|
loh123
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 42
|
loh123 ·
14-Фев-09 14:27
(16 лет 7 месяцев назад)
спасибо MАDHEADу за тему.. гоблин(по моему ..) очень талантливый и не глупый, а кому он не пришолся по душе, есть массса других более приглаженных переводов.. тех же фильмов..
ещё раз, огромное спасибо дмитрию юрьевичу за проделанную работу!
|
|
hero1n
Стаж: 19 лет 7 месяцев Сообщений: 761
|
hero1n ·
14-Фев-09 17:13
(спустя 2 часа 45 мин.)
corey81
А ты сам возьми ситуацию в свои руки. Съезди, купи. Вон, пацаны волнуются. Я и сам Гоблина заценил бы. А с тобой потом рассчитаюсь Гавриловым, Володарским, ну ты понял...
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
14-Фев-09 18:04
(спустя 50 мин.)
hero1n
Ему наверно нужно в личку писать, он сюда случайно заходил)
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
14-Фев-09 18:14
(спустя 10 мин., ред. 14-Фев-09 18:14)
Блин ошибся окошком и сюда написал не по теме. Надо исправлять. Вставлю рецензию Гоблина на Пятницу 13
скрытый текст
Почти 30 лет Джейсон Вурхис с мачете в руках зачищает Америку от малолетних дебилов. Дебилы регулярно лезут в лагерь на Хрустальном озере, а Джейсон с мачете в руках регулярно обнуляет поголовье забредших на озеро дебилов. Вот и на этот раз — всё то же и всё те же. ...На Хрустальное озеро прибывает очередная группа молодых, так сказать, людей. На этот раз — с сисястыми девками. Всем примерно под тридцать, именно такие кони постоянно изображают в американском кино тупых подростков. Да, собственно, таковыми и являются. Где-то рядом, прямо в лесу, молодые люди посадили коноплю, и вот прибыли собрать урожай. Это прикольно, что в США конопля зреет прямо в лесу — развесистая, с огромными шишками. Благодатная страна. Одни тупые подростки забираются в палатку и начинают совокупляться, тряся сиськами, другие разбегаются по ночному лесу — поглядеть, чё там как. Ясен пень, Джейсон на своём участке подобного не потерпит. Юному мичуринцу-коноплеводу он режет горло прямо возле конопли, сексуально-возбуждённую девушку заворачивает в спальный мешок и вешает вниз башкой над костром, а ейный хахель тут же попадается в умело расставленный капкан и задыхаясь от визга наблюдает за тем, как с диким воем жарится вниз башкой его подружка. В общем, уже через десять минут после начала экшен попёр такой, что многие вынули бошки из ведёр с попкорном и даже перестали чавкать. Вместо одной зачищенной группы молодых дебилов прибывает вторая группа, в том числе негр и китайчонок. Следом за ними едет на дряхлом мотоциклете брат девицы, прибывшей на озеро в составе первой группы и пропавшей без следа. Первая группа собирается отдыхать, а братик (здоровенный, кстати, лось) ищет сестрёнку, проводя разведопросы среди местных жителей. Местные жители — сплошь косорылые дегенераты, каковыми, судя по фильмам, целиком заселена сельская Америка, разговаривать не желают и якобы ничего не знают. И даже местная полиция ничего не знает, хотя Джейсон беспощадно режет людей на районе вот уже тридцать лет. Молодые люди прибывают в домик богатого папы и без промедления начинают заниматься любимыми делами: белые яростно совокупляются, негритёнок курит коноплю. Количество совокуплений и голых сисек совершенно нехарактерно для данного типа американских фильмов, вижу такое в первый раз. Сиськи в палатке, сиськи на водных лыжах, сиськи под водой (это были лучшие сиськи), сиськи дома в койке — очень, очень богато. Это, как нетрудно догадаться, резко повышает интересность и зрелищность фильма. Понятно, Джейсон снова ничего подобного на своём участке не потерпит, и снова начинается зачистка. Действует Джейсон разнообразно, инициативно и неизменно с выдумкой: кому мачетой разрубит башку, кому кочергой проткнёт глаз и череп, кого побалует стрелой из лука в башку, кого топором по горбу огуляет. Визжащие дебилы принимают смерть один за другим, и никто ничего не может сделать с крепким парнем в хоккейной маске! Тупые подростки катаются на катере — Джейсон поджидает на бережку, бегут в сарай — Джейсон уже за шкафом, прячутся в дом — Джейсон бегает по крыше, ходят в доме — Джейсон выпрыгивает из подпола и хватает за ноги!!! Даже короткоствол его не берёт. Он повсюду, спрятаться невозможно, уйти от расправы нельзя — чисто терминатор. Ужасы, конечно, незатейливые — все пугательные эффекты построены на диких воплях и внезапных выпрыгиваниях из-за угла. Но, в то же время, сделано добротно и даже в некотором роде с выдумкой. Визжащие подростки поражают тупостью, Джейсон свиреп и беспощаден — всё как положено. Режиссёр Маркус Ниспел показал себя на съёмках ленты "Техасская резня бензопилой" 2003 года, потом поставил дурацкий фильм "Следопыт", ну и тут постарался как мог. Любителям жанра — смотреть в обязательном порядке.
Не разочарует.
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2240
|
d0ber.maNN ·
14-Фев-09 18:32
(спустя 17 мин.)
У нас тут такими темпами филиал Tynu4ka получится
|
|
Roman_SHoo
Стаж: 19 лет Сообщений: 489
|
Roman_SHoo ·
14-Фев-09 23:34
(спустя 5 часов, ред. 14-Фев-09 23:34)
http://forum.ixbt.com/topic.cgi?id=63:288-44#1578 - Возвращение бомжа ДВД9 был не от Tycoon-studio, а от мегакино.ру
Были ещё и правильные переводы трилогии Властелина колец, режиссёрских версий http://oper.ru/news/read.php?t=1051601182#39 Но похоже вероятность того, что мы эти переводы найдём низка.
|
|
arvideo
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3534
|
arvideo ·
15-Фев-09 01:37
(спустя 2 часа 2 мин.)
Вот не понятно зачем сюда рецензии выкладывать. Эта тема всё таки для фильмов на треккере и о переводчике. Помоему все и так знают про oper.ru.
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
15-Фев-09 02:02
(спустя 24 мин., ред. 15-Фев-09 02:02)
arvideo
Я и сам не знаю. Наверное не буду.
Roman_SHoo
Диск 2 с пральным переводом всё-тки был замечен. Может даже его просто в прокат взяли, когда jstock туда ездил. Так что диски ети остались точно, а значит когда-нить найдутся
|
|
Roman_SHoo
Стаж: 19 лет Сообщений: 489
|
Roman_SHoo ·
15-Фев-09 14:04
(спустя 12 часов, ред. 15-Фев-09 14:04)
MАDHEAD, я же чётко написал - правильный перевод режиссёрских версий Властелинов колец.
- тут он про них говорит.
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2240
|
d0ber.maNN ·
15-Фев-09 17:46
(спустя 3 часа)
|
|
nadoelo ru
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 153
|
nadoelo ru ·
15-Фев-09 19:34
(спустя 1 час 48 мин., ред. 15-Фев-09 19:34)
MАDHEAD писал(а):
hero1n
Ему наверно нужно в личку писать, он сюда случайно заходил)
а вторая часть точно еще с его нормальным переводом была на DVD?
у меня он есть - одно из первых изданий на DVD, ради интереса щас воткнул,
так там "правильной" дорожкой Гланц идет ... и это конечно давно было,
но помоему тогда Гоблин и писал, что диск именно в таком виде и вышел
смешной/оставлен Гланц (по промо DVD с ним и делался смешной перевод)/и английская ....
|
|
arvideo
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3534
|
arvideo ·
15-Фев-09 19:53
(спустя 18 мин.)
Помоему и в дивыксе не было нормального перевода. Только разговоры что он есть у всех кому нада, а в продаже и сети так и не появился.
|
|
Kormilecbig
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2
|
Kormilecbig ·
15-Фев-09 20:12
(спустя 19 мин.)
Отличная тема!!! спасибо за проделанную работу!!!
|
|
Roman_SHoo
Стаж: 19 лет Сообщений: 489
|
Roman_SHoo ·
15-Фев-09 22:37
(спустя 2 часа 25 мин.)
arvideo, дивиксы продавались в 2003году, а правильный перевод Двух башен вышел в 2004, ближе к концу года.
В принципе, насчёт этого фильма можно не волноваться - Гоблин писал, что в дубляже, в основном, стилистические ошибки.
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2240
|
d0ber.maNN ·
16-Фев-09 09:01
(спустя 10 часов)
Roman_SHoo писал(а):
В принципе, насчёт этого фильма можно не волноваться - Гоблин писал, что в дубляже, в основном, стилистические ошибки.
Дык, оно понятно, но хотелось бы в коллекции иметь все переводы. Мне вот например "Не грози южному централу" больше нравится в переводе Санаева, а Гоблин чисто для коллекции.
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
16-Фев-09 13:44
(спустя 4 часа)
Roman_SHoo
Я думал ты говоришь про 3ю часть)
|
|
Гость
|
Гость ·
16-Фев-09 16:08
(спустя 2 часа 23 мин.)
А есть где-нибудь у кого-нибудь правильный перевод Матрицы? Тот что в списке маловат. Хотелось бы примерно на 1,3 гига.
|
|
arvideo
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3534
|
arvideo ·
16-Фев-09 18:11
(спустя 2 часа 3 мин.)
Roman_SHoo писал(а):
arvideo, дивиксы продавались в 2003году, а правильный перевод Двух башен вышел в 2004, ближе к концу года.
Я примерно к этому и вёл.:) Просто, я даты плохо помню.
Roman_SHoo писал(а):
В принципе, насчёт этого фильма можно не волноваться - Гоблин писал, что в дубляже, в основном, стилистические ошибки.
У меня к дубляжу принципиальные притензии- мне оригинальные голоса подавай.:)
|
|
Roman_SHoo
Стаж: 19 лет Сообщений: 489
|
Roman_SHoo ·
16-Фев-09 23:52
(спустя 5 часов, ред. 16-Фев-09 23:52)
Оленевод999, у меня был где-то, но думаю затерялся. Хотя аудиодорожки остались от этого двдрипа.
|
|
Stalkeroid
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 31
|
Stalkeroid ·
17-Фев-09 00:21
(спустя 28 мин.)
Вот такой вопрос: Переводы нижеследующих фильмов, если верить офсайту, существуют... American Gangster
Blade Runner
Casino
Dogma
Fight Club
Postal
Se7en
True Romance
Unforgiven, The А как всё это выглядит с торрентами?
|
|
arvideo
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3534
|
arvideo ·
17-Фев-09 00:23
(спустя 2 мин.)
Постал есть- он на лицензии вышел. Всё остальное в частных коллекциях.
Можнт пора добавить список: "Обеспеченные парни"?
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
17-Фев-09 01:01
(спустя 37 мин.)
Stalkeroid
Все ответы в первых 2х постах, их сложно не заметить, но как оказалось всё таки возможно
|
|
Stalkeroid
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 31
|
Stalkeroid ·
17-Фев-09 01:11
(спустя 10 мин.)
Сорри... я уже больше 15 часов глаза от монитора не отрываю... Нифига не вижу уже... Надо завязывать, да баиньки...
|
|
hero1n
Стаж: 19 лет 7 месяцев Сообщений: 761
|
hero1n ·
17-Фев-09 11:40
(спустя 10 часов)
nadoelo ru писал(а):
а вторая часть точно еще с его нормальным переводом была на DVD?
Да походу вообще с нормальным переводом ни в каком виде не было.
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
17-Фев-09 11:57
(спустя 16 мин.)
hero1n
Было! Известно из достоверных источников. Незнаю только на Тикуне выходило или нет, тут вот камрад сказал, что на Тикуне, однако я етом не уверен. Но перевод точно был.
|
|
Ol1ie
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 14
|
Ol1ie ·
17-Фев-09 13:40
(спустя 1 час 43 мин.)
Roman_SHoo, а не сможешь выложить дорожку к Матрице? (подогнанную к HDRip)
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2240
|
d0ber.maNN ·
17-Фев-09 15:53
(спустя 2 часа 12 мин.)
А я тут вспомнил что он ещё перевел 5 серий аниме сериала "Берсеркер" - про это он говорит в в вопросах и ответах. Наверное надо бы добавить эту информацию.
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
17-Фев-09 16:56
(спустя 1 час 3 мин.)
d0ber.maNN
а в каких именно ответах, в видео (часть 1 или 2) или на сайтев письменных?
|
|
d0ber.maNN
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2240
|
d0ber.maNN ·
17-Фев-09 18:32
(спустя 1 час 36 мин., ред. 17-Фев-09 18:32)
В первых вопросах и ответах, сегодня в каментах было, а так же новость за 2004 год. У меня, блин, даже вещественное доказательство есть - вот оно!
|
|
MАDHEAD
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 5192
|
MАDHEAD ·
17-Фев-09 19:36
(спустя 1 час 3 мин., ред. 17-Фев-09 19:36)
d0ber.maNN
Ого, 118 минут. Это вообще что за mp3 ? Это что, перевод всех 5 серий??? И откуда он такой? Если ето перевод 5 серий, чего его ещё никто не совместил с видео ?
|
|
|