Американский папаша! / Американский папа! / American Dad! / Сезон: 3 / Серии: 1-16 из 16 (Сет МакФарлейн / Seth MacFarlane) [2007-2008, США, комедия, DVDRip, TVRip] VO (Filiza Studio) + Original

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  След.
Ответить
 

CCCP1989

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289

CCCP1989 · 03-Апр-09 11:23 (16 лет 5 месяцев назад)

13-я, аккурат в пятницу), символично), и как по традиции огромное заслуженное Спасибо от всей души!)
[Профиль]  [ЛС] 

pearin

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 47

pearin · 03-Апр-09 12:04 (спустя 40 мин.)

Хотел бы сказать ОГРОМНОЕ спасибо студии Кураж-Бамбей. Давным давно мне нравился Гоблиновский перевод, сейчас я уже устал от него и Ваша студия смогла дать что-то новое для переводов! СПАСИБО ВАМ!!!
Что касается крутова сериала, могу заметить, что в Википедии делал целый блок страниц по героям, эпизодам и сериалу, потому как считаю его очень удачным.
Подводя итог хочу заметить, хогда хороший сериал, переводят провессионалы, получается только что-то термоядерное, другова и быть не может. Так держать
P.S. а вот женский голос думаю не нужно....
[Профиль]  [ЛС] 

Little.ck

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 350

Little.ck · 03-Апр-09 14:47 (спустя 2 часа 43 мин.)

ну да, как же, Кураж-Бамбей %) что он для меня сделал этот кураж бамбей, рекламирую его сайт тока на халяву
еще и спасибо ему пишут...
[Профиль]  [ЛС] 

kirpichy

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 56

kirpichy · 03-Апр-09 16:03 (спустя 1 час 16 мин.)

Аяй, сильна харасо (с) Никола
Спасибо за 13
[Профиль]  [ЛС] 

Age-1

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 36

Age-1 · 03-Апр-09 16:10 (спустя 6 мин.)

Сколько всего серий в 3м сезоне?
П.С. Огромное спасибо за всё, Little.ck!
[Профиль]  [ЛС] 

bibacool

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1


bibacool · 03-Апр-09 17:11 (спустя 1 час 1 мин.)

мне кажется или несколько серий в этой сборке повторяются из предыдущих?
[Профиль]  [ЛС] 

lakoros

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 141

lakoros · 03-Апр-09 19:49 (спустя 2 часа 38 мин., ред. 03-Апр-09 19:49)

Только подумал что всё правильно в 13 серии и вот нате,стандартная ошибка.

пс.серия кстати угарная.над комнатой рыдал.
[Профиль]  [ЛС] 

Shnurious

Старожил

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Shnurious · 03-Апр-09 20:09 (спустя 20 мин., ред. 03-Апр-09 20:09)

Age-1, всего в 3-м сезоне 16 эпизодов.
[Профиль]  [ЛС] 

Poytu

Стаж: 19 лет 6 месяцев

Сообщений: 90


Poytu · 04-Апр-09 17:36 (спустя 21 час, ред. 04-Апр-09 17:36)

Что сделал для тебя Кураж? )))
Я как и многие другие нашли эти раздачи по ключевому слову "кураж бамбей", и начали смотреть только ради него) ЗК так сказатЬ)
lakoros писал(а):
lakoros
А с лева в углу "Великих работ" тебя совсем не смутилО?) это "псевдо кирилица" и тд ... вполне распространенное явление.
[Профиль]  [ЛС] 

lakoros

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 141

lakoros · 04-Апр-09 18:51 (спустя 1 час 14 мин.)

Poytu
ну "великих работ" написано сильно хуже чем "выполним план" как раз на псевдо кириллице я не обратил внимания,ибо понятно:) во втором словосочетании они даже "П" и "Л" нарисовали.Тоесть постарались сделать более похожим.
Это конечно всё мелочи)
я тут по поводу: Даёшь 14 серию!
[Профиль]  [ЛС] 

Little.ck

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 350

Little.ck · 04-Апр-09 18:58 (спустя 7 мин.)

lakoros писал(а):
Даёшь 14 серию!
Англ сабов дальше на 3 сезон нету, естественно ни кто не хочет переводить на слух... так что... не знаю
[Профиль]  [ЛС] 

ziuk

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22

ziuk · 04-Апр-09 21:37 (спустя 2 часа 38 мин.)

ну там есть на других языках вроди, итальянский, польский...
[Профиль]  [ЛС] 

Crazyboro

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 50

Crazyboro · 04-Апр-09 21:50 (спустя 12 мин.)

Little.ck Думаю это даст толчок на озвучивание 4 сезона))))Здесь серии 1,2,3,5,7..
[Профиль]  [ЛС] 

CCCP1989

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289

CCCP1989 · 05-Апр-09 08:13 (спустя 10 часов)

Зато появилось время на озвучку гриффинов))
[Профиль]  [ЛС] 

BAKS_MAN

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 61

BAKS_MAN · 05-Апр-09 14:36 (спустя 6 часов)

Little.ck
если что, готов оказать помощь в переводе на слух.
[Профиль]  [ЛС] 

juvenile_

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 32

juvenile_ · 05-Апр-09 19:36 (спустя 5 часов)

CCCP1989
ну не знаю.. в Грифинах уровень юмора гораздо ниже папы. Там почти все на пошлятине держится а в папе на....на...непошлятине
[Профиль]  [ЛС] 

Little.ck

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 350

Little.ck · 06-Апр-09 11:24 (спустя 15 часов)

DorothiBFG писал(а):
скорее даешь 14 серия - ломка уже достала
дай сабы - будет
[Профиль]  [ЛС] 

BAKS_MAN

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 61

BAKS_MAN · 06-Апр-09 12:48 (спустя 1 час 24 мин., ред. 06-Апр-09 12:48)

да... странно что 14-16 серия только на польском и итальянском сабы =(( буду рыскать инглиш....
[Профиль]  [ЛС] 

CCCP1989

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289

CCCP1989 · 06-Апр-09 13:08 (спустя 20 мин.)

juvenile_ Ну да, в Гриффинах туалетных шуток намного больше. Однако, тут под настроение: хочешь просто поржать - Гриффины, хочешь подумать - Американский папа)
[Профиль]  [ЛС] 

BAKS_MAN

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 61

BAKS_MAN · 06-Апр-09 13:10 (спустя 1 мин.)

CCCP1989
не согласился бы. американский папа и поржать оч хорошо идет.... я просто не сторонник грифинов, поэтому американскому папе за юмор и сюжеты жирный зачот!
[Профиль]  [ЛС] 

ziuk

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 22

ziuk · 06-Апр-09 14:49 (спустя 1 час 38 мин., ред. 06-Апр-09 14:49)

Думаю в Грифинах поднимается гораздо больше социально значемых, каждый персонаж архитип общественной жизни. я бы не сказал , что грифины "плоски", каждый сюжет наполнин множеством небольших злободневных "витаминок", параллельный второстепенный сюжет тоже зачастую играет основную роль в повествавании. Из надавних серий вспоминается серия, когда питер грифин объелся на халяву бургеров и его перекосило, он так и ходил пока не зашел в центр исследования стволовых клеток, воходя через 15 мин. здоровым, он сказал, что типа какого хрена мы их не финансируем.
[Профиль]  [ЛС] 

Age-1

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 36

Age-1 · 06-Апр-09 17:41 (спустя 2 часа 51 мин., ред. 06-Апр-09 17:41)

Прогнал итальянские сабы к 14му эпизоду через промт на англ. (была глупая мысль что получится очень близко к оригиналу) Смысл, конечно, передаёт, но другими нежели в оригинале словами.
Тайминг подходит к версии выложенной на FGR.
25 строк поправил насколько позволили знания языка...
Вдруг пригодится. http://narod.ru/disk/7429258000/American%20Dad%20_3x14.srt.html
[Профиль]  [ЛС] 

CCCP1989

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289

CCCP1989 · 06-Апр-09 21:48 (спустя 4 часа)

BAKS_MAN
Ну, я не в том плане, что Американ Дед слишком серьёзный) Нет, просто на фоне Гриффинов он безусловно выигрывает в плане сюжета и большей осмысленности каждого действия. Я имел ввиду, что иногда каждый из сериалов под настроение.
[Профиль]  [ЛС] 

BotN

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


BotN · 07-Апр-09 01:04 (спустя 3 часа)

Нескромный вопрос, а сколько всего серий в 3-м сезоне?
[Профиль]  [ЛС] 

6puntik

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 17

6puntik · 07-Апр-09 02:25 (спустя 1 час 21 мин., ред. 07-Апр-09 02:25)

А можно просьбу выполнить - я как любитель оригинала ориентируюсь по названиям серий а тут все на одно "лицо" - можно и названия заодно писать. Извините.
И еще - если "пригласить женский голос" это повод, то я двумя руками!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Open_GL

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 24


Open_GL · 07-Апр-09 13:56 (спустя 11 часов)

Little.ck
подскажи плз где можно скачать песенку из титров "good morning, usa!"?
[Профиль]  [ЛС] 

crazyman172

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 111

crazyman172 · 07-Апр-09 14:52 (спустя 55 мин.)

BotN писал(а):
Нескромный вопрос, а сколько всего серий в 3-м сезоне?
16 серий. Ксати насчет женского голоса в 4 сезоне, то я обеими руками..... против. Уж простите, по моему сугубо личному мнению смотреть будет трудновато. Так как все уже привыкли к одноголосой озвучки.
[Профиль]  [ЛС] 

kirpichy

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 56

kirpichy · 07-Апр-09 15:23 (спустя 31 мин.)

Из тех, кто оставил комменты к голосованию - большинство против. Аргументированно.. Это твои зрители, а проходящие кликнув возможно и не вникали в суть вопроса.
Цитата:
Закадровый перевод в один голос считаю наименьшим злом. Он позволяет сохранить оригинальные голоса актёров, а это очень важно для правильного восприятия фильма.
[...]
Потому считаю, что правильный перевод – это перевод за кадром в один голос. А хороший закадровый перевод – это такой, который перестаёшь замечать через пять минут после начала просмотра.
(с) Гоблин
Одноголосый (особенно в таком мастерском исполнении) куда лучше воспринимается (исключение для себя Dexter - novafilm), в пример одноголосые the it crowd - lostfilm, the big bang.. - кураж..
Женский голос сильно выделяется, особенно когда он не дотягивает по мастерству исполнения, отвлекает он оригинального звучания.. размер буферов переводчицы так же врывается в голову и настраивают на определенный лад, что так же затрудняет восприятие... По гоблину такой перевод и через 5, и через 50.. серий.. замечать не перестаешь, в пример - Симпсоны - занудная девачка в исполнении cinemaчтототам..
[Профиль]  [ЛС] 

san4ouz7

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 5


san4ouz7 · 07-Апр-09 18:53 (спустя 3 часа)

Насчет озвучки: женский голос будет лишним. с девушкой посмотрели все серии с твоим переводом и, когда я сказал что думают добавить женский голос, она с удивлением спросила: "а разве его небыло???" ))) в общем и так все отлично получается! ))
[Профиль]  [ЛС] 

Shnurious

Старожил

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Shnurious · 07-Апр-09 21:04 (спустя 2 часа 11 мин.)

Open_GL, вот тут
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error