Женщина, которая изобрела любовь / The Woman Who Invented Love / A Mulher Que Inventou o Amor (Жан Гаррет / Jean Garrett) [1979, Бразилия, Драма, комедия, HDTVRip] Sub Rus (Smahni Slezy) + Original Por

Страницы:  1
Ответить
 

smahnislezy

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 24

smahnislezy · 18-Апр-21 20:15 (4 года 6 месяцев назад, ред. 19-Апр-21 01:29)

Женщина, которая изобрела любовь / The Woman Who Invented Love / A Mulher Que Inventou o Amor
Страна: Бразилия
Жанр: Драма, комедия
Год выпуска: 1979
Продолжительность: 01:39:59
Перевод: Субтитры Smahni Slezy
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: португальский
Режиссер: Жан Гаррет / Jean Garrett
В ролях: Алдине Мюллер, Родольфо Арена, Рикардо Анджелини, Карлос Арена, Тереза Бьянчи.
Описание: Наивная девушка по наущению своей подруги становится проституткой. И если для подруги конечная цель - это заработать себе на хлеб, то героиня отправляется в путешествие по лабиринтам любви, где целью будет: урвать себе толику удовлетворения. Чем больше она узнаёт о мире, искусстве, философии - тем извращённее и изящнее становятся способы её наслаждения. Ведь лёгкого подъёма на райский источник любви просто не существует. Нужно изобретать всё новые лестницы, подставить старую не получится, потому что каждый раз высота всё выше и выше.
Доп. информация: Фильм редкий. Звук ужасный, но терпимый.
Сэмпл:https://drive.google.com/file/d/1fqM-sFq31D2in0pLOHwkX0RoD0f0pc3u/view?usp=sharing
Качество видео: HDTVRip
Формат видео: MKV
Видео: 2500 kb/s, 944*720 (4:3), at 24.000 FPS, AVC (High@L4.1)(CABAC / 8 Ref Frames)
Аудио: Portuguese, 192 kb/s, 48.0 kHz, 2 channels, AC-3 (Dolby Digital)
Формат субтитров: softsub (SRT)
Пример субтитров
17
00:08:24,340 --> 00:08:28,096
- Случилось и случилось.
- Но такое ничем не исправить.
18
00:08:28,216 --> 00:08:31,500
Кто же на мне женится после такого?
19
00:08:31,980 --> 00:08:36,800
Ради Бога, подруга, не унывай.
20
00:08:37,580 --> 00:08:41,720
Ты же не умерла,
а мужиков вокруг полным полно.
21
00:08:45,220 --> 00:08:46,830
Чёрт, и в самом деле филе!
22
00:09:04,040 --> 00:09:07,964
Взбодрись.
Пошли оторвёмся где-нибудь.
23
00:09:09,034 --> 00:09:10,745
Тебе это нужно.
24
00:09:12,120 --> 00:09:16,776
Сходим в клуб.
Я знаю отличное место,
25
00:09:17,214 --> 00:09:20,649
там мы точно не заскучаем.
26
00:09:22,780 --> 00:09:25,760
Если согласишься,
обещаю рассказать тебе свой секрет.
27
00:09:28,000 --> 00:09:30,271
Самую большую свою тайну.
28
00:09:32,380 --> 00:09:35,700
Никому её не говорила,
даже во время исповеди.
29
00:09:40,660 --> 00:09:43,560
Расскажу тебе, чтобы показать
насколько ты мне важна.
30
00:09:46,900 --> 00:09:48,915
Я работаю проституткой по выходным.
31
00:09:51,300 --> 00:09:52,536
А как же Бето?
32
00:09:53,200 --> 00:09:55,320
Я с ним встречаюсь только в будние дни.
33
00:09:57,160 --> 00:09:58,300
Ты - обманщица.
34
00:09:58,540 --> 00:10:03,040
Обманщица? Я бы тебя обманула,
не признавшись, что я шлюха.
35
00:10:03,800 --> 00:10:06,860
Как ты только можешь заниматься таким?
36
00:10:06,980 --> 00:10:09,060
Ты мне что мать?
37
00:10:10,980 --> 00:10:16,760
Всё зависит от того, как на это посмотреть.
Плюс это того стоит.
38
00:10:17,660 --> 00:10:21,920
Ты действительно думала, что я бы могла
отсылать семье деньги, работая в забегаловке?
39
00:10:22,900 --> 00:10:24,986
Почему раньше не рассказала?
40
00:10:25,660 --> 00:10:30,360
Боялась. Ты же такая впечатлительная.
41
00:10:31,640 --> 00:10:33,838
А тебе самой разве не страшно?
42
00:10:34,780 --> 00:10:38,480
Нет. Разве что иногда.
43
00:10:39,040 --> 00:10:40,775
Разве тебе не противно?
44
00:10:41,500 --> 00:10:45,140
Противно?
Просто позволяешь мужику делать всё самому.
45
00:10:45,580 --> 00:10:49,142
Как же Бето?
Разве ты не выходишь за него замуж?
46
00:10:50,643 --> 00:10:54,653
Бето никогда и не заикался о браке.
47
00:10:55,110 --> 00:10:57,543
Хватит уже нести околесицу!
48
00:11:31,040 --> 00:11:36,160
Моя самая большая проблема - это конкуренция.
Прошлая неделя была дерьмовой.
49
00:11:37,279 --> 00:11:42,180
Многие женщины отдаются за бесценок.
Плюс ещё трансвеститы припёрлись.
50
00:11:43,620 --> 00:11:47,920
Взгляни туда...
Постарайся расслабиться, Дора!
51
00:11:49,340 --> 00:11:53,480
Посмотри на чёрного мужчину.
Ему нравится только смотреть сам акт.
52
00:11:53,640 --> 00:11:55,755
И он за это платит?
MediaInfo

General
Unique ID : 39200585322583582561939316847113723448 (0x1D7DC2139073E9EEBFF8948DC4A4DE38)
Complete name : D:\MOVIES\Женщина, которая изобрела любовь\A.Mulher.Que.Inventou.o.Amor.1979.720p.HDTVRip..mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1.88 GiB
Duration : 1 h 39 min
Overall bit rate : 2 694 kb/s
Encoded date : UTC 2021-04-18 17:04:10
Writing application : mkvmerge v42.0.0 ('Overtime') 32-bit
Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 / Lavf58.11.101
Comment : Ripped by gooz
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 8 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 2 500 kb/s
Width : 944 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.153
Stream size : 1.75 GiB (93%)
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 22 ms
Stream size : 137 MiB (7%)
Writing library : Lavc58.17.100 ac3
Language : Portuguese
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 43 b/s
Count of elements : 459
Stream size : 30.5 KiB (0%)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

porvaliparus

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 7178


porvaliparus · 21-Апр-21 05:36 (спустя 2 дня 9 часов)

Цитата:
Bit rate : 2 500 kb/s
+
Цитата:
bframes=5

    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

suisei

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 6732

suisei · 16-Май-21 12:00 (спустя 25 дней)

Незаурядная эротическая драма. Подтверждает известное утверждение, что нимфоманкам в проститутки нельзя. Путь королевы крика к вершине будет ярким, но коротким.
[Профиль]  [ЛС] 

Marina969

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 19

Marina969 · 12-Май-23 23:33 (спустя 1 год 11 месяцев)

Большое спасибо за шедевр и труд раздатчика над переводом!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error