Teashrock · 13-Дек-16 01:30(8 лет 3 месяца назад, ред. 02-Июл-17 08:20)
Rewrite / Перезапись / リライト Год выпуска: 2011 Тип: Визуальная Новелла Жанр: Романтика, Мистика Рейтинг: All Разработчик: Key Издатель: Visual Art's/Энтузиасты Team Платформа: PC Тип издания: Неофициальный Язык интерфейса: русский Язык озвучки: японский Таблэтка: Присутствует Цензура: Отсутствует Системные требования:
Операционная система: Windows XP/Vista/7;
Процессор: Pentium4 2GHz/Core 2 Duo;
Оперативная память: 256 Мб/512 Мб;
Свободного пространства на жёстком диске: 7,5 Гб;
Монитор с разрешением не менее: 1280x720 16bit; Описание:
Даже в самой благополучной обстановке люди не всегда могут найти себя и своё счастье. Тэннодзи Котаро, учащийся в престижной школе Кадзамацури, самого экологического города мира, стоит на перепутье. С родителями-трудоголиками он видится редко, из друзей у него остались лишь подруга детства, Камбе Котори, и школьный хулиган, Харухико Ёсино, а воспоминания прошлых беззаботных лет пусты и туманны. Не желая упускать юность, Котаро загорается идеей возродить школьный оккультный клуб и затащить туда своих знакомых, где они могли бы выполнять различные квесты, веселиться от души и просто укреплять свою дружбу. Однако, пытаясь обустроить свой идиллический очаг, Котаро начинает ощущать присутствие некой тайны, связывающей его знакомых, Кадзамацури, его собственную мистическую способность "перезаписи" и отрывок воспоминаний, потерянный десять лет назад... Доп. информация: Русская версия Ссылка на VNDB Getchu Официальный сайт Опенинг на YouTube 2nd Theme Song Opening fanmadeТОРРЕНТ ОБНОВЛЁН 17.02.2017, ПРОСЬБА ПЕРЕКАЧАТЬ!Наконец-то дошли руки сделать Unicode-версию -_-
DENdentar, тем не менее, русификатор стоит. Можете проверить из под Винды. Если и под Виндой не пойдёт (под моей всё идёт) -- придётся переделывать раздачу.
Teashrock
Вы видимо не поняли... Я технарь этого перевода и говорю на что я заменил вызов ANSI функции MakeSureDirectoryPathExists.
Я просто выполнил рекомендацию мелкософта.
Поменял заголовок. Возможности выбрать японский текст в игре не увидел, поэтому его из списка языков интерфейса и заголовка убрал.
Русской лицензионной версии игры пока в природе не существует, поэтому со вшитым руссификатором это неофициальное издание.
8019qwer писал(а):
72073637локаль какая должна быть?
При установке - русская, иначе будет создан файл вида
Новелла - хрень какая-то. Ни одного мало-мальски интересного рута. Только время потратил зазря.
Ну коммон-рут еще ничего, шуточки с Есино позабавили, вышел на рут Котори.
Ох, Котори, как же я хотел ее придушить. Ух, какой же нудный был рут, но я надеялся, что буду вознагражден дальше. Какой наивный.
Дальше вышел на рут Чихаи. Сенен третьего сорта, сюжет дерьмищенский, только Сакуя порадовал. Героиня, кстати, самая нормальная из всех.
Ладно, поплевался немного и пошел выходить на Акане рут. Вроде писали, что лучшая героиня и отменный рут.
В целом, соглашусь, среди всех ужасных рутов, этот - более менее норм. Только зачем там нужен дядька с ушами, похожими на геза?(забыл как его зовут). Под конец я уже мечтал поскорее закончить эту историю.
Далее был рут Лючии. Вот уж худший рут из всех, хотя начало в стиле horrora мне понравилось. Но потом какие-то ученые, Бренда, эксперименты.... Сама героиня - просто конченная, эгоистичная самка. Мне как-то без разницы, что у нее было ужасное прошлое, эта героиня отправляется на самое дно рейтинга вместе с Котори.
Сидзуру.... Сама героиня миленькая... пожалуй, единственный плюс.
Начал было еще читать рут Moon, там у меня немного крыша начала ехать. Откуда там материализовались остальные герои?
Прикольно было наблюдать, как они игрались в эмулятор эволюции. Но решил таки стереть эту новеллу, ибо лучше Докинза почитать, чем псевдо-интеллектуальную белиберду. Хотя может я крупно ошибся, и рут Терра - на самом деле вознаградил бы меня за потраченное время?
Но почему-то никто не писал в комментах, что Терра - шедевр. Поэтому, я, видимо, не ошибся. П.С. Переводчики таки нашли нормального редактора. Так что перевод более-менее можно читать, хотя некоторые фразы переведены не совсем достоверно, но смысл, в принципе, похож. Прогресс, если сравнивать с Кланнадом, виден, но еще работать и работать.
72132061рут Терра - на самом деле вознаградил бы меня за потраченное время?
Скажем так, рут Терры очень сильно отличается от остальных рутов. И тут кому больше нравится, я его воспринимал вообще как отдельную историю хотя персонажи все те же самые. К слову именно в этом руте можно узнать, что Котаро
скрытый текст
как минимум года так на 4 старше остальных девчонок
72132061Хотя может я крупно ошибся, и рут Терра - на самом деле вознаградил бы меня за потраченное время?
Но почему-то никто не писал в комментах, что Терра - шедевр. Поэтому, я, видимо, не ошибся. П.С. Переводчики таки нашли нормального редактора. Так что перевод более-менее можно читать, хотя некоторые фразы переведены не совсем достоверно, но смысл, в принципе, похож. Прогресс, если сравнивать с Кланнадом, виден, но еще работать и работать.
Вы бы хоть примеров несколько привели, как на странице с Ритмами, что там не так с русским (или с переводом). Написали "Стражи" вместо "Гардия"? А то пока выглядит как один большой толстый троллинг. Да и сравнение с Кланнадом неуместно, уже сто раз говорили, что команда полностью поменялась (ещё с Проказников). Имхо, Мун вышел лучше Терры, так что, если не понравилось, особого смысла дочитывать не было.