|
ALexei101_mercurio
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1655
|
ALexei101_mercurio ·
18-Мар-10 20:07
(15 лет 6 месяцев назад)
Youriy
сколько людей, столько и мнений)
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
19-Мар-10 16:53
(спустя 20 часов)
Kara no Shoujo:
Цитата:
Translated
1.65 MB / 1.78 MB = 92.7%
Edited
650 KB / 1.78 MB = 35.7%
Просто красота :). Ещё одну игру от Innocent Grey через атлас я б не выдержал))
|
|
HollowSQ
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 70
|
HollowSQ ·
19-Мар-10 17:59
(спустя 1 час 5 мин.)
na5meshnik
Помоему такие цифры уже давненько...
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
19-Мар-10 18:39
(спустя 39 мин., ред. 19-Мар-10 18:39)
HollowSQ
Кажется совсем недавно было ~80%, хотя могу ошибаться. Меня вообще-то темп радует))
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
19-Мар-10 19:05
(спустя 26 мин.)
na5meshnik
Тэмп может радовать, а потом внезапно зависнуть.... Например, бэта-патч на Symphonic Rain вышел только сейчас, хотя перевод закончился ещё в конце прошлого года. А в G Senjou no Mao активный перевод не только завис с ноября, так и эдит откатили до нуля....
Мне вообще кажется, что на TLWiki результативно переводятся лишь Osananajimi wa Daitouryou и Remember11.
|
|
-InFeaRnO-
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 729
|
-InFeaRnO- ·
19-Мар-10 19:16
(спустя 11 мин.)
Увы, в наших силах только молица и верить((
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
19-Мар-10 19:19
(спустя 2 мин.)
InFeaRnO-real
Вернее не скажешь..... Буду надеятся на самое правдоподобное: ef и Eien no Aselia (2% однако).
|
|
Wakaranai
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 4981
|
Wakaranai ·
19-Мар-10 19:57
(спустя 37 мин., ред. 19-Мар-10 19:57)
L1sandr писал(а):
Мне вообще кажется, что на TLWiki результативно переводятся лишь Osananajimi wa Daitouryou и Remember11.
Фан-диск к Sharin no Kuni только что перевод они закончили. Осталось патч выпустить. Хотя это, конечно, не полноценная игра...
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
20-Мар-10 05:00
(спустя 9 часов)
Фан-диски меня вообще не интересуют.... Они даже на дополнения к играм не тянут... Так повытягивать деньги у фанатов.
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
20-Мар-10 12:51
(спустя 7 часов, ред. 20-Мар-10 12:51)
Блин, как чувствовал! Kara no Shoujo:
Цитата:
Translated
1.70 MB / 1.78 MB = 95.5%
Edited
704 KB / 1.78 MB = 38.6%
и
Цитата:
Translation will be complete within a few days, and I will be starting proofreading runs afterward.
:clap:. Я конечно помню, что
Nik_ писал(а):
однако движок игры представляет собой довольно феерический звиздец (видел, знаю), так что решение технических проблем может за переводчиком не поспеть
Но не может не радовать.
L1sandr писал(а):
na5meshnik
Тэмп может радовать, а потом внезапно зависнуть.... Например, бэта-патч на Symphonic Rain вышел только сейчас, хотя перевод закончился ещё в конце прошлого года.
Symphonic Rain начали 7 октября 2007, а Kara no Shoujo - 20 ноября 2009. Почувствуй, так сказать, разницу :wink:.
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
20-Мар-10 14:05
(спустя 1 час 13 мин.)
na5meshnik
Перевод - переводом, но эдит и адаптация движка могут занять в два-три раза больше времени чем перевод.
Но от Kara no Shoujo не отказался бы.... Больно стильные новеллы у Innocent Grey.
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
20-Мар-10 14:36
(спустя 31 мин., ред. 20-Мар-10 14:39)
L1sandr писал(а):
na5meshnik
но эдит и адаптация движка могут занять в два-три раза больше времени чем перевод.
Без перевода - от последнего мало толку. К тому же я писал:
na5meshnik писал(а):
Я конечно помню, что
Nik_ писал(а):
однако движок игры представляет собой довольно феерический звиздец (видел, знаю), так что решение технических проблем может за переводчиком не поспеть
Но не может не радовать.
L1sandr писал(а):
Больно стильные новеллы у Innocent Grey.
Угу. Скоро постараюсь выложить мою любимую - Pianissimo. Ну и Caucasus))
|
|
ALexei101_mercurio
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1655
|
ALexei101_mercurio ·
20-Мар-10 14:36
(спустя 17 сек.)
Да...только, судя по скринам из Картагры, больно уж жестокие.
|
|
Nik_
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 848
|
Nik_ ·
20-Мар-10 14:40
(спустя 3 мин.)
ALexei101_mercurio
Детективные триллеры ^_^
Как-то так, наверное.
|
|
Ellurion
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3375
|
Ellurion ·
20-Мар-10 14:45
(спустя 5 мин.)
Вышел патч Houzuki Route 1.01 на фандиск Sharin
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
20-Мар-10 14:55
(спустя 10 мин.)
Цитата:
Да...только, судя по скринам из Картагры, больно уж жестокие.
В самый раз... Одно-два-три (продолжай до бесконечности) жестоких убийств новеллу не испортит.... Особенно с хорошим сюжетом.
|
|
Youriy
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 893
|
Youriy ·
20-Мар-10 19:37
(спустя 4 часа)
na5meshnik писал(а):
Не в первый раз слышу об этом)) Я как раз оправился от неприятного послевкусия саи и взялся за нитро. Сейчас добиваю ханачирасу, потом Jingai Makyou хочу осилить...а там и до демонбэйна недалеко будет.
в Jingai Makyou музыка прекрасная, так что надо не "осиливать", а "наслаждаться".
L1sandr писал(а):
В самый раз... Одно-два-три (продолжай до бесконечности) жестоких убийств новеллу не испортит.... Особенно с хорошим сюжетом.
действительно, вспомнить хотя бы Chaos;Head.
|
|
ALexei101_mercurio
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1655
|
ALexei101_mercurio ·
20-Мар-10 23:13
(спустя 3 часа)
ну, в Хаос хеде не было сцен со шприцом в открытый глаз или голых девушек-ангелов без конечностей и без башни....там уж более лайтово.
|
|
Youriy
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 893
|
Youriy ·
20-Мар-10 23:19
(спустя 6 мин.)
точно. то, что мозг ложкой вынимали - пустяк.
|
|
ALexei101_mercurio
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1655
|
ALexei101_mercurio ·
21-Мар-10 00:46
(спустя 1 час 26 мин., ред. 21-Мар-10 00:46)
Youriy
дык обычное дело. честно говоря, забыл про это.
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
21-Мар-10 05:17
(спустя 4 часа)
Закончился перевод Eien no Aselia! Dakkodango памятник можно ставить. Но хоть мы и дождались окончания перевода, наше ожидание продолжается....увы...
[Thanks to the tireless efforts of our editing staff, all of the game’s routes have already been well-polished and tested. All that remains is to make the installer and do some final internal testing before we release the patch. Due to the complicated route divergences in this game, we won’t be doing a public beta this time around. You can expect a patch release within a month.]
Ухожу в режим ожидания снова....
|
|
Wakaranai
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 4981
|
Wakaranai ·
21-Мар-10 11:12
(спустя 5 часов)
L1sandr писал(а):
You can expect a patch release within a month.]
Ухожу в режим ожидания снова....
Надеюсь, что под месяцем они имеют в виду март, а не месяц, считая от этого поста.
|
|
Astramonger
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 916
|
Astramonger ·
21-Мар-10 11:27
(спустя 14 мин.)
Кстати, я не знаю, может кто уже обратил внимание - миррормуновский проект перевода Farland Symphony на финальной стадии бетатестирования и первый релиз обещали до конца месяца.
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
21-Мар-10 11:28
(спустя 1 мин.)
Astramonger
Да обратил. ТакаJun писал, что это задержит перевод лебединой песни(
|
|
KawaiiBaka
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 819
|
KawaiiBaka ·
21-Мар-10 13:07
(спустя 1 час 39 мин.)
Ну что, товарищи, перевод Аселии завершен, делают инсталлер. Охлол, оказывается там слов столько же как в трилогии властелина колец.
Также "2000+ images" намекает, что патч будет большой.
|
|
Astramonger
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 916
|
Astramonger ·
21-Мар-10 13:13
(спустя 6 мин., ред. 21-Мар-10 13:13)
Они этот инсталер еще недели 2-3 делать будут, так что рано радуешся.
|
|
L1sandr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 2125
|
L1sandr ·
21-Мар-10 13:25
(спустя 11 мин.)
KawaiiBaka
Я тоже был в шоке от кол-ва переведённого... Я сильно недооценивал эту игру, судя по всему....
|
|
na5meshnik
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1038
|
na5meshnik ·
21-Мар-10 13:52
(спустя 27 мин.)
L1sandr
Кстати, когда играл вообще не замечал, что новелла довольна большая. Заметил только тогда, когда прочитал Digest - для освежения памяти)).
|
|
Alva545
 Стаж: 17 лет Сообщений: 362
|
Alva545 ·
21-Мар-10 14:28
(спустя 35 мин., ред. 21-Мар-10 14:28)
Ну что же, господа. Я наконец-то собрался с силами и провёл глобальное обновление темы. Читайте внимательно, там много вкусной информации 
Цитата:
Из интервью с переводчиком:
Идут переговоры с компанией, хлеб и джем которой вы не захотите попробовать. Ongoing talks with a company whose bread and jam you would not want to eat
У кого какие идеи?
скрытый текст
Ставлю на Key (Clannad + Kanon)
|
|
Nik_
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 848
|
Nik_ ·
21-Мар-10 14:32
(спустя 4 мин., ред. 21-Мар-10 14:36)
Цитата:
Идут переговоры с компанией, хлеб и джем которой вы не захотите попробовать.
Эмм...
Скорее будет правильнее по русски сказать
"Идут переговоры с компанией, палец в рот которой вам положить не захочется."
Имхо, Алиса 
скрытый текст
Цитата:
Ставлю на Key (Clannad + Kanon)
Опять же имхо, но манги ещё должны позволить себе лицензию от этой компании. А лицензии Key, мне кажется, будут стоить довольно заоблачную сумму.
|
|
|