Королевы тайн / Queens of Mystery / Сезон: 1 / Серии: 1-6 из 6 (Иен Эмес, Джейми Магнус Стоун) [2019, Великобритания, драма, комедия, криминал, детектив, WEBRip] Original + Rus Sub (Иван Полянчук, Петр Рабен.)

Ответить
 

marussia32

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 40

marussia32 · 26-Июл-20 04:10 (4 года 4 месяца назад, ред. 26-Июл-20 04:10)

Добрый день! Не могли бы проверить магнет-ссылку? Уже несколько раз пыталась скачать, но торрента не видно в клиенте - первый раз такой глюк. Будто ведет на другую раздачу. Не понимаю, на чьей стороне проблема.
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 26-Июл-20 04:53 (спустя 42 мин.)

marussia32 писал(а):
79822409Добрый день! Не могли бы проверить магнет-ссылку? Уже несколько раз пыталась скачать, но торрента не видно в клиенте - первый раз такой глюк. Будто ведет на другую раздачу. Не понимаю, на чьей стороне проблема.
Проверил. Ссылка рабочая. Проблема у вас.
[Профиль]  [ЛС] 

chudo11

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 1125


chudo11 · 26-Июл-20 16:47 (спустя 11 часов)

oKLINE 55
Благодарю Вас и вашего партнёра за труды и оперативность!
[Профиль]  [ЛС] 

T0lyanych

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 878


T0lyanych · 27-Июл-20 01:46 (спустя 8 часов)

Я сперва решил, что раз мои комменты про топор (axe) и кирку (pick-axe) потерли — ошибку в субтитрах исправили. Но тут случай стыдливого упрямства, достойного лучшего применения...
[Профиль]  [ЛС] 

Peter Raben

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 241


Peter Raben · 27-Июл-20 04:51 (спустя 3 часа, ред. 27-Июл-20 04:51)

T0lyanych написал:
Я сперва решил, что раз мои комменты про топор (axe) и кирку (pick-axe) потерли — ошибку в субтитрах исправили. Но тут случай стыдливого упрямства, достойного лучшего применения...
На этот раз решил откликнуться я, второй из переводчиков, и объяснить причину нашего "упрямства". Разумеется, в словарь заглянуть и узнать значение слова pick-axe не проблема, и мы конечно же, это сделали. Однако на мой взгляд, сочетание "Золотая кирка" (не говоря уже о "Золотом кайле") по-русски звучит довольно нелепо. Поскольку речь идет не об орудии преступления, а всего лишь о названии литературной премии, мы решили заменить это более нейтрально звучащим "Золотой топор". В сущности, мы здесь сделали то, что всегда делали (и делают) хорошие переводчики художественной литературы - пожертвовали словарной точностью ради стилистической естественности перевода. Интересующихся отсылаю к двум лучшим на русском языке книгам о художественном переводе: Корней Чуковский "Высокое искусство" и Нора Галь "Слово живое и мертвое". В них вы сможете найти немало примеров того, о чем я здесь написал. Честно говоря, мне не вполне понятна причина столь пристального и настойчивого внимания TOlyanych к этой частности, не стоящей выеденного яйца.
[Профиль]  [ЛС] 

mgsh

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 31


mgsh · 27-Июл-20 14:37 (спустя 9 часов)

Peter Raben писал(а):
Разумеется, в словарь заглянуть и узнать значение слова pick-axe не проблема, и мы конечно же, это сделали. Однако на мой взгляд, сочетание "Золотая кирка" (не говоря уже о "Золотом кайле") по-русски звучит довольно нелепо. Поскольку речь идет не об орудии преступления, а всего лишь о названии литературной премии, мы решили заменить это более нейтрально звучащим "Золотой топор".
На мой личный взгляд: "Золотое кайло" было бы лучше всего. Потому что есть небольшой намёк на шаблонное словосочетание "Золотое перо" и более чем прозрачный намёк на то, что писательский труд сродни шахтёрскому. Ну и, как было продемонстрировано в фильме, даже игрушечное кайло в умелых руках - весьма грозное оружие...
[Профиль]  [ЛС] 

T0lyanych

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 878


T0lyanych · 27-Июл-20 15:16 (спустя 38 мин., ред. 27-Июл-20 15:16)

Те тот факт, что премия, изображенного в виде кайла переводится как топор — никак не смущает? Просто если бы в кадре не было статуэтки премии, которая на топор не похожа от слова совсем — я бы даже не обратил на это внимания.
Вы путаете перевод книги и перевод фильма, где текст вторичен и обязан соответствовать изображению, а не наоборот.
[Профиль]  [ЛС] 

Ecatch70

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 184


Ecatch70 · 27-Июл-20 17:05 (спустя 1 час 49 мин., ред. 27-Июл-20 17:05)

Низкий поклон и огромная благодарность переводчикам,выложившим эту раздачу и подарившим возможность насладиться просмотром всем ценителям.Особенно в момент,когда хорошее кино и качественный перевод идут рука об руку. О том,что дело удалось свидетельствует и небывалое внимание тех,чья придирчивость уже на грани копания ерундовых мелочей,которые ничуть не отразились на просмотре. Воздадим каждому должное,оставим пребывать копателей с их кирками в окружении словарей, а сами получим удовольствие и порадуемся,что у выложивших раздачу хватает мудрости не реагировать на мелочи жизни.Рада за тех,кому просмотр ещё предстоит - приятное времяпрепровождение гарантировано.
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 27-Июл-20 21:23 (спустя 4 часа)

Сообщение о продолжении сериала:
Цитата:
"Съемки второго сезона должны были начаться в ближайшее время, но сейчас они были отложены из-за пандемии коронавируса".
[Профиль]  [ЛС] 

Ecatch70

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 184


Ecatch70 · 28-Июл-20 13:59 (спустя 16 часов)

oKLINE 55 писал(а):
79830680Сообщение о продолжении сериала:
Цитата:
"Съемки второго сезона должны были начаться в ближайшее время, но сейчас они были отложены из-за пандемии коронавируса".
Ура-ура, замечательная новость.Спасибо,что держите в курсе.Будем ждать новой приятной встречи.
[Профиль]  [ЛС] 

Dara_999

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 84

Dara_999 · 13-Авг-20 22:33 (спустя 16 дней)

Просто потрясающий сериал. Жаль, что такой короткий. Спасибо большое за перевод! Будем ждать продолжения.
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 14-Авг-20 06:00 (спустя 7 часов)

Dara_999 писал(а):
79910138Просто потрясающий сериал. Жаль, что такой короткий. Спасибо большое за перевод! Будем ждать продолжения.
Мы очень рады, что вам понравился сериал.
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 05-Сен-20 11:08 (спустя 22 дня)

Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
[Профиль]  [ЛС] 

uppycia

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


uppycia · 30-Сен-20 10:56 (спустя 24 дня)

oKLINE 55 писал(а):
80015072Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
киньте ссылочку
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 30-Сен-20 14:15 (спустя 3 часа)

uppycia писал(а):
80144127
oKLINE 55 писал(а):
80015072Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
киньте ссылочку
Ссылку сбросил в ЛС,
[Профиль]  [ЛС] 

Foehn

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 225


Foehn · 01-Окт-20 01:21 (спустя 11 часов)

Можно и мне ссылку?
[Профиль]  [ЛС] 

uppycia

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


uppycia · 05-Окт-20 12:40 (спустя 4 дня)

oKLINE 55 писал(а):
80144946
uppycia писал(а):
80144127
oKLINE 55 писал(а):
80015072Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
киньте ссылочку
Ссылку сбросил в ЛС,
нету!
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 05-Окт-20 17:30 (спустя 4 часа)

uppycia писал(а):
80171355
oKLINE 55 писал(а):
80144946
uppycia писал(а):
80144127
oKLINE 55 писал(а):
80015072Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
киньте ссылочку
Ссылку сбросил в ЛС,
нету!
А вы в свой ЛС смотрели?
[Профиль]  [ЛС] 

Кoстя

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 129


Кoстя · 22-Ноя-20 21:52 (спустя 1 месяц 17 дней)

oKLINE 55 писал(а):
80015072Новость для любителей сериалов с озвучанием. У соседей появился этот сериал в озвучании WestFilm Studio.
На мой взгляд, у студии Вирус Проджект более качественная озвучка этого сериала.
[Профиль]  [ЛС] 

zalmasti

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 243

zalmasti · 27-Мар-21 01:33 (спустя 4 месяца 4 дня)

отличный сериал!
сериал продлили на воторой сезон и уже началось производство оного
вот их твиттер, если что:
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 26-Сен-21 19:20 (спустя 5 месяцев, ред. 26-Сен-21 19:20)

spsf2b писал(а):
82039930У меня почему то субтитры не отображаются
Откройте папку с видео и поместите в неё файлы субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

jaananew

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 46


jaananew · 11-Фев-22 18:47 (спустя 4 месяца 14 дней)

Чудесный сериал, качественный стильный перевод, грамотные отредактированные субтитры, - а еще такое уважительное отношение к мелочам, игре слов и передаче чувства юмора, все в комплексе дало огромное удовольствие от просмотра - огромное спасибо всем, кто работал над сериалом!
[Профиль]  [ЛС] 

oKLINE 55

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 822

oKLINE 55 · 22-Фев-22 19:48 (спустя 11 дней)

zalmasti писал(а):
81168082отличный сериал!
сериал продлили на воторой сезон и уже началось производство оного
вот их твиттер, если что:
скрытый текст
А вот и второй сезон: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=6172478
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error