь есть хорошего качества,даже в ВК легко их в поиске найти.
Но все равно вам огромное спасибо за вашу раздачу.
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
05-Сен-20 22:10
(спустя 3 мин.)
olzhas97 писал(а):
80018263Ну и еще вопрос,почему мультики про Спайка и Тайка,в таком плохом качестве?
В хорошем только обрезанные со всех сторон есть. Тут полный кадр по наполнению.
|
|
Masked Man
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 81
|
Masked Man ·
05-Сен-20 23:45
(спустя 1 час 34 мин., ред. 05-Сен-20 23:45)
Цитата:
Тут полный кадр по наполнению.
Но ведь серию "Pup on a Picnic " вы сделали в 4:3,хотя оригинал был cinescope,ее вы добавили в бонусы,хотя вроде и она тоже обрезанная.
ну вообщем я про то что их тоже можно было добавить,4:3 как основные или наоборот в бонусы
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
06-Сен-20 00:04
(спустя 19 мин.)
olzhas97 писал(а):
80018616Pup on a Picnic
Эта серия в обоих вариантах с DVD, с разными фонами и наполнением.
olzhas97 писал(а):
80018616ну вообщем я про то что их тоже можно было добавить,4:3 как основные или наоборот в бонусы
Там обычный обрезок и не имеет смысла. И да, он в SD не издавался, только в HD, поэтому в эту раздачу низя.
|
|
A. Yarmola
  Стаж: 5 лет 9 месяцев Сообщений: 473
|
A. Yarmola ·
06-Сен-20 03:28
(спустя 3 часа)
ALEKS KV писал(а):
И да, он в SD не издавался, только в HD, поэтому в эту раздачу низя.
А сдуть в SD-качество не пробовали?
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 14728
|
RoxMarty ·
06-Сен-20 07:14
(спустя 3 часа)
Алексей1997 писал(а):
80019182А сдуть в SD-качество не пробовали?
#фуфуфу #ненада
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
06-Сен-20 10:55
(спустя 3 часа)
Алексей1997 писал(а):
80019182А сдуть в SD-качество не пробовали?
Запрещено. Здесь исключительно SD исходники.
|
|
A. Yarmola
  Стаж: 5 лет 9 месяцев Сообщений: 473
|
A. Yarmola ·
06-Сен-20 11:33
(спустя 38 мин.)
ALEKS KV писал(а):
Запрещено. Здесь исключительно SD исходники.
Не мог бы выложить серии, которые есть только в HD отдельной раздачей?
|
|
Masked Man
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 81
|
Masked Man ·
06-Сен-20 11:44
(спустя 10 мин.)
Подскажите пожалуйста,какие озвучки были на кассетах The Art Of (Пиратки) 1,2,7 и Ист-Видео (Пиратки) 9,10,именно эти кассеты были у меня в детстве,хотелось бы пересмотреть.
Ну и еще где можно узнать какие там точно были серий?
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
06-Сен-20 12:05
(спустя 20 мин.)
Алексей1997 писал(а):
80020473Не мог бы выложить серии, которые есть только в HD отдельной раздачей?
HD материала у меня нет сейчас на руках, да и пока нет времени на пересинхрон всего сведённого. Может когда-нибудь.
olzhas97 писал(а):
80020523The Art Of (Пиратки) 1,2,7 и Ист-Видео (Пиратки) 9,10
В обложки пихали всё что угодно. Под одними и теми же облогами могли быть разные переводы.
The Art Of
Там либо Максим Ошурков, либо DMM Studio был.
Если Максим Ошурков, то серии 001-045, 141-161
Если DMM, то серии 001-045, 153-161, полнометр.
В Ист-Видео чаще всего пихали Живова с DVD. Точный список серий не скажу, так как эти кассеты не изучал, учитывая, что весь Живов был с DVD.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 14728
|
RoxMarty ·
06-Сен-20 12:07
(спустя 2 мин.)
Цитата:
какие озвучки были на кассетах The Art Of (Пиратки) 1,2,7
The Art of Tom & Jerry - Volume 1 - SIDE 1-9 переводили DMM, Ошурков, Дементьев (студия Логос) и Живов (гарантировано 1-3 Side, возможно и выше, у меня в базе не прописано)
The Art of Tom & Jerry - Volume 1 - SIDE 10 и The Art of Tom & Jerry - Volume 2 - SIDE 1-2: DMM и Дементьев
The Art of Tom & Jerry - Volume 2 - SIDE 3-5: Ошурков, DMM (Дьяконов) и Дементьев
The Art of Tom & Jerry - Volume 2 - SIDE 6 и The Art of Tom & Jerry - Volume 3 The Chuck Jones Cartoons Side 1-5: Ошурков (+его переговорщик RXM016), DMM (Кузнецов) и Живов (Side 5 мне не попадался)
Цитата:
Ист-Видео (Пиратки)
=Том и Джерри 10 (оно же Tom & Jerry - Cartoon festival VOL.3) в переводе Живова
Также:
Том и Джерри 4 | ЖИВОВ-поздний | Ист-видео 2000
(=[ТОМ И ДЖЕРРИ] Cartoon festival VOL.1 - Disc 2 Side 4)
также переводили Горчаков и неизвестный
Цитата:
где можно узнать какие там точно были серий?
Могу написать, если нужно что-то из вышеуказанного списка. Просто это много
|
|
Masked Man
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 81
|
Masked Man ·
06-Сен-20 13:03
(спустя 55 мин.)
Цитата:
В обложки пихали всё что угодно. Под одними и теми же облогами могли быть разные переводы. The Art Of
Там либо Максим Ошурков, либо DMM Studio был.
Если Максим Ошурков, то серии 001-045, 141-161
Если DMM, то серии 001-045, 153-161, полнометр.
Спасибо за ответ
Цитата:
=Том и Джерри 10 (оно же Tom & Jerry - Cartoon festival VOL.3) в переводе Живова
Спасибо за ответ
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6186
|
ALEKS KV ·
06-Сен-20 13:30
(спустя 27 мин., ред. 06-Сен-20 13:30)
Кстати, конкретно в эти "The Art Of" был запихан поздний Живов, который никак не относится к The Art of Tom & Jerry, он их не переводил даже. Он переводил 10 DVD дисков. И их же и распихивали обычно по 10 кассетам.
|
|
A. Yarmola
  Стаж: 5 лет 9 месяцев Сообщений: 473
|
A. Yarmola ·
07-Сен-20 03:20
(спустя 13 часов)
RoxMarty писал(а):
#фуфуфу #ненада
1) Хэштеги здесь неуместны.
2) Я просто хотел спросить, можно ли это сделать, а про то, надо ли это и т.п. я ничего не говорил.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 14728
|
RoxMarty ·
07-Сен-20 12:37
(спустя 9 часов)
Алексей1997 писал(а):
80024535Хэштеги здесь неуместны
предлагать такое релизерам, зарекомендовавшим себя как выкладывающимся на максимум (возможный) - тоже
Цитата:
можно ли это сделать
ухудшить можно всегда, а вот наоборот - никогда
|
|
pudov83
 Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1730
|
pudov83 ·
08-Сен-20 19:40
(спустя 1 день 7 часов, ред. 08-Сен-20 19:40)
в [M-KV2501] [1952.10.18] Tom and Jerry 071 Cruise Cat [DVDRemux] две одинаковые дорожки с переводом Ошуркова в [M-KV2501] [1953.03.21] Tom and Jerry 075 Johann Mouse [DVDRemux] две одинаковые дорожки с переводом Ошуркова
|
|
A. Yarmola
  Стаж: 5 лет 9 месяцев Сообщений: 473
|
A. Yarmola ·
11-Сен-20 09:41
(спустя 2 дня 14 часов)
Цитата:
Качество: DVDRemux
ДВДРемукс? Ау! Как перекодить обратно в ДВД? Хочу записать всё это богатство на ДВД болванку
|
|
marsel84
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 574
|
marsel84 ·
11-Сен-20 11:37
(спустя 1 час 55 мин.)
Алексей1997
Ты на машине времени прибыл к нам?)
|
|
watchtower2014
 Стаж: 10 лет 11 месяцев Сообщений: 771
|
watchtower2014 ·
11-Сен-20 17:01
(спустя 5 часов)
не ответили в лс поэтому сигналю здесь
вопрос по воспроизведению
media plyar classic и winddows media player
ерунда при открытии всех допов ( кроме 3:[M-KV2501] Much ado About Tom and Jerry [DVDRemux].mkv, [M-KV2501] Jerry Dances with Gene Kelly (Anchors Aweigh) [DVDRemux].mkv и [M-KV2501] Tom and Jerry...and Gene [DVDRemux].mkv ) в папке alter version не открывается [M-KV2501] [1950.01.14] Tom and Jerry 048 Saturday Evening Puss {Chuck Jones Redraw (1957)} [LDRip].mkv
то есть открываются но видео нет а звук странный и длительность показывает по 3-6 часов
в mkvmerge такое бывает(
|
|
|