Пир 2: Объедки сладки / Пир 2: кровавые секунды / Feast 2: Sloppy seconds (Джон Гулажер / John Gulager) [2008, США, ужасы, боевик, черная комедия, HDRip] VO (Russianguy27) + Original

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5
Ответить
 

Mr. Arthouse

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 562

Mr. Arthouse · 06-Мар-14 01:18 (11 лет 6 месяцев назад)

Адовый отжиг, спасибо за отличный перевод!
[Профиль]  [ЛС] 

Кот-БаюнЪ

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


Кот-БаюнЪ · 16-Мар-17 08:39 (спустя 3 года)

Редкостная поебень...Классический "фильм ни о чем"...Нет сюжета,не страшно и не смешно..Полтора часа жизни-впустую...((
[Профиль]  [ЛС] 

Lord_Neiro

Стаж: 10 лет 5 месяцев

Сообщений: 8


Lord_Neiro · 22-Фев-18 16:38 (спустя 11 месяцев)

RussianGuy27 писал(а):
43455047ru.slame
Смотреть многие могут, понимать нет и уж молчу про нюансы... Версия на русском фигня полная как и все, что получается из переводла "электрички". Когда первую часть переводил, то лицушный перевод был вообще никакой
уоу уоу тищи паринь тищи.. я начал смотреть в твоем убогом переводе первую часть и там уже с самого начала, нестыковки перевода и видеоряда, не говоря уже о словах. о каком там правильном переводе ты тут строчишь всю дорогу? понтов много, а толку мало.
RussianGuy27 писал(а):
В данном фильме матершина чрезвычайно важна!
ну такой идиотичный бред, свойственный в основном школоте, для которой основной составляющей шутки является мат, даже особо обсуждать не хочется.
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 7516

vl@d77 · 11-Фев-20 13:04 (спустя 1 год 11 месяцев)

Кот-БаюнЪ писал(а):
72694522Полтора часа жизни-впустую...
Под такие фильмы возброняется специально выделять время. Просмотр исключительно в: в обеденное время; в не обеденное время, но когда никто не палит; во время физ разминки; в дороге; в какой нибудь очереди; в состоянии алкогольного опьянения или близко к тому
[Профиль]  [ЛС] 

DekkerNewman

Стаж: 11 лет 9 месяцев

Сообщений: 45


DekkerNewman · 18-Сен-20 18:06 (спустя 7 месяцев, ред. 18-Сен-20 18:06)

Первый фильм довольно остроумно написан, снят и умело увиливает от своей бюджетности и вообще напомнил грайндкорный музыкальный трек угаром и скоротечностью. Надеюсь сиквел не слишком просядет.
Касательно перевода, то я не поклонник Гобло-стайла, но за старания спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Фаker

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 9902

Фаker · 22-Фев-21 15:24 (спустя 5 месяцев 3 дня, ред. 22-Фев-21 15:24)

Эта часть, увы, действительно отстойная. Нет сюжета, нет стиля, нет мысли... Да много чего здесь нет, если сравнивать с первой частью. И ничего сабж не спасает - ни введение в сценарий карликов, ни голые сиськи байкерш, ни подробности внешнего вида монстров, ни увесистый матюгальник переводчика, ни даже "козырной" эпизод с ребёнком. Всё мимо. Ушли толковые продюсеры - ушло и кино. 4/10.
[Профиль]  [ЛС] 

Nooterning Edtvanhgriden

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 65


Nooterning Edtvanhgriden · 12-Сен-21 15:37 (спустя 6 месяцев, ред. 12-Сен-21 15:37)

первую часть посмотрел в вк - нормальная озвучка была, а вторую надо было написать не рашн гай, а рашн гей озвучивал, ибо нафига так уродовать интонации кривляясь будто моисеев - совершенно неясно. и в принципе побарабану насколько точен этот перевод, в такого рода фильмах дословная точность не важна, но вот когда корчат гномика - это убивает всю атмосферу безобразия, происходящего на экране в разы серьезней чем пропущенные факи. не в состоянии озвучивать самостоятельно - значит стоит задуматься о том, чтобы найти человека с нормальным голосом, чтобы не запарывать всю работу.
[Профиль]  [ЛС] 

gamebalance

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1438

gamebalance · 09-Июл-22 22:08 (спустя 9 месяцев, ред. 09-Июл-22 22:08)

вот бы качество получше и субтитры английские...
-----------
ну не знаю. рядом с первой частью и близко не стояло. даж не знаю смотреть 3ю или не стоит.
снято прям очень плохо. хотя идеи были неплохие.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error