Приключения мультяшек: Как я провёл свои каникулы / Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation (Рич Эронс / Rich Arons, Кен Бойер / Ken Boyer, Кент Баттерворф / Kent Butterworth) [1992, США, фэнтези, комедия, приключения, семейный, DVDRip-AVC] Dub (ZeroVoice) + Sub Rus + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

opakyl5

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 109

opakyl5 · 23-Авг-23 03:06 (1 год 10 месяцев назад, ред. 23-Авг-23 06:02)

Приключения мультяшек: Как я провёл свои каникулы / Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation
Страна: США
Жанр: фэнтези, комедия, приключения, семейный
Год выпуска: 1992
Продолжительность: 01:20:11
Перевод: Любительский (дублированный) ZeroVoice
Оригинальная аудиодорожка: английский
Субтитры: Русские
Режиссер: Рич Эронс / Rich Arons, Кен Бойер / Ken Boyer, Кент Баттерворф / Kent Butterworth
В ролях: Чарльз Адлер, Тресс МакНилл, Джо Аляски, Дон Мессик, Джонатан Уинтерс, Эди МакКлерг, Фрэнк Уэлкер, Кри Саммер, Соррелл Буке, Роб Полсен
Описание: Поросячья семейка Хэмтонов отправляется на своем автомобиле в Happy World Land, чтобы провести несколько дней в одном из лучших парков мира. Утенок Плаки уговоривает их взять его с собой.
Семпл
Качество видео: DVDRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 720x480, 29.97 fps, ~2 149 kb/s
Аудио: AC-3, 48000Hz, 192 kb/s, 2 channels [ZeroVoice]
Аудио 2: AC-3, 48000Hz, 192 kb/s, 2 channels [Original]
Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
Доп. информация о субтитрах: Перевод ZeroVoice
MediaInfo

General
Unique ID : 271887477896948550298780061044366307804 (0xCC8B9F9EE9A7ACABD0222DD3A6BAF1DC)
Complete name : E:\qbit\Tiny Toon Adventures - How I Spent My Vacation.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1.42 GiB
Duration : 1 h 20 min
Overall bit rate : 2 529 kb/s
Encoded date : UTC 2023-08-22 21:13:29
Writing application : mkvmerge v67.0.0 ('Under Stars') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings : CABAC / 13 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 13 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 2 149 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 29.970 (30000/1001) FPS
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.207
Stream size : 1.20 GiB (85%)
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
Encoding settings : cabac=1 / ref=13 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=300 / keyint_min=30 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.601 NTSC
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.601
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 20 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 110 MiB (8%)
Title : ZeroVoice
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 19 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 33 ms
Stream size : 110 MiB (8%)
Title : English
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 124 b/s
Count of elements : 731
Compression mode : Lossless
Stream size : 72.4 KiB (0%)
Title : Rus ZeroVoice
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Дополнительная информация
Роли дублировали: Кирилл Астафьев, Мария Мережникова, Кирилл Григорьев, Екатерина Дмитрова, Зарина Кудашова, Илья Шмалюк, Алексей Крупеня, Дарья Карапузова, Семён Лазарев, Юлия Самсонова, Полина Вейдер, Евгений Иванов, Филипп Илькив, Даниил Барабанов, Демон Ермаков.
Вокал: Зарина Кудашова, Вячеслав Сорокин, Sivilla, Юлия Самсонова.
Перевод: Рустам Кицунов.
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

opakyl5

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 109

opakyl5 · 23-Авг-23 15:06 (спустя 12 часов, ред. 23-Авг-23 15:06)

milf2010 писал(а):
85101937Тайминг: 1:20:11,345
В плеере писалось другое, заменил
[Профиль]  [ЛС] 

nlBoom

Старожил

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 213

nlBoom · 24-Авг-23 11:27 (спустя 20 часов, ред. 24-Авг-23 11:27)

Как вы смогли найти чистую дорогу без голосов? Этот мульт где-то выходил с многоканальным звуком? Тогда почему в раздаче стерео?
Или есть какой-то способ очистить аудио?
[Профиль]  [ЛС] 

opakyl5

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 109

opakyl5 · 24-Авг-23 11:45 (спустя 18 мин.)

nlBoom писал(а):
85105242Как вы смогли найти чистую дорогу без голосов? Этот мульт где-то выходил с многоканальным звуком? Тогда почему в раздаче стерео?
Или есть какой-то способ очистить аудио?
5.1 - Нет
Можно с помощью саунд-дизайна воссоздать дорожку с нуля, но в данном случаи, другой вариант
[Профиль]  [ЛС] 

nlBoom

Старожил

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 213

nlBoom · 24-Авг-23 12:41 (спустя 55 мин.)

opakyl5 писал(а):
85106070но в данном случаи, другой вариант
Какой?
[Профиль]  [ЛС] 

opakyl5

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 109

opakyl5 · 24-Авг-23 13:39 (спустя 58 мин.)

nlBoom писал(а):
85106236Какой?
Я не знаю всех тонкостей
[Профиль]  [ЛС] 

RDN-Den

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 96

RDN-Den · 24-Авг-23 19:26 (спустя 5 часов)

Вы молодцы!!! Наконец то этот мультфильм, благодаря Вам спустя столько лет заимел достойную озвучку!!! Надеюсь, Благодаря Вам, мы так же сможем услышать достойную озвучку мультфильма Animaniacs: Wakko's Wish Желание Вакко (1999), который так же по сей день остаётся обделённым. Успехов Вам в Вашем творчестве!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Lexa1988-L1

Moderator gray

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 3363

Lexa1988-L1 · 28-Сен-23 17:06 (спустя 1 месяц 3 дня)

чёрные полосы не обрезаны
+
не устранена задержка контейнера:
Цитата:
Audio #2
...
Delay relative to video : 33 ms

      # Сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

bot · 28-Сен-23 17:14 (спустя 8 мин.)

Тема была перенесена из форума Мультфильмы в форум Иностранные мультфильмы
Lexa1988-L1
 

divina85

Лауреат музыкального конкурса

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 619

divina85 · 28-Янв-24 10:55 (спустя 3 месяца 29 дней)

Огромное спасибо за дубляж, мультик прям по-новому смотрится!
[Профиль]  [ЛС] 

J-Mi Mau

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4

J-Mi Mau · 22-Июл-24 23:12 (спустя 5 месяцев 25 дней, ред. 22-Июл-24 23:12)

Прекрасная озвучка! Этот мультфильм я засматривала до дыр ещё в одноголосовке, а тут такой подярок! Мне нравиться.
[Профиль]  [ЛС] 

Darnies

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 47


Darnies · 08-Сен-24 11:51 (спустя 1 месяц 16 дней, ред. 08-Сен-24 11:51)

Наконец-то дубляж хоть в каком-то виде. Да, пусть и без "Тех самых голосов", но в любом случай сделано с душою и голоса близки к оригиналу. Конечно жаль, что не получилось вытащить Филимонова из мультсериала для полноценности и не нашлось роли для Андрея Домнина (раз он один из ключевых актёров из ZeroVoice и Watchman Voice), но тем не менее, ребята старались и вышло нормально, если сильно не придираться к тому, что это не "Те самые голоса".
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error