porcellus · 17-Май-20 15:10(4 года 9 месяцев назад, ред. 13-Янв-25 18:52)
Дампфнудель блюз / Блюз с кнедликами / Dampfnudelblues Страна: Германия Жанр: комедия, иронический детектив Год выпуска: 2013 Продолжительность: 01:26:49 Перевод: одноголосый закадровый - porcellus Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: немецкая Режиссер: Эд Херцог / Ed Herzog В ролях: Симон Шварц, Себастиан Беццель, Айзи Гульп, Эрнст Ханнавальд, Роберт Пальфрадер, Герд Ломайер, Томас Кюгель, Михаэль Островский, Фредерик Линкеманн, Макс Шмидт Описание: У флегматичного полицейского Франца Эберхофера трудный период. Когда-то вместе с напарником Руди Биркенбергером они были светилами баварского угрозыска. Но косяк во время смены, и Франц оказался деревенским шерифом, а Руди вообще вылетел из полиции и мыкается охранником в супермаркете. Сельская жизнь не богата событиями, и Франц невольно обрастает рутиной. Когда однажды исчезает непопулярный директор школы Хёпфль, после того, как кто-то написал на стене его дома «Сдохни, свинья», Франц с энтузиазмом берется за расследование. Но круг полномочий участкового весьма узок и для выполнения щекотливых поручений подтягивается его бывший напарник Руди. Доп. информация: Первый фильм франшизы по произведениям популярной баварской детективной писательницы Риты Фальк о Франце Эберхофере и Руди Биркенбергере.
Озвучка - говно! Смотреть на проекторе невозможно! Ничего не понятно вообще, что говорят! Первый раз в жизни вижу фильм с такой отвратительной озвучкой! Может, конечно, в наушниках на ноуте и норм будет...
Julia23798 NightlyRain
если чем-то не нравится релиз, могу подсказать последовательность действий:
1. отрываем жопу от дивана и находим на одном из сотни трекеров видео желаемого качества
2. берем субтитры (ну, я примерно на 100% уверен, что переводом с голоса не владеете), и осуществляем литературный перевод
3. тратим еще некоторое время на озвучку (надеюсь у вас идеально поставленный голос и дикция), редактирование и сведение звуковых дорожек
вуаля! вы обладаете качественным видео с прекрасным литературным синхронным переводом.
столкнулись с проблемой на каком-то из этапов? тогда шли бы вы мимо, петушки.
79525257а какова вероятность озвучки других фильмов цикла?
фильмы будут выкладываться по мере готовности. озвучку планируется взять из уже существующих на данный момент релизов синема ус и т.д. исправлена кривая гиперссылка на второй фильм: Зима, картофельные клёцки / Winterkartoffelknödel
radolini
приветус! спасибо за отзыв. насчет следующих фильмов - см. коммент выше. единственное уточнение, хотел бы запилить опросик.
кто за озвучку от porcellus - жмите 1;
кто за озвучку от синема ус - жмите 2;
интересующиеся, оставляйте ответы в виде цифр, результаты будут учтены к началу лета. спасибо!
не фига...звук речи перебивает перевод, или правильнее так - почти одинаковые по высоте...очень хотели посмотреть, но не смогли...из-за чёткого звучания немецкой речи перевод плохо слышен...жаль...может быть, попробуете уменьшить звук немецкой речи?