|
vsdfds
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 4
|
vsdfds ·
13-Дек-07 16:15
(17 лет 2 месяца назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Русский ОДНОГОЛОСНЫЙ? Кошмар  Почему же не тот перевод, что был в кинотеатрах? Неужели пожидились пригласить артистов?
|
|
Poplar LK4
  Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 101
|
Poplar LK4 ·
13-Дек-07 16:56
(спустя 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
vsdfds
ха-ха.. ты не поверишь, я прям сейчас выдергиваю Именно эту дорожку для новой,
от Позитив-мультимедия ( https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=257910 ), коллекции :-))
Прослушал три варианта, больше всего понравилась именно эта 
Насчет артистов, не смеши!  на самом деле сейчас это большая редкость.
Студий много, чего не скажешь о Талантах.
Приходилось см. фильмы так сказать с полным дубляжом, нормальных почти не встречал.
Да.. дубляж хороший, звук и все такое, Но когда тело озвучивает без эмоций, с полным
отсутствием таланта - это полная …, в таком случае лучше субтитры. Конечно не все «как блин»,
но и капля дегтя портим бочку меда.
Меня бесит эта капля дегтя, встретил, вмазал бы.
|
|
GurrMan
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 33
|
GurrMan ·
13-Дек-07 17:06
(спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Эх, с моей скоростью качать одно расстройство...
|
|
vsdfds
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 4
|
vsdfds ·
14-Дек-07 11:30
(спустя 18 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Poplar LK4, т.е. в этой раздаче хорошая душевная озвучка?
На самом деле, мне всё равно, буду смотреть в оригинале, но столько раздач с "Властелином" - не могу выбрать лучшую!
|
|
Poplar LK4
  Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 101
|
Poplar LK4 ·
15-Дек-07 23:06
(спустя 1 день 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
vsdfds
Хорошо подметил _душевная_ :)), озвучивал Рябов.
У меня для каждого мегакина есть своя звук. дорожка (голос)/переводчик  например,
Звёздные войны - Гаврилов, Володарский
Властелин Колец - Рябов.
Индиана Джонс, Назад в будущее - Гланц и Евгения Лютая
Цельнометаллическая оболочка - Goblin
Байки из склепа - Живов
и т.д.
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
15-Дек-07 23:16
(спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Poplar LK4
Да Вы, батенька, прямо маньяк какой-то!
|
|
Алексар
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 133
|
Алексар ·
22-Дек-07 10:01
(спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
В чем отличие режиссерской версии от той, что в кинотеатрах показывали?
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
22-Дек-07 11:41
(спустя 1 час 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Алексар Баги некоторые поубирали (хотя знаменитая болячка так и осталась :-)), ну и каждая часть на час длиннее. Это самое первое, что на ум приходит.
|
|
Alien234
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 784
|
Alien234 ·
22-Дек-07 11:50
(спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
tyaglov писал(а):
Алексар Баги некоторые поубирали (хотя знаменитая болячка так и осталась :-)), ну и каждая часть на час длиннее. Это самое первое, что на ум приходит.
Что за болячка? Если "машина" на заднем плане в первой части, то уже давно установлено, что это не баг, а такой персональный режиссерский прикол ПиДжея 
Серии, кстати, длиннее не на час, а в среднем на 40 минут. И всего трилогия, по сравнению с театралкой "поправилась" на 120 минут.
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
22-Дек-07 11:53
(спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Alien234
"Федор Михалыч, а что это у Вас болячка то на одной щеке, то на другой?" (Гоблин, "Возвращение бомжа") 
P.S. Ок. Каждая серия длинее на академический час. Так устроит?
|
|
Alien234
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 784
|
Alien234 ·
22-Дек-07 11:56
(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
tyaglov писал(а):
Alien234
"Федор Михалыч, а что это у Вас болячка то на одной щеке, то на другой?" (Гоблин, "Возвращение бомжа") 
А-а, ну может быть. Гоблина на ВК не переношу до рвотных позывов, хотя к серьезным его переводам вполне нормально.
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
22-Дек-07 12:12
(спустя 15 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
А я вот оч. даже наоборот. Оригинальный ВК для меня настолько мерзок, что смотреть его я мог ТОЛЬКО в переводе Гоблина (кажись, третью часть так и не смотрел в обычном переводе). А вот режиссерская версия - вполне ничего, смотрибельна.  (Это я с говорю с точки зрения человека, никогда не читавшего Профессора и не планирующего это делать в ближайшие лет 100. :-))
|
|
Alien234
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 784
|
Alien234 ·
22-Дек-07 12:18
(спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
tyaglov писал(а):
А я вот оч. даже наоборот. Оригинальный ВК для меня настолько мерзок,
Это из-за дубляжа, камрад. Я тоже в нем смотреть не могу, хоть убей. Хотя некоторые без него не могут.  Самый бережный и корректный перевод, ИМХО, у "Позитива" на 4-хдисковых режиссерках. Режиссерскую версию очень люблю, уже и забыл что и как там в театралках было конкретно вырезано.
А вообще это все вопрос восприятия. Я вот, например, терпеть не могу сериал "Друзья", хотя все вокруг от него тащатся
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
22-Дек-07 12:28
(спустя 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
В театралках было, ИМХО, вырезано достаточно много, чтобы фильм для меня потерял всякий интерес. И именно это (а не дубляж хотя и он отчасти тоже) так отвратило меня от прокатной версии, что я мог только версию Гоблина воспринимать.  Режиссерская версия - это совсем другое дело. Ее можно и так... без переводов...
|
|
Дамблдор
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 1140
|
Дамблдор ·
22-Дек-07 18:00
(спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
tyaglov писал(а):
Режиссерская версия - это совсем другое дело. Ее можно и так... без переводов...
Вот-вот! И в этом вся сила энтой раздачи!!!!
|
|
Umbreaco
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 240
|
Umbreaco ·
25-Дек-07 03:46
(спустя 2 дня 9 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
какой же большой соблазн это все скачать.... Отличная раздача, вот только размерчик конечно не для меня-))) Я забит, ну начну качать... Убью рейтинг подчистую, ну а что поделать-)))... Надеюсь скачаю незря и за неделю смогу отдать весь тот объяем что скачал(мечтает***) хе-хе спаисбо за раздачу, действительно хорошая раздача, режиссерка да плюс еще и ДВД9, а я за последнее время отвык от экранок и двдв рипов, все как то двд и двд-)) .
|
|
tyaglov
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 462
|
tyaglov ·
25-Дек-07 03:54
(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Umbreaco
Ну тогда пора переходить на HDTV.
|
|
Kirillr
 Стаж: 19 лет 2 месяца Сообщений: 19
|
Kirillr ·
30-Дек-07 15:16
(спустя 5 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
vopros, film prosto na angliiskom vozmojno posmotret?
|
|
Дамблдор
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 1140
|
Дамблдор ·
30-Дек-07 15:30
(спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Kirillr? , есть оригинальная англиццкая дорожжка!
|
|
MIHA_23
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
MIHA_23 ·
01-Янв-08 12:44
(спустя 1 день 21 час, ред. 20-Апр-16 14:31)
А кто нибудь вообще заметил какие нибудь новые и добавленные эпизоды???
Лично я нет. За релиз конечно спасибо, но я никому бы не порекомендовал скачивать реж. версию с таким переводом - он всё портит.
Книжку читал, театральную версию смотрел, и не раз, но различий всё равно не нашёл...
|
|
Rachevsky
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 233
|
Rachevsky ·
01-Янв-08 14:01
(спустя 1 час 16 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
MIHA_23
Ни фига себе... В каждой серии не меньше сорока минут новых сцен, а ты не заметил? А насчёт перевода-качай версию от "Позитив-Мультимедия"...
|
|
MIHA_23
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
MIHA_23 ·
01-Янв-08 18:10
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Rachevsky то что по времени больше-это я конечно заметил, но был бы признателен если бы вы предоставили конкректный пример новой сцены или эпизода.
Мне кажется, что пара невырезанных кадров в сцене не в счёт.
|
|
Mystical
 Стаж: 20 лет 1 месяц Сообщений: 593
|
Mystical ·
01-Янв-08 22:29
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
С раздачи ухожу. Буду сидировать 3 части мега издания от позитива (3x4 DVD). Считаю, что оно самое лучшее из всех по всем параметрам. Советую именно его всем качать, кто "не может" купить.
|
|
fakeman88
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 57
|
fakeman88 ·
03-Янв-08 03:54
(спустя 1 день 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Mystical писал(а):
С раздачи ухожу. Буду сидировать 3 части мега издания от позитива (3x4 DVD). Считаю, что оно самое лучшее из всех по всем параметрам. Советую именно его всем качать, кто "не может" купить.
И где раздача?
|
|
Mystical
 Стаж: 20 лет 1 месяц Сообщений: 593
|
Mystical ·
03-Янв-08 04:39
(спустя 45 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
ManOfRain
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 45
|
ManOfRain ·
04-Янв-08 16:55
(спустя 1 день 12 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
MIHA_23 Есть сцена, где ясно показано, как помер Сарумян, и камень его как взяли. А по театральной версии Сарумяна видно было в последний раз только на балконе, а камень вообще Пипин нашел.
Ну и перевод ужасен. Хотя смотрю английскую и ниче, вроде.
|
|
MIHA_23
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
MIHA_23 ·
04-Янв-08 17:55
(спустя 1 час, ред. 20-Апр-16 14:31)
ManOfRain
Да, действительно, а я и не заметил.
Я бы тоже на английском бы посмотрел, если бы субтитры были. Ладно в следующий раз скачаю версию позитива.
|
|
ManOfRain
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 45
|
ManOfRain ·
04-Янв-08 20:07
(спустя 2 часа 11 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
А можно выложить звуковые дорожки к тому, что уже есть ? там только video_ts. А те, у кого уже есть, просто папочку с дорожками докачают. Было бы вообще хорошо.
|
|
waldis2
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 2326
|
waldis2 ·
05-Янв-08 09:22
(спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
MIHA_23 писал(а):
Я бы тоже на английском бы посмотрел, если бы субтитры были
а куда они подевались, позвольте спросить? или вы про русские субтитры?
|
|
waldis2
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 2326
|
waldis2 ·
05-Янв-08 10:44
(спустя 1 час 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
кстати, ни у кого не было ощущений, что второй фильм, "две крепости",
не особо хорошая картинка, временами вообще очучение что экранка,
у первого и третьего дисков такого ощущения нет, да и размерности картинок малость разные, у второго фильма по бокам чернота толщиной 2 точки, немного конечно, но у 1-го и 3-го фильмов этого нет поделитесь плиз вашими наблюдениями.
|
|
|