|
vverdes1
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 18
|
vverdes1 ·
26-Окт-08 17:37
(16 лет 11 месяцев назад)
Уважаемые переводчики,не могли бы вы взяться за перевод манги Open Sesame.я был бы очень признателен.если что пишите в личку у меня есть ссылка на сайт где есть вся эта манга в английском варианте. P.S. заранее благодарю
|
|
tohtamish
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1547
|
tohtamish ·
07-Дек-08 04:06
(спустя 1 месяц 11 дней, ред. 07-Дек-08 04:06)
Я могу редактировать, корректировать, русским владею хорошо, да и вообще, большой опыт работы со словом... Аегисуб вроде владею, на уровне сдвинуть тайминг туда-сюда. Если кому надо - пишите в личку.
|
|
dr_v3g4punk
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 731
|
dr_v3g4punk ·
18-Янв-09 20:04
(спустя 1 месяц 11 дней)
нужен редактор для второго сезона иппы. на постоянную основу, так сказать.
желательно, чтоб был знаком с боксом не только по аниме.)
и, ясен пень, грамотность.
|
|
Xenored
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 14
|
Xenored ·
31-Янв-09 14:22
(спустя 12 дней)
Народ, узнать хочу релактора для буйства духов нашли, и кто переводит ? У меня есть переводчик, правда он токо новичёк думаю надо прилично будет править и редактить, у кого какие предложения , сам могу подредактить перевод в плане правельной постановки речи, орфографию не правлю, т.к её можно в ворде проверить и поправить.
|
|
Misterx
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 143
|
Misterx ·
31-Янв-09 23:23
(спустя 9 часов)
Xenored писал(а):
Народ, узнать хочу релактора для буйства духов нашли, и кто переводит ? У меня есть переводчик, правда он токо новичёк думаю надо прилично будет править и редактить, у кого какие предложения , сам могу подредактить перевод в плане правельной постановки речи, орфографию не правлю, т.к её можно в ворде проверить и поправить.
Редактора нашли. 24-26 серии давно отправлены Persona99 на озвучивание. Что же касается правки орфографии с помощью ворда - позволю себе заметить, что это - далеко не идеальный вариант. Ворд не в состоянии исправить все ошибки до единой. Говорю как человек, не раз имевший дело с редактированием и с вордом.
|
|
Xenored
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 14
|
Xenored ·
01-Фев-09 08:43
(спустя 9 часов)
Ммм я вообщето думал вы сабы переводите , а за сабы кто взялся или нет?
|
|
darkdiman
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1844
|
darkdiman ·
02-Фев-09 10:20
(спустя 1 день 1 час)
Цитата:
Ворд не в состоянии исправить все ошибки до единой
И ворд никогда не правит стилистику, а уж лучше орфографические ошибки, чем криво построенные предложения.
|
|
Gandalf2011
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 149
|
Gandalf2011 ·
08-Мар-09 12:57
(спустя 1 месяц 6 дней)
Команде Double Positive требуется народ на проекты Shamo и SaiKano (манга).
Эдиторы со знанием Фотошопа хотя бы на среднем уровне. В обязанностях будет чистка сканов, восстановление подложки, тайпсет и всё остальное с этим связанное. Предупреждаю сразу: сканы будут достаточно сложными и работать с ними придётся много, поэтому людям без опыта просьба не беспокоить.
Редакторы, грамотно владеющие русским литературным и желательно английским языками. В их задачах будет вычитка сырого скрипта, исправление неточностей перевода (если таковые будут), а также стилистических и грамматических ошибок.
Переводчики звуков со знанием каны (без этого будет сложно) и какой-никакой фантазией для того, чтобы писать звуки не только глаголами и существительными.
Плюс ко всему этому анлимитед число людей на разные должности (переводчиков с английского и японского в том числе) на другие возможные проекты (в большинстве своём сэйнэн разной степени чернушности). По вопросам писать в личку здесь или на форуме.
|
|
Knife in your back
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 18
|
Knife in your back ·
18-Мар-09 00:17
(спустя 9 дней)
Кому нужен переводчик, обращайтесь. Также был бы рад помочь в создании русских субтитров или озвучке. ^_^
|
|
dammitt_
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 153
|
dammitt_ ·
21-Мар-09 22:29
(спустя 3 дня)
Если кто-нибудь владеет японским настолько хорошо, чтобы перевести на слух штук 20 реплик, ответьте плиз. А то один перевод все-никак не могу завершить...
|
|
pipicus
  Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 6102
|
pipicus ·
26-Июл-09 11:44
(спустя 4 месяца 4 дня)
Требуются:
- Технарь по работе с сабами (оформление, тайминг, конвертация);
- Технарь по работе с видео (особо приветствуются специалисты по работе с "железосовместимыми" форматами);
- Технарь по работе со звуком (тайминг, конвертация).
Первое время работа подрядная, в дальнейшем возможен переход на сезонный график :).
По всем вопросам в ЛС.
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
26-Июл-09 15:13
(спустя 3 часа)
А мне бы не помешал переводчик, готовый переводить старое аниме.
|
|
Suredg
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 891
|
Suredg ·
26-Июл-09 18:26
(спустя 3 часа)
Persona99 писал(а):
готовый переводить старое аниме.
Насколько старое, и с какого языка переводить?
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
26-Июл-09 22:19
(спустя 3 часа, ред. 27-Июл-09 00:48)
Suredg писал(а):
Насколько старое, и с какого языка переводить?
Разное и с англ, конечно. Боюсь, что знатоков японского желающих переводить для меня аниме вряд ли удасться тут отыскать.
|
|
Suredg
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 891
|
Suredg ·
26-Июл-09 23:27
(спустя 1 час 8 мин.)
Persona99 писал(а):
Разное
Пару примеров, желательно с ссылками на В-А. В ЛС желательно.
Persona99 писал(а):
Боюсь, что занотоков японского
Занотоков точно нет
|
|
6a6yIIIka
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 16
|
6a6yIIIka ·
26-Июл-09 23:55
(спустя 27 мин.)
а в английском знатоков выше крыши))
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
27-Июл-09 00:47
(спустя 52 мин.)
Suredg писал(а):
Пару примеров, желательно с ссылками на В-А. В ЛС желательно.
А тебе зачем?
|
|
Suredg
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 891
|
Suredg ·
27-Июл-09 21:26
(спустя 20 часов)
Persona99 писал(а):
А тебе зачем?
Может перевести захочу
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
27-Июл-09 21:35
(спустя 8 мин.)
Suredg писал(а):
Может перевести захочу
Для меня?  Ты ж меня терпеть не можешь
|
|
Youriy
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 893
|
Youriy ·
27-Июл-09 21:48
(спустя 12 мин.)
Цитата:
Для меня? Ты ж меня терпеть не можешь
от ненависти до любви...)
|
|
Suredg
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 891
|
Suredg ·
28-Июл-09 00:09
(спустя 2 часа 21 мин.)
Persona99 писал(а):
Ты ж меня терпеть не можешь
Да?
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
28-Июл-09 00:34
(спустя 24 мин., ред. 28-Июл-09 00:34)
А как иначе расценивать некоторые твои посты доходящие до хамства и обвинений в мой адрес?  Я как-то не могу приянть их за выражение дружелюбия. Но если реально хочешь заняться переводами, то я бы не отказалась для пробы посмотреть в твоём вариате перевод сороковой серии Кероро, например.
Или 11 серии Мисии-Е.
|
|
nolder
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8855
|
nolder ·
28-Июл-09 01:09
(спустя 34 мин.)
Persona99 писал(а):
А мне бы не помешал переводчик, готовый переводить старое аниме.
К Геншикенам не пробовала обращаться? Там вроде есть любители старья - тот же cyril.spb, например  Правда, я не в курсе, как у него с переводами))
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
28-Июл-09 01:13
(спустя 4 мин., ред. 28-Июл-09 01:13)
nolder писал(а):
К Геншикенам не пробовала обращаться?
Они и так в завале. А если старенькое переводят, то я и так напрашиваюсь на озвучку. 
Но у меня и своих идей навалом, вот только один Скайворкер просто не сможет всё перевести
|
|
Nyavka
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 3
|
Nyavka ·
28-Июл-09 11:02
(спустя 9 часов)
Цитата:
К Геншикенам не пробовала обращаться?
А кто это??? Эт же аниме? (я тут недавно)
|
|
nolder
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8855
|
nolder ·
28-Июл-09 11:24
(спустя 22 мин.)
|
|
Terry
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 114
|
Terry ·
07-Авг-09 07:50
(спустя 9 дней)
Persona99
разве ансаб на 11 серию миссии и есть??
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
07-Авг-09 17:32
(спустя 9 часов)
Terry писал(а):
разве ансаб на 11 серию миссии и есть??
У меня есть. На 12 пока нету. Хочешь помочь?
|
|
Terry
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 114
|
Terry ·
07-Авг-09 20:59
(спустя 3 часа)
ссылку на народе с ансабом в личку!
|
|
Persona99
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 12147
|
Persona99 ·
07-Авг-09 21:52
(спустя 52 мин.)
Terry писал(а):
ссылку на народе с ансабом в личку!
Залью. Только это хардсаб, ничего?
|
|
|