Трудный день / Kkeut-Kka-Ji-Gan-Da / A Hard Day (Ким Сон Хун / Kim Seong-Hun) [2014, Южная Корея, боевик, триллер, HDRip] Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 22-Окт-14 15:07 (11 лет назад, ред. 22-Окт-14 15:36)

Трудный день / Kkeut-Kka-Ji-Gan-Da / A Hard Day
Страна: Южная Корея
Жанр: боевик, триллер
Год выпуска: 2014
Продолжительность: 01:50:53
Перевод: Субтитры ФСГ Crazy Cats
Субтитры: русские
Режиссер: Ким Сон Хун / Kim Seong-Hun
В ролях: Ли Сон Гюн, Чо Чжин Ун, Син Чжон Гын, Чжон Ман Сик, Син Дон Ми, Ким Дон Ён и др.
Описание: У детектива полиции Ко Гон Су день не задался. Ему пришлось уехать с похорон родной матери, ибо на работу нагрянули с проверкой.
Казалось бы, что может ещё приключится? День и так уже дерьмовей некуда...
Но нет... У судьбы были свои планы на его счет...
Доп. информация: Перевод: Gatta Matta & Ворон
Сэмпл: http://sendfile.su/1038250
Качество видео: HDRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX 5 720x304 (2.35:1) 945 Kbps 23.976 fps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 2 channels 128kbps
Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
MediaInfo
General
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 750 MiB
Duration : 1h 50mn
Overall bit rate : 945 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 1h 50mn
Bit rate : 808 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.154
Stream size : 641 MiB (85%)
Writing library : DivX 6.8.5 (UTC 2009-08-20)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 50mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Stream size : 102 MiB (14%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Writing library : LAME3.98.2
Необходимые шрифты для просмотра
Bankir-Retro
Border Cats
Calibri
Carolina
Cuprum
Tellural
Примеры субтитров
Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:24.25,Default,,0,0,0,,Черт...
Dialogue: 0,0:10:33.30,0:10:35.44,Default,,0,0,0,,Ну что за люди!
Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:38.36,Default,,0,0,0,,Как так можно с коллегами обходиться, плять?!
Dialogue: 0,0:10:40.73,0:10:41.96,Default,,0,0,0,,Будьте любезны, открыть.
Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:44.33,Default,,0,0,0,,К чему столько замков?
Dialogue: 0,0:10:45.57,0:10:46.82,Default,,0,0,0,,Есть среди Вас детектив Ко?
Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:50.10,Default,,0,0,0,,Он сейчас на похоронах.
Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:51.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Тащите молоток.
Dialogue: 0,0:10:53.81,0:10:55.12,Default,,0,0,0,,Ящики его подчистили?
Dialogue: 0,0:10:56.58,0:10:58.13,Default,,0,0,0,,Он сказал, что сам обо всем позаботится.
Dialogue: 0,0:10:58.13,0:10:58.58,Default,,0,0,0,,Чё?
Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:01.14,Default,,0,0,0,,Ну Вы же знаете, всё как обычно.
Dialogue: 0,0:11:02.32,0:11:03.57,Default,,0,0,0,,Вот же ебаный пиздец...
Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:09.22,Default,,0,0,0,,Премного благодарен.
Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:10.06,Default,,0,0,0,,Было бы за что.
Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:13.78,Default,,0,0,0,,Эй, иди сюда!
Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:16.16,Default,,0,0,0,,Цифра ты моя лишняя, подойди!
Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.04,Default,,0,0,0,,Офицер Шин Хён Джин, к Вашим услугам...
Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:19.36,Default,,0,0,0,,Черт...
Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:26.44,Default,,0,0,0,,Эй.
Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:31.08,Default,,0,0,0,,- На будущее, лучше не пререкайся. \N - Хорошо.
Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:33.64,Default,,0,0,0,,- За языком следи.\N- Да, конечно, Вас понял.
Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:36.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Тварюга...
Dialogue: 0,0:11:40.24,0:11:40.80,Default,,0,0,0,,Что?
Dialogue: 0,0:11:40.88,0:11:42.89,Default,,0,0,0,,Сонбэним, лучше бы Вы наняли водителя...
Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:45.66,Default,,0,0,0,,Хотя ладно, не такая это и проблема, всего доброго!
Dialogue: 0,0:11:50.17,0:11:50.66,Default,,0,0,0,,Эй!
Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:53.20,Default,,0,0,0,,Етить тебя и твою четырнадцатую, придурок!
Dialogue: 0,0:11:53.22,0:11:54.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Хватит, успокойтесь!
Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:58.22,Default,,0,0,0,,Вау!
Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:02.21,Default,,0,0,0,,Попали вы, ребята...
Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:05.22,Default,,0,0,0,,И что тут, черт возьми, происходит?!
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 19639

bm11 · 22-Окт-14 15:18 (спустя 11 мин.)

Мартамаа писал(а):
65559877Видео: DivX 5 720x304 23.98fps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 128kbps
техданные неполные
[Профиль]  [ЛС] 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 22-Окт-14 15:34 (спустя 15 мин.)

bm11 писал(а):
65559983техданные неполные
исправила
[Профиль]  [ЛС] 

u2b

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 640

u2b · 22-Окт-14 21:37 (спустя 6 часов)

Мартамаа
понравился, спасибо, за фильм и за ориг.звук/сабы )
[Профиль]  [ЛС] 

int0755

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 228


int0755 · 23-Окт-14 01:40 (спустя 4 часа, ред. 23-Окт-14 01:40)

Это типа чтобы не забывали кто автор сабов?
Цитата:
Dialogue: 0,0:01:31.01,1:47:25.18,Лого cats,,0,0,0,,{\pos(1236.4,32.4)}CATS
Dialogue: 0,0:01:31.01,1:47:25.18,Лого sub,,0,0,0,,{\pos(1258.8,28.8)}sub
Dialogue: 0,0:01:31.01,1:47:25.18,Лого котик,,0,0,0,,{\pos(1274.8,11.6)}w
Спасибо за фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 23-Окт-14 03:49 (спустя 2 часа 8 мин., ред. 23-Окт-14 03:49)

int0755 писал(а):
65566259Это типа чтобы не забывали кто автор сабов?
Типа да. Это наш логотип. Если поставите шрифт Border Cats, то он вам мешать не будет.
Все наши переводы идут с этими сточками
u2b
пожалуйста Очень рады, что вам понравилось
[Профиль]  [ЛС] 

int0755

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 228


int0755 · 23-Окт-14 10:37 (спустя 6 часов)

Мартамаа писал(а):
Если поставите шрифт Border Cats, то он вам мешать не будет.
А если такого шрифта нет, то посреди экрана висят три строки
CATS
sub
w
[Профиль]  [ЛС] 

David Duchovny

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 268

David Duchovny · 23-Окт-14 16:04 (спустя 5 часов, ред. 23-Окт-14 16:04)

Спасибо раздающему, фильм понравился!
Может есть в "Вашем арсенале" нечто схожее по сюжету, посоветуйте?!
[Профиль]  [ЛС] 

Gatta Matta

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 1

Gatta Matta · 23-Окт-14 21:24 (спустя 5 часов, ред. 23-Окт-14 21:24)

David Duchovny писал(а):
65571193Может есть в "Вашем арсенале" нечто схожее по сюжету, посоветуйте?!
Посмотрите Высокие каблуки / High Heels [2014], Только через мой труп / Over my Dead Body [2012].
[Профиль]  [ЛС] 

David Duchovny

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 268

David Duchovny · 24-Окт-14 01:26 (спустя 4 часа)

Gatta Matta писал(а):
65574359Посмотрите Высокие каблуки / High Heels [2014], Только через мой труп / Over my Dead Body [2012].
Ни одного фильма не нашел на трекере
[Профиль]  [ЛС] 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 24-Окт-14 03:23 (спустя 1 час 57 мин.)

int0755 писал(а):
65568277А если такого шрифта нет, то посреди экрана висят три строки
CATS
sub
w
Да. Если вы будете смотреть субтитры с нашим переводом, придется вам поставить субтитры, либо убрать эти три строчки в специальном редакторе (только для домашнего просмотра, не выкладывать в сети, естественно). По-моему, это можно сделать в банальном блокноте
[Профиль]  [ЛС] 

int0755

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 228


int0755 · 24-Окт-14 23:39 (спустя 20 часов)

Мартамаа писал(а):
придется вам поставить субтитры, либо убрать эти три строчки
Либо, что скорее, скачать с TPB оригинал. Желаю творческих успехов.
[Профиль]  [ЛС] 

AndyVV

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 5


AndyVV · 27-Окт-14 20:55 (спустя 1 день 21 час)

Спасибо за субтитры! В очередной раз приходится искать сабы к корейским фильмам, для которых есть только треш-озвучка ден904 с подругой.
[Профиль]  [ЛС] 

Cre@tor

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 71


Cre@tor · 28-Окт-14 02:35 (спустя 5 часов, ред. 28-Окт-14 02:35)

Есть нормальный исходник, 720p или 1080? Что за идиотизм размещать 2 часовой фильм в размере 700 мб? Это на телефоне только смотреть
P.S К найденному мной в сети зарубежному 720p рипу данные субтитры подходят, за что большое спасибо их создателям
[Профиль]  [ЛС] 

Landreau

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 82


Landreau · 01-Ноя-14 20:31 (спустя 4 дня, ред. 01-Ноя-14 20:31)

По-моему, один из лучших у корейцев за последние года два.
Огромное спасибо за субтитры!
[Профиль]  [ЛС] 

MisterZHMI

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 25


MisterZHMI · 03-Ноя-14 20:42 (спустя 2 дня)

странно у меня не работают субтитры не качайте
[Профиль]  [ЛС] 

taundina

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 23

taundina · 12-Ноя-14 23:09 (спустя 9 дней)

Огромнейшее спасибо за субтитры. Смотреть азиатские фильмы с озвучкой
[Профиль]  [ЛС] 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 22-Ноя-14 06:36 (спустя 9 дней, ред. 22-Ноя-14 06:36)

Ким Сон Хун выиграл награду "Лучший режиссер" за фильм "Трудный день" вчера, 21.11.14 на Daejong Film Awards 2014
[Профиль]  [ЛС] 

kleliklv

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 18

kleliklv · 23-Фев-15 14:42 (спустя 3 месяца 1 день, ред. 23-Фев-15 14:42)

У меня фильм показывает с корейской озвучкой, на всех трёх плеерах. Как на русский переключить? Или я чего то не понял.
Смотреть фильм со звуком корейского, и читать наш текст не очень удобно
[Профиль]  [ЛС] 

kleliklv

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 18

kleliklv · 14-Мар-15 07:22 (спустя 18 дней)

У меня фильм показывает с корейской озвучкой, на всех трёх плеерах. Как на русский переключить? Или я чего то не понял.
Смотреть фильм со звуком корейского, и читать наш текст не очень удобно
Аууу, кто нибудь подскажет?
[Профиль]  [ЛС] 

Мартамаа

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

Мартамаа · 14-Мар-15 07:53 (спустя 31 мин.)

kleliklv
внимательно читайте описание раздачи - там нет озвучки.
смотрите на трекере [url=другие раздачи]https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=934[/url]
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error